OFERTA DE BONIFICACIÓN EXCLUSIVASuscríbete a un plan de Internet calificado y recibe hasta un $200 Tarjeta prepaga Mastercard Kinetic Reward®.

¡OFERTA DE BONIFICACIÓN EXCLUSIVA! Suscríbete a un plan de Internet calificado y recibe hasta un $200 Tarjeta prepaga Mastercard Kinetic Reward®.

¡Felicitaciones!

Usted califica para ofertas en planes de Internet en !

DIRECCION ACTUAL

Por favor, póngase en contacto con uno de nuestros especialistas en Internet en [tel] para ayudarle a encontrar el mejor plan que se ajuste a sus necesidades de Internet actuales.

¡Oferta de tiempo limitado!

Llegar a $200 Tarjeta prepaga Mastercard® Kinetic Reward al suscribirse a un plan de Internet calificado.

Los planes de Internet incluyen:

  • Sin límites de datos
  • Sin cargos por exceso
  • Sin Contratos Anuales

Encuentra las mejores ofertas en tu zona.

Términos y Condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS Y/O EQUIPOS PROPORCIONADOS POR WINDSTREAM

Tenga en cuenta que si tiene un contrato escrito con Windstream, entonces regirán los términos y condiciones de dicho contrato.

LEA ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE QUE LEA ATENTAMENTE LA SECCIÓN 10 (RESOLUCIÓN DE DISPUTAS), YA QUE LA SECCIÓN 10 ESTABLECE LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE FINAL Y VINCULANTE ANTE UN ÁRBITRO NEUTRAL EN LUGAR DE EN UN TRIBUNAL POR PARTE DE UN JUEZ O JURADO O A TRAVÉS DE UNA DEMANDA COLECTIVA. SEGUIRÁ TENIENDO CIERTOS DERECHOS PARA OBTENER ALIVIO DE LAS AGENCIAS FEDERALES O ESTATALES.

Ofertas Recientes

Crédito de inscripción de $10 con pago automático

Elegibilidad: Debe ser un nuevo cliente de Kinetic Broadband Internet (es decir, no haber recibido el servicio de Kinetic Internet en los últimos 30 días) para calificar. El precio anunciado es por 12 meses e incluye un crédito promocional y un crédito de factura de $10 por mes por Pago automático. El crédito promocional se aplica al momento de la inscripción; el crédito de $10 por Pago automático requiere una inscripción por separado. Después de la inscripción, el crédito de $10 por Pago automático puede demorar hasta dos ciclos de facturación para reflejarse en la factura. Para inscribirse después del punto de venta, visite www.windstream.com/gokinetic o llame a un representante de servicio al 877-807-9643. Los clientes que no deseen inscribirse en Pago automático no recibirán un crédito de factura adicional de $10. Detalles: Después de 12 meses, se aplica la tarifa estándar de Kinetic Internet. El cliente es responsable del pago de los impuestos, tarifas y recargos correspondientes, ya que estos no están incluidos en las tarifas promocionales o estándar. Pueden aplicarse restricciones adicionales.

Tarjeta prepaga Mastercard® de recompensa cinética
Elegibilidad: El cliente debe ser un nuevo cliente de Kinetic Internet (es decir, no haber recibido el servicio de Kinetic Internet en los últimos 30 días) y estar al día con sus pagos durante 45 días consecutivos después de la activación del servicio. También se requiere una dirección de correo electrónico válida.

Detalles: Una vez que Kinetic haya confirmado la elegibilidad, lo cual se determina a su exclusivo criterio, los clientes recibirán un correo electrónico de canje y podrán elegir la entrega electrónica inmediata o una tarjeta física por correo. Si seleccionan la entrega de la tarjeta física, se deducirá una tarifa de envío y manipulación de $3 del monto de la tarjeta y la tarjeta se enviará dentro de los 5 a 7 días hábiles. Hay un máximo de una tarjeta prepaga por hogar. Las cuentas gubernamentales no son elegibles para esta oferta.

Utilice su tarjeta en todos los lugares donde se acepte Mastercard en los EE. UU. Emitida por The Bancorp Bank, miembro de FDIC, de conformidad con la licencia de Mastercard International Incorporated. Mastercard es una marca registrada y el diseño de círculos es una marca registrada de Mastercard International Incorporated. Su uso de la tarjeta prepaga se rige por el Acuerdo del titular de la tarjeta y pueden aplicarse algunas tarifas. Esta no es una tarjeta de regalo. Tenga en cuenta que las tarjetas prepagas están sujetas a vencimiento, por lo que debe prestar mucha atención a la fecha de vencimiento de la tarjeta.

1. Definiciones.

"Usted" or "Cliente" significa la persona o entidad que se suscribe a los Servicios o compra o alquila Equipos y cualquier persona que acceda a los Servicios y Equipos que se le proporcionan, excepto lo dispuesto específicamente en la Sección 10 (Resolución de disputas) de este documento.

“Nosotros”, “nos”, “nuestro”, “Compañía” y “Windstream” hace referencia a las entidades legales de Windstream que le brindan Servicios y que se identifican en su factura.

"Servicios)" hacer referencia a cualquier servicio que haya acordado obtener de nosotros.

"Equipo" significa cualquier equipo o accesorio que usted nos compre o alquile o que le proporcionemos para su uso de cualquier manera en relación con sus Servicios. Para facilitar la referencia, los Servicios y Equipos proporcionados por Windstream se denominarán en este documento colectivamente “Servicios”.

“Condiciones de la promoción” Términos que se aplican a ofertas especiales de vez en cuando. Los términos promocionales se especificarán en el primer mensaje de factura. Los términos promocionales pueden incluir un compromiso de duración y una tarifa por cancelación anticipada en caso de que el Servicio no se instale o no se mantenga, o en caso de que desconectes el Servicio antes de que finalice el plazo.

“Orden de servicio” significa el formulario (ya sea en papel o electrónico, incluidos los formularios de pedido en línea), si lo hubiera, en el que usted solicita o realiza cambios a los Servicios y puede incluir el período durante el cual estará suscrito a un Servicio, planes de tarifas, cargos de acceso, tarifas, impuestos y recargos, elección del operador de larga distancia y el Equipo que ha seleccionado.

2. Acuerdo y Aceptación.

Este Acuerdo incorpora por referencia, y usted acepta estar sujeto a lo siguiente, en este orden de prioridad. E INCLUYENDO CUALQUIER CAMBIO (VER SECCIÓN 23 A CONTINUACIÓN): 1) cualquier tarifa aplicable presentada ante la Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC”) o la comisión de servicio público estatal pertinente; 2) Las listas de precios o términos y condiciones publicados en la web de la FCC o del estado (cualquiera de las “listas de precios”) publicadas en http://www.tariffs.net/windstream/; 3) los Términos y Condiciones específicos del producto o paquete, incluidos los Términos Promocionales (consulte la Sección 27 de este documento y los Mensajes de su Factura) y cualquier acuerdo adicional asociado con dichos productos; 4) la Orden de Servicio, si la hubiera; 5) cualquier acuerdo de clic relevante para los Servicios que recibió; 6) estos Términos y Condiciones ("Términos"); 7) la Política de Uso Aceptable publicada en https://www.windstream.com/privacy-policy/; y 8) la Política de Privacidad publicada en https://www.windstream.com/privacy-policy/ Si compra el servicio de televisión cinética Windstream, sus términos de servicio incluyen estos Términos y condiciones y el Anexo 1 adjunto. Si compra el servicio de televisión por cable Windstream, sus términos de servicio incluyen estos Términos y condiciones y el Anexo 2 adjunto.

Usted acepta este Acuerdo cuando realiza cualquiera de las siguientes acciones: (a) nos proporciona su firma escrita o electrónica; (b) nos dice de forma oral o electrónica que acepta (es decir, haciendo clic en el botón "Acepto" para compras en línea o cambios de cuenta); o (c) utiliza cualquier Servicio. Si nunca ha utilizado los Servicios antes y no desea estar sujeto a este Acuerdo, no comience a usarlos y notifíquenoslo de inmediato. Al aceptar este Acuerdo, usted reconoce que tiene 18 años de edad o más, es competente para celebrar un contrato con nosotros y está autorizado para obtener Servicios o realizar cambios en una cuenta existente. Puede obtener una copia de estos Términos y los Términos y Condiciones específicos del producto visitando https://www.windstream.com, o llamando a un representante de servicio al 877-807-9463. Este Acuerdo reemplaza todas y cada una de las declaraciones o promesas que le hayan hecho nuestros empleados o agentes. Si tiene un contrato escrito con Windstream, entonces esos términos y condiciones del contrato prevalecerán.

3. Cargos por Servicios e Impuestos, Tasas y Recargos.

Usted es responsable de pagar todos los cargos aplicables a los Servicios que se le brindan, incluidos, entre otros, los cargos recurrentes mensuales (“MRC”), los cargos de acceso, las funciones, los cambios y traslados de los Servicios, las visitas de reparación del Servicio y los cargos por no presentarse, los cargos de instalación, los cargos por dirección IP, los cargos de facturación, los recargos por tarjetas de crédito, llamadas de larga distancia y asistencia de directorio, los cargos por equipos y cualquier otro cargo basado en el uso a nuestras tarifas actuales cuando se utilicen. Además de los cargos recurrentes mensuales y basados ​​en el uso, se aplican otros cargos (como impuestos, tarifas, recargos y evaluaciones) a todos los Servicios y Equipos, incluidos los cambios que puedan producirse en el futuro. En ciertas áreas de servicio, se encuentran disponibles facturas en papel por un cargo mensual.

Para determinar si ciertos impuestos, tarifas y recargos son aplicables a los Servicios que se le brindan, la ley federal nos exige obtener su dirección postal, que debe estar dentro de nuestra área de servicio. Usted declara y garantiza que la dirección que nos proporciona para obtener el Servicio es correcta y reconoce que nos basamos en esta información para determinar qué impuestos, tarifas o recargos son aplicables a su Servicio. Usted acepta notificarnos si cambia su dirección. En caso de que no nos proporcione una dirección válida o cambie de dirección, puede ser responsable de impuestos, tarifas, recargos y sanciones adicionales asociados con el incumplimiento del pago de impuestos en función de la dirección correcta, y podemos cancelar sus Servicios.

Para su conveniencia, la Compañía puede incluir cargos por servicios de terceros en su factura mensual. Siempre debe revisar su factura con atención y comunicarse con la Compañía si no está seguro acerca de algún cargo en su factura. La Compañía también ofrece la posibilidad de bloquear cargos de terceros en su factura mensual. Este servicio es opcional y gratuito. Si está interesado en agregar un bloqueo de terceros a su cuenta, llame a un representante de la Compañía al número que se encuentra en la esquina superior derecha de su estado de cuenta para determinar si su cuenta es elegible. El bloqueo no se aplica a los Servicios proporcionados por Windstream o sus afiliados a los que usted se suscribe.

4. Facturación y Pago; Aumentos de Tarifas.

Le facturaremos las tarifas recurrentes y de instalación que le cotizaron por los Servicios o aquellas asociadas con los Servicios que utiliza actualmente o que ordenó anteriormente, con aumentos previo aviso. Todos los cargos recurrentes se facturan con un mes de anticipación. La facturación en una ubicación comenzará en la fecha que ocurra primero entre (i) la Fecha de instalación (que puede ser la fecha en que se otorga al Cliente acceso administrativo a ciertos Servicios basados ​​en software) o (ii) 30 días después de la entrega de la instalación y/o equipo correspondiente a las instalaciones del Cliente (si la demora en la conexión de la instalación y/o equipo se debe al Cliente o su agente). La Compañía puede optar por facturar en incrementos mensuales completos sin prorrateo para períodos de servicio parciales, cuando el Servicio comienza o termina en la mitad de un ciclo de facturación.

Nos reservamos el derecho de facturarle retroactivamente los Servicios efectivamente utilizados, pero no facturados previamente.

El pago total debe realizarse a más tardar en la fecha de vencimiento indicada en su factura y podemos aplicar un cargo por pago atrasado, intereses y otros cargos (incluidos, entre otros, cargos por cobranza) hasta el monto máximo permitido por la ley. Los cheques devueltos, el pago por teléfono, las facturas en papel y otros cargos debidos a su elección del método de pago o recibo de facturación también pueden estar sujetos a cargos. Usted acepta pagar los costos y honorarios, incluidos, entre otros, los honorarios de abogados en los que incurramos para cobrarle un saldo impago.

La empresa puede solicitarle que autorice el pago de los Servicios con tarjeta de crédito o débito de una cuenta bancaria, y no se requiere ningún aviso o consentimiento adicional antes de que facturemos la tarjeta de crédito o debitemos la cuenta bancaria por todos los montos adeudados a nosotros por cualquier motivo.

5. Créditos, depósitos y pagos anticipados.

Nuestro acuerdo para brindarle Servicios está sujeto a la aprobación de crédito y, como tal, usted nos autoriza a solicitar a las agencias de informes crediticios información crediticia sobre usted. Es posible que le solicitemos que envíe un depósito inicial y/o un pago por adelantado como garantía del pago de los cargos. En el futuro, es posible que se requiera un depósito adicional o un pago por adelantado si aumenta la cantidad/número de Servicios, se retrasa en el pago o cambia su calificación crediticia. Se pagarán intereses simples sobre el depósito en efectivo durante el período en que lo tengamos y se reembolsará si se ha establecido un crédito satisfactorio o al finalizar el Servicio (si no hay saldo pendiente). Nos reservamos el derecho de aplicar el depósito a cualquier monto adeudado e impago, y el pago de un depósito de ninguna manera lo exime de pagar sus facturas de manera oportuna. Con respecto a los pagos por adelantado, cualquier pago por adelantado aparecerá como un crédito en su factura del primer mes. Si cancela los Servicios antes de la instalación, o no podemos instalar sus Servicios por algún motivo, entonces podemos reembolsar el pago por adelantado. No reembolsaremos ningún pago por adelantado realizado después de la instalación de los Servicios.

6. Terminación por su parte.

Preinstalación.

Si es un cliente comercial y cancela su pedido antes de la instalación de los Servicios, deberá pagar un cargo por cancelación previa a la instalación equivalente al mayor de (i) tres (3) meses de MRC; o (ii) nuestros costos a otros proveedores. Usted acepta que este cargo es una medida razonable de los costos administrativos y otras tarifas en las que incurrimos para prepararnos para la instalación.

Después de la instalación.

Si cancela sus Servicios o una parte de ellos después de la instalación, seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que utilizó y los Equipos que nos compró antes de la cancelación. Si cancela los Servicios antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes completo de Servicio sin prorrateo ni crédito.

Contratos de duración determinada.

Cuando compró su(s) Servicio(s), es posible que se le haya solicitado que se comprometa con un plazo o una compra mínima. Tanto usted como nosotros podemos optar por no renovar su servicio mediante notificación a más tardar treinta (30) días antes del vencimiento del plazo fijo. Si ni usted ni nosotros enviamos una notificación oportuna para no renovar, ENTONCES los Servicios se renovarán mes a mes. SI USTED CANCELA LOS SERVICIOS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN O DURANTE EL PLAZO INICIAL O DE RENOVACIÓN POR CUALQUIER MOTIVO QUE NO SEA POR CAUSA, O SI NOSOTROS CANCELAMOS POR CAUSA DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 7 A CONTINUACIÓN, ENTONCES SE LE EXIGIRÁ QUE NOS PAGUE EN CALIDAD DE DAÑOS LÍQUIDOS UNA CANTIDAD IGUAL AL ​​100 % DE LOS CARGOS RECURRENTES MENSUALES (“MRCS”) MULTIPLICADOS POR LA CANTIDAD DE MESES RESTANTES DEL PLAZO ACTUAL EN ESE MOMENTO. SI USTED CANCELA O DESCONECTA MENOS DE LA TOTALIDAD DE SUS SERVICIOS DE MODO QUE SU USO REAL EN UNA UBICACIÓN SE ENCUENTRA POR DEBAJO DE CUALQUIER CARGO MENSUAL MÍNIMO (“MMC”) O TARIFA MENSUAL MÍNIMA (“MMF”) PARA ESA UBICACIÓN, ENTONCES USTED ACEPTA PAGAR UNA CANTIDAD IGUAL AL ​​MMC O MMF POR CADA MES RESTANTE EN EL PLAZO ACTUAL EN ESE MOMENTO (“DAÑOS LÍQUIDOS”).

Usted acepta que, en caso de rescisión por su parte, el daño real a Windstream es difícil de determinar y que el cargo por rescisión anticipada representa daños liquidados, no una multa, y es una estimación razonable de la reducción real en el valor de este Acuerdo que sufriremos.

Acuerdos mes a mes.

Si no se identifica ningún período de tiempo en la Orden de Servicio o no se le exigió que se comprometiera a cumplir con un plazo, entonces el plazo es de mes a mes y usted o nosotros podemos rescindirlo en cualquier momento mediante un aviso con al menos treinta (30) días de anticipación a la fecha efectiva de rescisión. Usted sigue siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que utilizó y los Equipos que nos compró antes de la rescisión. Si rescinde el Servicio antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes completo de Servicio sin prorrateo ni crédito.

Servicios agrupados.

Algunos planes pueden ofrecer un descuento si se suscribe a un paquete de Servicios y pueden requerir un compromiso de duración determinada. Si se suscribe a un paquete de Servicios, acepta mantener el paquete de Servicios durante el plazo correspondiente. Si recibe un paquete de Servicios y posteriormente desvincula, cancela o desconecta alguno de estos Servicios, o si nosotros desconectamos alguno de ellos, podremos ajustar las tarifas de los Servicios restantes al precio vigente en ese momento.

Cambio de ubicación.

Un cambio en su dirección de servicio o en la ubicación en la que se le proporciona cualquier Servicio puede constituir, a nuestro exclusivo criterio, la terminación de los Servicios o resultar en un aumento en los precios que debe pagar por los Servicios.

Cambiar a otro transportista.

Podemos considerar que su solicitud de portabilidad de números es una solicitud de rescisión de su Acuerdo. Si decide portar menos de todos sus números o deja algún Servicio conectado, continuaremos facturándole los números o Servicios que aún estén conectados.

7. Terminación por nuestra parte.

La prestación del Servicio está sujeta a la disponibilidad de los equipos e instalaciones necesarios. Podemos limitar, interrumpir, suspender, terminar o negarnos a proporcionar un Servicio si: (a) no cumple con alguna disposición de este Acuerdo; (b) utiliza un Servicio de manera adversa que afecta la red de Windstream u otros clientes, ha utilizado un Servicio de manera fraudulenta o ilegal o se sospecha que lo hace, o se produce un evento para el cual Windstream cree razonablemente que la suspensión o terminación de los Servicios es necesaria para proteger a Windstream o a otros clientes de Windstream de un riesgo operativo, financiero o de seguridad inminente y significativo, en cuyo caso Windstream proporcionará un aviso por adelantado si es posible; (c) modifica su teléfono, o cualquier software que resida en el mismo, de las especificaciones originales del fabricante, incluso con el propósito de acceder a servicios que no sean de Windstream; (d) utiliza un Servicio de una manera que es excesiva o irrazonable en comparación con los patrones de uso predominantes de otros clientes, en un plan de servicio similar, en su área geográfica (y también podemos implementar cargos o cambiarlo al plan de tarifas apropiado consistente con dicho uso); (d) revende cualquier Servicio; (f) por cualquier otro motivo establecido en las tarifas y listas de precios o términos y condiciones pertinentes; (g) usted no paga ningún monto adeudado a nosotros o facturado por nosotros en nombre de otros, incluyendo montos en disputa que Windstream determine que son cargos válidos en sus facturas y cualquier depósito o pago por adelantado que Windstream pueda requerir; (h) las instalaciones o propiedades asociadas con la prestación de los Servicios han sido expropiadas, o el gobierno ha prohibido su uso de cualquier manera; (i) usted no adquiere y mantiene el derecho de paso o el acceso a la propiedad necesario para la instalación o el mantenimiento de los Servicios; (j) usted es insolvente, ha realizado una cesión a beneficio de créditos, o ha presentado o se ha presentado en su contra una petición de quiebra; o (k) determinamos a nuestro exclusivo criterio que las instalaciones no son técnica o económicamente factibles, incluso si las instalaciones de cobre o fibra ya no están disponibles para Windstream a tarifas razonables o no están disponibles por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, cambios regulatorios o retiro de la planta de cobre de conformidad con las reglas de la FCC; o (l) realiza llamadas molestas, se hace pasar por otra persona, usa lenguaje obsceno o profano o es abusivo o acosador al comunicarse con representantes de Windstream, y no detiene el comportamiento después de recibir una advertencia escrita o verbal de Windstream; o (m) no cumple con alguna ley o reglamento, incluidas, entre otras, las regulaciones aplicables y no corrige dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días de recibir la notificación de Windstream. Podremos restaurar dicho Servicio interrumpido o finalizado, a nuestro exclusivo criterio, luego de que usted corrija la violación y pague cualquier monto adeudado (incluido cualquier cargo de restauración que apliquemos para restaurar su Servicio). Windstream se reserva el derecho de eliminar su cuenta de correo electrónico windstream.net, sin previo aviso, si no se utiliza durante ciento ochenta (180) días consecutivos.

8. Identificadores personales.

Asignamos números de teléfono, direcciones de correo electrónico, direcciones IP y otros identificadores personales en relación con los Servicios. Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre dichos identificadores y nos reservamos el derecho de cambiarlos mediante notificación previa. En caso de que le permitamos transferir un identificador personal a otra parte para obtener cualquiera de los Servicios que le proporcionamos, nos reservamos el derecho, antes de aceptar la solicitud de transferencia, de cobrar una tarifa por la transferencia y de cobrar cualquier dinero adeudado por los Servicios.

9. Facturas en disputa.

Debe revisar las facturas de manera oportuna. Para disputar una factura, debe cumplir con las disposiciones de resolución de disputas de la Sección 10 y presentar su disputa, por escrito, dentro de los 60 días posteriores a la fecha de la factura. Debe pagar cualquier parte no disputada mientras se investiga su disputa. Acepta todos los cargos de su factura que no estén en disputa dentro de los 60 días y debe pagar esos cargos.

10. Resolución de conflictos.

POR FAVOR LEA ESTO DETENIDAMENTE. AFECTA SUS DERECHOS.

Al utilizar los Servicios de Windstream y aceptar estos Términos, usted acepta los siguientes procedimientos de resolución de disputas. Usted y Windstream acuerdan renunciar a cualquier derecho a un juicio con jurado en un tribunal de jurisdicción general y a cualquier derecho a participar en una demanda colectiva o acción consolidada con respecto a una disputa como se define a continuación. Específicamente, usted y Windstream acuerdan renunciar a cualquier derecho de iniciar una disputa uniendo un reclamo en disputa con el reclamo en disputa de cualquier otra persona o entidad o de hacer valer un reclamo en disputa en calidad de representante en nombre de cualquier otra persona en cualquier demanda, arbitraje u otro procedimiento.

Si tiene una disputa con Windstream, debe notificar al departamento de Atención al cliente de Windstream al número que figura en su factura. Si el departamento de Atención al cliente no puede resolver su disputa, debe enviarnos su disputa por escrito a la siguiente dirección: Windstream Communications, LLC, 1720 Galleria Boulevard, Charlotte, NC 28270, Attn: Executive Customer Relations. Debe describir su disputa y brindar detalles suficientes para permitirnos comprenderla y proporcionar cualquier documentación de respaldo con su disputa por escrito.
Visite https://www.windstream.com/terms-conditions/ para un formulario que puede, pero no está obligado a, utilizar para enviarnos su disputa por escrito. Si tenemos una disputa con usted, le enviaremos un aviso por escrito a su dirección de facturación para intentar resolver la disputa. Usted y Windstream acuerdan que una disputa es cualquier reclamo o controversia relacionada de alguna manera con los Servicios de Windstream, incluidos los cargos por Servicios, Equipos, Órdenes de Servicio o nuestros acuerdos de conformidad con estos Términos o cualquier otro acuerdo, ya sea que la disputa: surja por agravio, contrato, por estatuto o cualquier otra teoría legal; surja bajo este o cualquier acuerdo previo con nosotros; o surja después de que sus Servicios con Windstream sean terminados.

A los efectos de esta sección de Resolución de disputas, las referencias a “Windstream”, “nosotros” y “nos” incluyen nuestras subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios.

Si usted y Windstream no pueden resolver la disputa después de 60 días a partir de la fecha de recepción de la disputa por escrito, usted acepta que usted o Windstream resolverán la disputa de una de las dos maneras posibles: (1) buscando una compensación en un tribunal de reclamos menores o equivalente, si corresponde según las reglas del tribunal aplicable, en la ciudad o condado de la dirección de facturación reflejada en su factura; si el tribunal de reclamos menores o equivalente no permite una compensación declaratoria, la acción podría presentarse en un tribunal que sí tenga dicha compensación o (2) mediante arbitraje. Además, si el monto en controversia excede los límites de las demandas menores en la jurisdicción en la que surge la disputa, Windstream puede buscar una compensación en un tribunal de la jurisdicción adecuada para fines de cobro. Esta Sección no le prohíbe presentar cualquier problema que tenga con Windstream a cualquier agencia gubernamental federal, estatal o local o comisión de servicio público que pueda solicitar ayuda de Windstream en su nombre. Si la disputa es sobre los cargos por los Servicios, usted acepta que si no busca alivio en un tribunal de reclamos menores o equivalente o mediante arbitraje luego del período de disputa de 60 días, entonces comenzará a pagar de inmediato el monto en disputa que Windstream determine que es válido, más cualquier cargo que no se haya pagado durante el período de disputa de 60 días, o Windstream puede rescindir los Servicios.

Arbitraje

Usted y Windstream acuerdan específicamente resolver definitivamente todas las disputas que no se presenten en un tribunal de reclamos menores mediante arbitraje, que será definitivo y vinculante tanto para usted como para Windstream, sujeto a las excepciones requeridas por la ley aplicable. Este Acuerdo evidencia una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y la aplicación de esta disposición. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.

Las siguientes disposiciones se aplican al arbitraje:

  1. Si tiene la intención de solicitar arbitraje después de que haya vencido el período de disputa de 60 días indicado anteriormente, primero debe presentar un reclamo ante JAMS. Visite https://www.windstream.com/terms-conditions/ para un formulario que puede utilizar, pero no está obligado a utilizar. El reclamo debe incluir una descripción de la disputa, un breve resumen de los esfuerzos anteriores para resolver la disputa, toda la documentación de respaldo y una resolución propuesta. Se debe enviar una copia del reclamo y un comprobante de pago de la tarifa de presentación, como una copia del cheque o giro postal, a Windstream a: 4001 Rodney Parham Rd., Little Rock, AR 72212, Mailstop B1F03-53A, Attn: Legal Department. A menos que el cliente solicite específicamente lo contrario, el grupo de Relaciones con el Cliente Ejecutivo puede comunicarse con el cliente incluso si está representado por un abogado.
  2. Durante el arbitraje, el monto de cualquier oferta de acuerdo realizada por Windstream o usted no se revelará al árbitro hasta que el árbitro determine el monto, si lo hubiera, al que usted o Windstream tienen derecho.
  3. Después de que Windstream reciba la Notificación de que usted ha iniciado el arbitraje, le reembolsará el pago de la tarifa de presentación, a menos que su reclamo sea por más de $75,000. El arbitraje se regirá por las Reglas y procedimientos integrales de arbitraje de JAMS (“Reglas de JAMS”), según se modifican en este Acuerdo, y será administrado por JAMS. Las Reglas de JAMS están disponibles en línea en www.jamsadr.org, llamando a JAMS al 1-800-352-5267(JAMS). El árbitro está obligado por los términos de este Acuerdo. Todas las cuestiones son para que las decida el árbitro, excepto las cuestiones relacionadas con el alcance y la aplicabilidad de la disposición de arbitraje, que son para que las decida el tribunal. A menos que Windstream y usted acuerden lo contrario, todas las audiencias de arbitraje se llevarán a cabo en el condado (o parroquia) de su dirección de facturación. Si su reclamación es por $10,000 o menos, aceptamos que usted puede elegir si el arbitraje se llevará a cabo únicamente sobre la base de los documentos presentados al árbitro, a través de una audiencia telefónica o mediante una audiencia en persona según lo establecido por las Reglas de JAMS. Si su reclamación supera los $10,000, el derecho a una audiencia será determinado por las Reglas de JAMS. Independientemente de la forma en que se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro emitirá una decisión escrita razonada suficiente para explicar los hallazgos y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo.
  4. En el caso de cualquier reclamación no frívola que no supere los $75,000, Windstream pagará todos los honorarios de presentación, administración y arbitraje de JAMS por cualquier arbitraje iniciado de acuerdo con los requisitos de notificación anteriores. Sin embargo, si el árbitro determina que la esencia de su reclamación o la reparación solicitada en la Demanda es frívola o se presentó con un propósito indebido (según las normas establecidas en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), entonces el pago de todos esos honorarios se regirá por las Reglas de JAMS. En tal caso, usted acepta reembolsar a Windstream todo el dinero que haya desembolsado previamente y que, de otro modo, sea su obligación de pagar según las Reglas de JAMS. Además, si usted inicia un arbitraje en el que solicita más de $75,000 en daños y perjuicios, el pago de estos honorarios se regirá por las reglas de JAMS. Usted tendrá derecho a honorarios de abogados de Windstream al menos en la misma medida en que tendría derecho a honorarios en un tribunal. Si Windstream inicia el arbitraje, pagará esos costos independientemente del monto de su reclamación.
  5. Si, después de fallar a su favor en cualquier aspecto sobre los méritos de su reclamo, el árbitro le otorga un laudo que es mayor que el valor de la última oferta de acuerdo por escrito de Windstream realizada antes de que se seleccionara un árbitro, Windstream deberá pagar el monto mayor entre el laudo o $5,000 (“el pago alternativo”), lo que sea mayor. Si Windstream no realizó una oferta por escrito para resolver la disputa, tendrá derecho a recibir este pago alternativo si el árbitro le otorga alguna compensación sobre los méritos. Si todavía es un cliente actual de Windstream cuando se emite el laudo del árbitro, Windstream, a su exclusivo criterio, puede pagar el pago alternativo emitiendo un crédito por servicios en la cuenta del Cliente.
  6. Si tiene derecho al pago alternativo, Windstream también le pagará a su abogado, si lo tiene, el monto de los honorarios de abogado y le reembolsará los gastos razonables que su abogado acumule razonablemente por investigar, preparar y presentar su reclamo en arbitraje (“la prima de abogado”). Si no tiene derecho a esta prima de abogado, Windstream le reembolsará los honorarios y gastos razonables de abogado si así lo exige la ley aplicable. Sin embargo, es posible que no reciba tanto la prima de abogado como una adjudicación de honorarios de abogado según un estatuto.
  7. El árbitro podrá dictar resoluciones y resolver disputas en cuanto al pago y reembolso de honorarios, gastos y el pago alternativo y la prima de abogado en cualquier momento durante el procedimiento y a pedido de cualquiera de las partes presentado dentro de los catorce (14) días siguientes a la resolución del árbitro sobre el fondo del asunto. Sin embargo, no podrá recuperar laudos duplicados de honorarios o costos de abogados.
  8. Si el árbitro no solo falla en su contra, sino que también determina que la esencia de su reclamación o la reparación que solicitó en su demanda eran frívolas o se presentaron con un propósito indebido (según los estándares de las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11(b)), entonces la responsabilidad por los costos del arbitraje se establecerá según las reglas de JAMS. Para los casos frívolos en los que su demanda es de $10,000 o menos, su parte de los costos está limitada actualmente a $200, aunque JAMS puede cambiar esa cantidad. Si el árbitro toma esta determinación, es posible que se le solicite que reembolse a Windstream por pagar su parte de los costos del arbitraje.
  9. El árbitro puede otorgar una medida cautelar o declaratoria solo a favor de la parte individual que busca la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de esa parte. USTED Y WINDSTREAM ACEPTAN QUE CADA UNO PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CONTRA EL OTRO SÓLO EN SU CARÁCTER INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA CLASE EN CUALQUIER SUPUESTO PROCEDIMIENTO COLECTIVO O REPRESENTATIVO. Además, a menos que usted y Windstream acuerden lo contrario, el árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona y no podrá presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. Si se determina que esta cláusula específica no es ejecutable, la totalidad de esta cláusula de arbitraje será nula y sin valor.
  10. Confidencialidad: Todo arbitraje se mantendrá confidencial. Durante el arbitraje, el monto de cualquier oferta de acuerdo realizada por Windstream o por usted no se le revelará al árbitro hasta que este determine el monto, si lo hubiera, al que usted o Windstream tienen derecho. Ni usted ni Windstream pueden revelar la existencia, el contenido o el resultado de ningún arbitraje o laudo, excepto en la medida en que lo exija la ley, o para confirmar y hacer cumplir un laudo.
  11. Aviso para clientes de California: Los clientes de California pueden solicitar una medida cautelar pública a través de arbitraje si, y solo en la medida en que, lo disponga la ley de California (si se considera aplicable) y, en caso de que las disposiciones de esta Sección 10 se consideren inaplicables a pesar de la excepción anterior, dichos clientes de California pueden solicitar una medida cautelar pública a través de los tribunales solo después de que las reclamaciones individuales se resuelvan por completo en arbitraje. La oración anterior no se aplicará a los clientes de ningún otro estado.
  12. Excepciones: Nada de lo dispuesto en esta Sección impedirá a Windstream emitir avisos, incluidos: avisos de eliminación por supuesta infracción de marca registrada o derechos de autor de conformidad con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital; o la terminación del Servicio de conformidad con la Política de Uso Aceptable de Windstream por el abuso de sus Servicios de acceso a Internet. Nada de lo dispuesto en esta Sección 10 prohibirá a Windstream presentar una demanda en un tribunal de jurisdicción general para cobrar saldos pendientes por Servicios o Equipos no pagados, cualquier otro tipo de cargo adeudado en su cuenta o por el robo de cualquier Servicio o Equipo por parte suya. Esta Sección 10 tiene como objetivo resolver disputas pendientes entre nosotros y no cobrar una deuda que usted le deba a Windstream.
  13. Limitación de responsabilidad: Esta Sección 10 está sujeta a la Sección de Limitación de Responsabilidad de estos Términos y Condiciones.
  14. Plazo de prescripción: Cualquier disputa por escrito debe ser presentada por usted o Windstream dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha en que surja por primera vez la base del reclamo o la disputa.

11. Equipo proporcionado y propiedad de la empresa.

Todo Equipo que instalemos en sus instalaciones y que no sea objeto de una venta o arrendamiento a su nombre (como las tarjetas de interfaz CSU/DSU, el banco de canales y el enrutador, si corresponde) seguirá siendo de nuestra propiedad en todo momento. Deberá permanecer en buenas condiciones, menos el desgaste normal. Si no tenemos acceso a sus instalaciones dentro de los 30 días posteriores a la finalización de los Servicios, deberá reembolsarnos el precio total de compra del equipo, así como los honorarios y costos de los abogados. Usted es responsable de todas las medidas de seguridad de los Servicios, incluido, entre otros, el acceso a los códigos de autorización o el cifrado que considere necesario o requerido. Una vez que se le entrega el Equipo, usted asume el riesgo de pérdida.

12. Desconexión del proveedor actual; Construcción especial; Cargos de terceros.

Usted es el único responsable de desconectar los Servicios con su proveedor de servicios actual, y nosotros no somos responsables de ningún cargo que dicho proveedor le imponga. Usted deberá pagar todos los cargos si nosotros o un proveedor externo debemos ampliar el punto de demarcación, realizar una construcción especial o una instalación no rutinaria para usted. A menos que acordemos específicamente, por escrito, realizar trabajos de instalación y mantenimiento de equipos, usted es responsable de todos los cargos que le imponga su proveedor de sistema telefónico y otros terceros en relación con los Servicios, y nosotros no seremos responsables del mantenimiento o la reparación de los mismos.

13. Acceso a Servicios de Terceros.

Usted acepta que la línea telefónica en la que se activan sus Servicios no podrá utilizarse para acceder a ningún servicio de terceros equivalente a los Servicios que proporcionamos o podemos poner a su disposición, incluso si usted se negó a comprar dichos Servicios. Su línea telefónica contiene una programación diseñada para permitir el acceso únicamente a nuestros Servicios. No podrá utilizar ningún medio manual o electrónico para eludir las restricciones impuestas a su línea telefónica para modificar, sin autorización, cualquier programación suministrada por nosotros.

14. Acceso e Instalación; Reparación y Mantenimiento.

Usted acepta que es responsable de adquirir y mantener el derecho de paso necesario para permitir la instalación y el mantenimiento de los Servicios. La falta de adquisición y mantenimiento del derecho de paso necesario puede resultar en demoras en la instalación o la terminación de los Servicios por parte de Windstream. Tras recibir un aviso, podemos realizar pruebas e inspecciones para determinar si usted cumple con los requisitos de estos términos, o para el mantenimiento de rutina y de emergencia del equipo y las instalaciones. Podemos tomar medidas para proteger nuestras instalaciones y equipos. Podemos sustituir, cambiar o reorganizar cualquier Equipo o instalación en cualquier momento. Podemos limitar o asignar el uso de las instalaciones existentes, cuando sea necesario, debido a la falta de instalaciones o una causa fuera de nuestro control razonable.

15. Privacidad e información de red de propiedad del cliente.

Usted nos autoriza a monitorear y registrar las comunicaciones que nos envíe con respecto a su cuenta o los Servicios, con el fin de garantizar la calidad. En el caso de los pedidos en línea, podemos implementar procedimientos razonables, que incluyen, entre otros, validar la información que usted nos brinde o restringir la cantidad de compras de Servicios en línea. Nos reservamos el derecho de cancelar o rechazar pedidos en línea en cualquier momento por razones de seguridad o privacidad.

Para brindarle Servicios, mantenemos cierta información de red de propiedad exclusiva del cliente (“CPNI”). La CPNI incluye información relacionada con la cantidad, configuración técnica, tipo, destino, ubicación y cantidad de uso de cualquier Servicio de telecomunicaciones que le brindamos y que obtenemos debido a la relación entre el proveedor y el cliente entre nosotros. La CPNI también incluye información contenida en su factura. Podemos usar y compartir su CPNI sin su permiso para los siguientes fines:

  • Para proteger nuestros derechos o propiedad, o los de otros clientes o transportistas, del uso fraudulento, abusivo o ilegal de los Servicios que usted obtiene de nosotros o de la suscripción a los mismos;
  • Para iniciar, prestar, facturar y cobrar sus Servicios;
  • Para brindarle información, telemercadeo, referencias o servicios administrativos, cuando nos llame, si nos da permiso para hacerlo;
  • Para proporcionar información sobre la ubicación de llamadas relativas al usuario de un servicio móvil inalámbrico a otras partes determinadas en una situación de emergencia;
  • Para proporcionar información solicitada por las autoridades policiales o un tercero en virtud de una citación u otro método de solicitud de información. No le notificaremos ninguna citación u orden judicial o administrativa relacionada con su cuenta, dirección IP, información de contacto o uso de los Servicios a menos que la ley lo exija.

Si no desea que proporcionemos su información a otras entidades de Windstream, notifíquenoslo llamando al Soporte residencial al 866-347-1991 o al Soporte comercial al 800-843-9214.

Cuando ve la información de su cuenta o compra Servicios en línea, acepta que podemos mostrar su CPNI en línea, después de una verificación adecuada por su parte, para completar pedidos o permitirle realizar cambios en la cuenta.

16. Robo y Fraude.

Usted acepta mantener la confidencialidad de todas las contraseñas, identificaciones de miembros, direcciones IP y nombres de computadora. Si sus Servicios se pierden, son robados o se utilizan de manera fraudulenta, usted es responsable de todo el uso incurrido antes de que recibamos su notificación de dicha pérdida o robo. Si optamos por investigar o procesar la pérdida o el robo, usted acepta cooperar en la investigación del fraude o el robo y proporcionarnos la información y la documentación que podamos solicitar (incluidas declaraciones juradas e informes policiales).

17. Limitación de responsabilidad.

PARA EFECTOS DE ESTA SECCIÓN Y LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS Y LAS SECCIONES DE LÍNEAS CRÍTICAS/DE EMERGENCIA, “NUESTRO” O “NOSOTROS” INCLUYE A LOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS, AGENTES, SUBCONTRATISTAS, PROVEEDORES DE WINDSTREAM Y CUALQUIER ENTIDAD EN CUYO NOMBRE LA COMPAÑÍA REVENDA SERVICIOS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SEREMOS RESPONSABLES DE: CUALQUIER ACCIDENTE O LESIÓN CAUSADA POR LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA RESULTANTE DE LA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O ELIMINACIÓN DE LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE (COMO PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, INTERRUPCIÓN COMERCIAL Y PÉRDIDA DE DATOS COMERCIALES); CUALQUIER DAÑO PUNITIVO O EJEMPLAR; EL COSTO DEL SERVICIO ALTERNATIVO; O POR CUALQUIER INTERRUPCIÓN, DEMORA O INCUMPLIMIENTO DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO DEBIDO A CAUSAS QUE ESTÉN FUERA DE NUESTRO CONTROL RAZONABLE. DICHAS CAUSAS INCLUYEN, ENTRE OTRAS, HUELGAS, CIERRES PATRONALES, OTROS DISTURBIOS LABORALES, DESASTRES NATURALES, ACTOS DE DIOS, CORTES DE CABLE O RETRASOS DE LOS TRANSPORTISTAS PÚBLICOS. USTED ACEPTA QUE EL PRECIO DE LOS SERVICIOS REFLEJA LA INTENCIÓN TANTO DE USTED COMO DE NOSOTROS DE LIMITAR NUESTRA RESPONSABILIDAD SEGÚN SE ESTABLECE EN ESTE DOCUMENTO.

18. Servicios de datos.

USTED RECONOCE QUE INTERNET ES UN ENTORNO VOLÁTIL Y QUE NO SOMOS RESPONSABLES DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL ALMACENADA EN NUESTRA RED O QUE TRANSITE POR ELLA. USTED DEBE TOMAR TODAS LAS PRECAUCIONES APROPIADAS PARA PROTEGER LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, INCLUYENDO EL ENCRIPTADO, SI LO CONSIDERA NECESARIO.

19. Renuncia de garantías.

LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A: GARANTÍAS DE TÍTULO O NO INFRACCIÓN; GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR; GARANTÍA QUE SURJA DEL CURSO DEL COMERCIO, CURSO DE NEGOCIO O CURSO DE EJECUCIÓN; CUALQUIER GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN CON LOS REQUISITOS DEL CLIENTE; O CUALQUIER GARANTÍA CON RESPECTO A LA CALIDAD, CONTENIDO, PRECISIÓN O VALIDEZ DE LA INFORMACIÓN O LOS DATOS QUE RESIDEN, PASEN A TRAVÉS O SOBRE LA RED. TODAS ESAS GARANTÍAS SE RENUNCIAN POR EL PRESENTE A TODAS ESAS GARANTÍAS. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, NO SE GARANTIZAN LAS VELOCIDADES DE BANDA ANCHA, LA CALIDAD DE LA TRANSMISIÓN, LA SEGURIDAD O CONFIABILIDAD DE LA RED Y LA PRECISIÓN DE LOS LISTADOS DEL DIRECTORIO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA PROPORCIONADA POR LOS EMPLEADOS, AGENTES O CONTRATISTAS DE LA COMPAÑÍA CONSTITUIRÁ UNA GARANTÍA, Y EL CLIENTE NO PUEDE CONFIAR EN DICHA INFORMACIÓN. WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE SU SERVICIO PUEDA O VAYA A SER INSTALADO EN UNA FECHA DETERMINADA. CUALQUIER FECHA DE INSTALACIÓN PROPORCIONADA ES SOLO UNA ESTIMACIÓN.

20. Indemnización.

Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a Windstream y sus subsidiarias, afiliadas, funcionarios, agentes, marcas compartidas, licenciantes u otros socios y empleados ante cualquier reclamo o demanda, incluidos aquellos por honorarios razonables de abogados o aquellos realizados por terceros debido a o que surjan de: contenido que usted envíe, publique, transmita o ponga a disposición de otro modo a través del Servicio, su uso del Servicio, su conexión al Servicio, su violación de este Acuerdo, incluida, entre otras, la Política de uso aceptable, o su violación de cualquier derecho de otro.

Usted reconoce que es responsable de todo uso del Servicio por parte de su cuenta (incluido el uso por parte de subcuentas) y que este Acuerdo (incluidas, sin limitación, la Política de uso aceptable y las Políticas de privacidad, con sus modificaciones periódicas) se aplica a todo uso de su cuenta. Usted acepta cumplir con estos términos y acepta defender, eximir de responsabilidad e indemnizar a Windstream de todas y cada una de las reclamaciones derivadas del uso de esta cuenta y de cualquier subcuenta, independientemente de que dicho uso esté expresamente autorizado por usted o no.

21. Líneas de emergencia/críticas.

EL CLIENTE RECONOCE QUE CIERTOS SERVICIOS PUEDEN NO PROPORCIONAR ACCESO AL 911, O TRANSMITIR LA UBICACIÓN O EXTENSIÓN, SI EL CLIENTE INTENTA ACCEDER AL 911 EN CASO DE EMERGENCIA. Si sus Servicios de voz se proporcionan a través de una conexión a Internet (por ejemplo, Voz sobre protocolo de Internet (VoIP), Centrex y centralita privada), los Servicios son diferentes de los servicios de voz tradicionales y requieren tanto energía eléctrica como función de banda ancha. Los Servicios no funcionarán si se corta la energía, si hay una interrupción en la conexión de banda ancha, si la red está congestionada o si su cuenta ha sido suspendida. Usted reconoce expresamente que en tales casos, usted o cualquier persona que utilice sus Servicios no podrá realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas a los servicios de emergencia 911, y que las comunicaciones entre un sistema de seguridad del hogar y un servicio de monitoreo de seguridad del hogar no funcionarán. Windstream recomienda encarecidamente que mantenga un medio alternativo para acceder a los Servicios 911 y que compre una batería de respaldo para usar con sus Servicios durante cortes de energía; puede encontrar más información en es:windstream.com.

22. Cambios a estos Términos y Condiciones.

Podemos cambiar estos Términos, incluido cualquier cambio en cualquier cargo o tarifa, y la imposición de un nuevo cargo o tarifa, en cualquier momento, si le notificamos el cambio. Si realizamos un cambio sustancial en estos Términos y Condiciones, y usted no desea aceptar dicho cambio sustancial, entonces puede cancelar el Servicio afectado notificándonoslo con 30 días de anticipación, en cuyo caso no estará sujeto a una tarifa por cancelación anticipada. Sin embargo, seguirá siendo responsable de todos los cargos por los Servicios proporcionados antes de que cancelara su Acuerdo. Un cambio sustancial es SÓLO un cambio que (a) cancele o reduzca sustancialmente la disponibilidad de un Servicio para usted o (b) resulte en el aumento de cualquier cargo en más del 10% del cargo de acceso mensual para ese Servicio. Los cambios sustanciales en su Servicio NO incluyen el aumento o la imposición de (1) cualquier cargo que deba cobrar cualquier autoridad gubernamental (como impuestos o recargos) o (2) cualquier cargo que no esté prohibido por ninguna autoridad gubernamental para recuperar nuestro gasto incurrido para cumplir con un requisito gubernamental.

23. Ley Aplicable.

Su Acuerdo y la prestación de nuestros Servicios hacia usted están sujetos a (a) las leyes del estado identificado en la dirección de facturación que nos ha proporcionado y (b) las leyes federales aplicables, incluidas, entre otras, la Ley Federal de Arbitraje, 9 USC § 1 y siguientes. En caso de que exista una inconsistencia entre cualquier requisito gubernamental y estos Términos con respecto a la prestación de un Servicio que esté sujeto al requisito gubernamental, las disposiciones del requisito gubernamental se aplicarán en la medida necesaria para evitar la inconsistencia.

24. Asignación.

Podemos ceder este Acuerdo a otra entidad sin su consentimiento previo ni notificación a usted. Usted no puede ceder este Acuerdo sin nuestro consentimiento.

25. No renuncia; divisibilidad.

Si no hacemos valer algún derecho o recurso disponible en virtud de este Acuerdo, dicha omisión no constituye una renuncia. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, el resto del Acuerdo permanecerá en vigor.

26. Paquetes de productos: Términos y condiciones específicos (en orden alfabético).

Las descripciones de productos, por lo general, se pueden encontrar en https://www.windstream.comAlgunos servicios tienen determinados requisitos de sistema (por ejemplo, Online Backup, Security Suite y TechHelp). Consulta la descripción del producto correspondiente para obtener más detalles.

  • Protección de banda ancha Plus. Este Servicio incluye la cobertura del cableado de Protección Plus (ver a continuación) y la instalación de la NIC (tarjeta de interfaz de red). Para la instalación y el reemplazo de la NIC, el sistema debe ser Windows 2000 SP-4 o superior. Con otros sistemas operativos, como Mac o Linux, solo cubriremos el reemplazo del Equipo en las Instalaciones del Cliente (CPE) y el cableado, pero no cubriremos la instalación, el software ni la NIC. El módem de banda ancha (si lo proporcionamos nosotros) se reemplazará si se daña por una sobrecarga eléctrica o un fenómeno natural (es decir, rayos, inundaciones, etc.); Tenga en cuenta que el reemplazo gratuito del módem no está disponible para los clientes que adquieran Broadband Protection Plus a partir del 1 de diciembre de 2014. Además, los clientes que hayan adquirido Broadband Protection Plus antes del 1 de diciembre de 2014 y que deseen actualizar a un nuevo módem deberán pasarse al Programa de alquiler de módems de Windstream (ver a continuación) y finalizar su cobertura de Broadband Protection Plus; para los clientes que hayan adquirido un complemento de paquete antes del 1 de diciembre de 2014 que incluya Broadband Protection Plus, el complemento se cambiará para incluir Protection Plus (y no Broadband Protection Plus) al pasarse al Programa de alquiler de módems de Windstream. Este Producto NO cubre: a) redes domésticas (incluso si el Equipo se compra a nosotros); b) software de LAN; c) garantías de ancho de banda/rendimiento; d) daños a las PC por virus; e) cableado no estándar; f) Hardware de PC (que no sea NIC); g) módems Cisco 827H y 827HI; h) sistemas operativos y mantenimiento de software; o i) tarjetas NIC integradas y tarjetas NIC internas para computadoras portátiles.
  • Televisión por cable. Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete de programación seleccionado a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios y no se garantiza al cliente ningún canal en particular ni ninguna cantidad de canales. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a disponibilidad según la ubicación y los acuerdos de Windstream con los proveedores de contenido y la aprobación de crédito. Se puede aplicar una tarifa de activación del servicio de televisión por cable. Se pueden aplicar impuestos y tarifas, incluidas las tarifas de franquicia y regulatorias de la FCC correspondientes. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Algunas promociones tienen un período de compromiso de duración opcional u obligatorio y, si el cliente cancela los Servicios antes del período de compromiso de duración opcional u obligatorio, se pueden aplicar ciertas tarifas de terminación o cancelación. En algunos paquetes, el hardware y la programación se venden por separado. Se pueden aplicar otras restricciones. Los términos y condiciones adicionales de la televisión por cable se adjuntan en el Anexo 2.
  • Centroex. Dentro de los 30 días posteriores a la suscripción, usted y Windstream acordarán las características, funciones y líneas y grupos mínimos específicos que se proporcionarán. Basaremos los cargos en las líneas mínimas acordadas. Tendremos el derecho de facturarle tarifas por hora por toda la programación, instalación u otro trabajo asociado con cualquier ajuste a las características y funciones en la instalación inicial y cuando se realicen cambios más adelante.
  • Servicios de DISH Network. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a cambios sin previo aviso, incluidos, entre otros, los compromisos de plazo que haya aceptado. Toda la programación de DISH Network y cualquier otro servicio que proporcione DISH Network están sujetos a los términos y condiciones del Acuerdo promocional y el Acuerdo de cliente residencial, que están disponibles en línea en www.plato.com o a pedido. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Algunas promociones tienen un período de compromiso de duración opcional u obligatorio, y si cancela sus Servicios antes del período de compromiso de duración opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertos cargos por terminación o cancelación. El hardware y la programación se venden por separado.
  • Renovaciones de dominio. Los nuevos registros en Windstream son gratuitos durante 1 año y luego las renovaciones se facturan al cliente en incrementos de 1, 3 o 5 años.
  • Fax a correo electrónico. Debe tener una dirección de correo electrónico para enviar o recibir faxes a través de este servicio, pero el correo electrónico no está incluido en este servicio. Si excede el límite de páginas por mes, se aplicará un cargo mínimo por página. Los excedentes se facturan a $0.10 por página.
  • Internet de alta velocidad. El servicio de Internet de alta velocidad está sujeto a la Declaración de red de banda ancha. Los clientes deben aceptar todos los términos del servicio antes de instalar y usar este servicio. Las velocidades dependen de la distancia y la disponibilidad varía según la dirección. Los clientes que se suscriban a velocidades superiores a 25 Mbps pueden recibir servicios en un rango que incluye una velocidad mínima y una velocidad máxima. El rango de velocidad exacto se divulga al momento de la venta. Nos esforzamos por proporcionar la línea a la velocidad máxima requerida para admitir el servicio calificado y suscrito, pero la velocidad y el rendimiento reales pueden variar según factores como el estado del cableado dentro de una ubicación específica; la proximidad del cliente al equipo que respalda el servicio; la configuración de la computadora; la congestión de la red o Internet, en particular durante las horas pico, definidas de manera muy general como de 7:11 p. m. a XNUMX:XNUMX p. m. de lunes a viernes (las horas pico pueden variar según la ubicación del cliente); la cantidad de usuarios que intentan usar o usan el servicio de Internet de alta velocidad al mismo tiempo; y la velocidad del servidor de los sitios web a los que se accede. No podemos garantizar velocidades o un servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Internet Mejorado, Premium y Ultra Premium. Los servicios de Internet Enhanced, Premium y Ultra Premium están disponibles en niveles de velocidad, y el rango más alto de un nivel representa las capacidades de velocidad máxima previstas. Los clientes que reciben estos servicios deberían experimentar velocidades dentro del nivel de velocidad seleccionado.
  • Servicios de Hulu Plus. Todos los Servicios de Hulu Plus y cualquier otro servicio proporcionado por Hulu están sujetos a los Términos de uso de Hulu, que están disponibles en línea en: www.hulu.com Algunas promociones tienen un período de compromiso de permanencia obligatorio o opcional. Si cancela sus Servicios antes del período de compromiso de permanencia obligatorio o opcional, se pueden aplicar ciertas tarifas de terminación o cancelación. Si no cancela la membresía de Hulu Plus al final del período promocional, usted autoriza a Hulu Plus a cobrarle cada mes las tarifas de membresía, más impuestos, hasta que cancele la membresía.
  • Protección de identidad. Windstream se asocia con un proveedor externo para brindar este Servicio. Como resultado de esto, es posible que deba aceptar ciertos términos y condiciones del Servicio según lo exija el tercero. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, lo que incluye, entre otras cosas, cambiar el proveedor externo del Servicio o interrumpir este Servicio en cualquier momento.
  • Acceso a Internet. El servicio de acceso a Internet está sujeto a la Declaración de red de banda ancha. El servicio se prestará para una velocidad máxima de descarga de 1 Mbps. Debido a la naturaleza de este servicio, es un servicio “TAL CUAL” y puede ser intermitente, especialmente durante las horas pico de uso del día. Este servicio no es adecuado para la transmisión de videos, juegos o descargas o cargas de gran tamaño. No se emitirán créditos ni ajustes por velocidad lenta o variable, o por no poder acceder a Internet. Windstream no puede garantizar velocidades o un servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Seguridad en Internet y seguridad en movimiento:
  • Garantía de precio de por vida. Ciertos Servicios están sujetos a una Garantía de Precio de por Vida (“Garantía”), tal como lo publicitamos; sin embargo, además del Acuerdo establecido en este documento, las siguientes condiciones se aplican a esta Garantía:
    • La garantía solo se aplica a servicios seleccionados. Debe suscribirse a al menos un nuevo paquete de servicios que incluya Internet de alta velocidad seleccionado, otros servicios de Internet seleccionados, servicios telefónicos seleccionados, programación de TV por cable seleccionada o programación de DISH seleccionada.
    • Cualquier paquete que incluya DISH está sujeto a nuestra relación continua con DISH. Si dicha relación finaliza por cualquier motivo, los paquetes de Garantía que incluyen DISH pueden cancelarse a nuestra discreción. Además, los canales disponibles para usted como parte de la programación de DISH están sujetos a cambios sin previo aviso. No se le garantiza ningún canal en particular ni ninguna cantidad de canales.
    • Se puede aplicar una tarifa de activación de DISH.
    • Si usted cancela el Servicio DISH antes de que finalice cualquier compromiso, se aplicará un cargo por cancelación basado en la cantidad de meses restantes del compromiso.
    • Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete de programación seleccionado a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios sin previo aviso y no se garantiza al cliente ningún canal en particular ni ninguna cantidad de canales. Se puede aplicar una tarifa de activación del servicio de televisión por cable.
    • La Garantía quedará nula si usted se muda, realiza cualquier cambio en sus Servicios, se desconecta, si lo desconectamos o si alguna parte del saldo de su cuenta vence.
    • Si solicita servicios y equipos adicionales, incluidos, entre otros, receptores HD o DVR, se aplicarán cargos adicionales.
    • La Garantía cubre únicamente el precio anunciado y no incluye impuestos, tarifas u otros cargos actuales o futuros.
  • CPE de seguridad de red administrada. Este servicio requiere un compromiso mínimo y una suscripción a Windstream Data Services. El equipo de seguridad debe devolverse al finalizar el servicio.
  • Programa de alquiler de módem. Este programa cubre el soporte de por vida de los módems nuevos provistos por Windstream a partir del 1 de diciembre de 2014. El cliente es responsable del pago de una tarifa mensual recurrente por el equipo que cubrirá la reparación o el reemplazo por parte de Windstream de los módems dañados; la reparación o el reemplazo se realizarán cuando Windstream lo considere necesario. Windstream conserva todos los derechos, títulos e intereses de propiedad en y sobre los módems provistos por Windstream como parte de este programa de alquiler y los módems seguirán siendo propiedad de Windstream en todo momento. Usted acepta no manipular, abusar, usar indebidamente ni almacenar u operar de manera inapropiada el módem. Cualquier módem provisto por Windstream será nuevo o una unidad reacondicionada completamente inspeccionada y probada. Cualquier módem provisto por Windstream será capaz de conectarse en red inalámbrica, pero los dispositivos compatibles con conexiones de red inalámbrica en el hogar pueden experimentar velocidades que no sean iguales a las velocidades a las que se hace referencia en su plan de Internet de alta velocidad adquirido o las velocidades publicitadas. En el caso de las redes inalámbricas, la velocidad de transmisión real puede verse afectada por varios factores ambientales, entre los que se incluyen, entre otros, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, la distancia desde el módem, la ubicación del módem, los tipos de dispositivos conectados, las obstrucciones físicas y la hora del día. Conectar su dispositivo directamente al módem puede optimizar la velocidad. Los módems deben devolverse a Windstream dentro de los treinta (30) días posteriores a la cancelación o se le cobrará automáticamente a su cuenta el valor justo de mercado del módem o una tarifa de $100 y Windstream retendrá cualquier pago por adelantado o depósito, o parte del mismo que no se haya reembolsado previamente, si no devuelve el módem dentro de este período de tiempo. Los requisitos de devolución de equipos también se aplican si su módem actual se reemplaza o actualiza por cualquier motivo.
  • Ofertas de Computadoras Personales. Windstream revende computadoras personales fabricadas y garantizadas por terceros. Todo el soporte y las garantías son proporcionados por el fabricante.
  • Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar. Este plan contempla la reparación o el reemplazo de teléfonos residenciales. Debe registrarse y aceptar los términos adicionales, aplicables específicamente a este plan, a través del formulario de registro del plan de protección de teléfonos en el hogar de Windstream para obtener la protección de teléfonos en el hogar de nuestra parte.
  • Bloqueo de precio. El precio fijo se aplica a productos en paquete seleccionados. Este plan se suma a la tarifa recurrente mensual de los Servicios en paquete, a cualquier Servicio y equipo que pueda comprar y a los impuestos, tarifas y otros cargos actuales y futuros. El precio fijo no tiene validez y se aplicarán las tarifas mensuales actuales si se desconecta o modifica alguna parte del Servicio o característica en paquete o si alguna parte del saldo de su cuenta se vence. El precio fijo puede quedar sin validez si se muda, incluso si la mudanza se realiza dentro de las ubicaciones del Servicio Windstream.
  • Instalación Profesional (Residencial). Este Servicio se proporciona para la conexión de hasta tres computadoras, por hogar, a Internet cuando las computadoras se conectan a través de equipos provistos por Windstream. Este Servicio incluye: a) configurar la conexión inicial a Internet de alta velocidad; b) instalar la NIC, si es necesario; c) instalar el filtro necesario en la línea telefónica; d) realizar la configuración inalámbrica inicial de hasta cuatro dispositivos periféricos, incluida la puerta de enlace inalámbrica Windstream (es posible que se le solicite al cliente que proporcione guías de usuario para los dispositivos periféricos); e) entradas de DNS, configuración de DHCP/dirección IP estática, puerta de enlace, etc.; f) realizar varias pruebas de conectividad de red para garantizar que cada elemento de la red tenga la conectividad adecuada; g) instalación y configuración de una PC si se compró a través de Windstream; h) instalación de un conector si es necesario para el Servicio de Internet de alta velocidad. NO incluye: t) instalación de software que no esté incluido con el módem o provisto por Windstream; u) instalación de PC para computadoras no compradas a través de Windstream; v) cableado de la estación o cables de conexión CAT 5; w) eliminar cualquier aplicación, a menos que la aplicación deba eliminarse para que funcione la conexión TCP/IP a Internet; x) cargos por CPE; o y) resolver problemas de LAN, incluidos, entre otros, unidades de red compartidas, problemas con los controladores u otros problemas de hardware. Nos reservamos el derecho de no proporcionar este Servicio si los requisitos exceden el alcance estándar del trabajo.
  • Protección Plus. Este servicio es un plan de mantenimiento de cableado que incluye la reparación o el reemplazo de los conectores o tomas de corriente existentes (sin incluir la adición o el traslado de conectores existentes) que cumplan con nuestros estándares de instalación. Este servicio brinda cobertura para una línea de acceso. Se excluyen los cables y los conectores dañados como resultado de una instalación defectuosa que no sea de Windstream, la negligencia o los actos intencionales de usted o su agente, el vandalismo, accidentes como incendios o daños por agua, rayos, inundaciones o terremotos. Este servicio no cubre los sistemas Key, Centrex y PBX.
  • Banda ancha segura. Este servicio requiere un compromiso de permanencia mínimo e incluye Internet y una dirección IP estática para la seguridad de red administrada. Es posible que haya direcciones IP estáticas adicionales disponibles por un cargo adicional.
  • Suite de seguridad. Para ser elegible para este Servicio, un Cliente debe ser un cliente activo de Internet residencial de alta velocidad de Windstream. Windstream se asocia con McAfee, Inc. para este Servicio y, por lo tanto, es posible que los clientes deban aceptar términos y condiciones adicionales de McAfee. Windstream se reserva el derecho de modificar de cualquier manera o discontinuar este Servicio en cualquier momento. Los requisitos del sistema son: una conexión a Internet y teléfonos inteligentes o tabletas con Google Android, con versiones 2.3 y 4 respectivamente, o Windows Vista (32 o 64 bits) (Service Pack 1 (SP1) o superior) con: Microsoft® Internet Explorer 7.0 o posterior; Firefox 12 o posterior; Google Chrome 6.0 o posterior; o Safari 5 o posterior.
  • Conexión de Windstream Shield: El cliente debe suscribirse a determinados planes de Internet de alta velocidad para calificar. Soporte de conectividad de dispositivos WI-FI: requiere una copia válida y con licencia de Windows XP SP2 o superior. La computadora del cliente debe tener un mínimo de 256 MB de RAM y un procesador mínimo de 500 Mhz. El soporte de conectividad de dispositivos WI-FI excluye el soporte en el sitio, la instalación y el tutorial de software, la restauración de la PC, la eliminación de virus, la asistencia para virus, la configuración de periféricos, los problemas de hardware, la resolución avanzada de problemas y la resolución de problemas. Protection Plus: excluye rayos, inundaciones y daños internos. Protection Plus no está disponible para casas rodantes o autocaravanas. Windstream se asocia con proveedores externos para estos servicios, y es posible que deba aceptar ciertos términos y condiciones de estos proveedores para los servicios. Windstream se reserva el derecho de modificar los servicios de cualquier manera, lo que incluye, entre otros, cambiar el proveedor externo o discontinuar los servicios en cualquier momento. Se aplican otras restricciones. Comuníquese con un representante de Windstream para obtener más detalles. Windstream y el logotipo de Windstream son marcas de servicio registradas de Windstream Corporation. ©2018 Windstream Corporation.
  • Ayuda técnica. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, cambiar el proveedor externo de este Servicio o discontinuar este Servicio en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o para pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio requiere un compromiso de plazo mínimo, a menos que se incluya con otros Servicios de valor agregado en un Paquete de seguridad de Windstream. Este Servicio se proporciona a través de agentes que acceden de forma remota a la computadora del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que la computadora sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye: (a) soporte para PC y Macintosh; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevas PC y transferencia de archivos y datos desde las máquinas antiguas; (d) configuración y cifrado de redes inalámbricas; (e) manejo de problemas de Windows; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDA/teléfonos inteligentes; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye, entre otros elementos que no se pueden resolver de forma remota, lo siguiente: (1) visitas al sitio, si es necesario; (2) discos duros dañados o averiados; (3) agregar más RAM; (4) placas base rotas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) reemplazar hardware dañado. Los requisitos mínimos del sistema para este servicio son: Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II de 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o anteriores de Windows.
  • Larga Distancia Ilimitada (Residencial). Destinado a llamadas de voz residenciales personales dentro de los EE. UU. Las restricciones de llamadas incluyen, entre otras, uso comercial, servicios de Internet, telemarketing, marcado automático, conferencias multipartidistas, líneas de chat o para grupos, líneas de entretenimiento para adultos y acceso a correo de voz o servicios de información. Si el uso no es coherente con las llamadas de voz residenciales, Windstream puede: (1) cobrar 10 centavos por minuto por cada llamada que infrinja esta política; (2) restringir el uso o convertir el plan a Windstream 10; y/o (3) anular la garantía de precio y convertir las tarifas a las tarifas mensuales vigentes en ese momento.
  • Servicios basados ​​en Protocolo de voz sobre Internet (VoIP). Para acceder o utilizar cualquier Servicio VoIP, debe firmar el formulario de Divulgación 911, que advierte y le hace reconocer ciertas limitaciones 911 para los Servicios VoIP.
  • Alojamiento web. Consulte la política de alojamiento web en https://www.windstreambusiness.com/media/789/hosting_policy.pdf.
  • Ayuda tecnológica para toda la casa. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, cambiar el proveedor externo de este Servicio o discontinuar este Servicio en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o para pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio se proporciona a través de agentes que acceden de forma remota a la computadora del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que la computadora sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye cobertura para hasta 10 dispositivos conectados a Internet y proporciona: (a) soporte para PC, Macintosh y dispositivos conectados a Internet; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevas PC y transferencia de archivos y datos desde las máquinas antiguas; (d) configuración y cifrado de redes inalámbricas; (e) manejo de problemas de Windows y Macintosh; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDA/teléfonos inteligentes; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye, entre otros elementos que no se pueden resolver de forma remota, lo siguiente: (1) visitas al sitio, si es necesario; (2) discos duros dañados o averiados; (3) agregar más RAM; (4) placas base rotas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) reemplazar hardware dañado. Los requisitos mínimos del sistema para este servicio son: Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II de 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o anteriores de Windows.
  • Servicio Wi-Fi. El servicio de Wi-Fi proporcionado por un módem provisto por Windstream puede variar. Las velocidades proporcionadas a través de Wi-Fi se basan en las velocidades disponibles en condiciones reales. Una vez que un dispositivo se conecta a Internet a través de Wi-Fi, el rendimiento experimentado y la velocidad disponible pueden variar según diversos factores, incluido el ancho de banda máximo asignado para los servicios de Wi-Fi, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, la cantidad de otros usuarios que intentan usar o usan el Wi-Fi al mismo tiempo, la computadora o los dispositivos inalámbricos del cliente, la cantidad y calidad del contenido que se descarga o carga, la antena receptora de Wi-Fi y la distancia entre el dispositivo y el módem. Conectar varios dispositivos inalámbricos a una red a la vez puede reducir el ancho de banda disponible y afectar la velocidad de cada dispositivo individual. Reducir la cantidad de dispositivos conectados a una red de forma inalámbrica puede mejorar el rendimiento.

Anexo 1 – Condiciones de servicio específicas de Kinetic TV

Kinetic TV incluye canales digitales (incluidos los canales locales), un receptor y hasta cuatro transmisiones de video directas estándar a la residencia del cliente. De las cuatro transmisiones de video directas estándar por residencia, la ubicación del cliente determinará tanto la disponibilidad de alta definición (“HD”) como la cantidad máxima de transmisiones de video HD (entre una y cuatro) que un cliente puede ver y grabar en HD en cualquier momento, independientemente de la cantidad de receptores en la residencia. Las transmisiones restantes serán de definición estándar.

En el caso del servicio de Kinetic TV, los cargos no recurrentes y basados ​​en el uso que se facturan después de la transacción incluyen, entre otros, Video on Demand y Pay For View. Siempre que los pagos estén al día, tendrá un límite máximo de $200 por ciclo de facturación en pedidos únicos facturados a su cuenta. Según lo permita la ley aplicable, además de otros derechos otorgados en virtud de estos Términos y condiciones, en caso de que un pago esté vencido, Windstream puede restringir su cuenta, incluido su acceso a Video on Demand y Pay For View y otros servicios y contenidos basados ​​en el uso.

El equipo para el servicio de Kinetic TV incluye un receptor de Kinetic TV. Puede solicitar receptores adicionales y se aplicará una tarifa mensual de $7.00 por receptor. Windstream puede limitar la cantidad de receptores disponibles para un hogar. Pueden aplicarse tarifas por equipo adicional u otros cargos a los equipos de Kinetic TV, incluido, entre otros, el receptor. Los receptores están sujetos a todos los impuestos, tarifas y recargos aplicables. Los servicios de Kinetic TV incluyen una puerta de enlace Windstream, a la que se le aplicará un cargo mensual por separado. El equipo puede ser nuevo o completamente inspeccionado y probado. Si los receptores y la puerta de enlace no se devuelven a Windstream dentro de los treinta (30) días posteriores a la finalización de los servicios, se aplicará una tarifa por cada receptor y puerta de enlace que no se devuelva.

Es posible que algunos programas no estén disponibles en determinadas áreas debido a prohibiciones legales, reglamentarias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y las suspensiones de transmisiones deportivas. Si también adquiere el servicio de voz Windstream, la información de identificación de llamadas para las llamadas de voz Windstream se puede mostrar en la pantalla de su televisor.

El servicio Windstream Kinetic TV se ofrece para su visualización, uso y disfrute personal y no comercial en una vivienda residencial privada. Usted acepta que el servicio Windstream Kinetic TV no se verá en áreas abiertas al público ni en establecimientos comerciales, y que no se cobrará la entrada para escuchar o ver el Servicio. Su Servicio Windstream Kinetic TV no puede copiarse, transmitirse, reproducirse, publicarse, emitirse, reescribirse, redistribuirse ni ejecutarse, excepto según lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de los EE. UU. Usted acepta que no intentará manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar ningún software o hardware contenido en su receptor o puerta de enlace Windstream.

USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE EL SERVICIO LE PERMITIRÁ GRABAR, VER O TRANSFERIR CUALQUIER PROGRAMA O CONTENIDO EN PARTICULAR.

Cuando Windstream le proporciona un servicio, podemos obtener y utilizar información sobre la programación que ha visto, grabado o a la que ha accedido a través de su cuenta. Podemos utilizar estos datos para (1) hacer recomendaciones generales a todos los clientes y (2) hacer recomendaciones específicas a los clientes en función de sus hábitos de visualización individuales. Los precios, la programación y las funciones están sujetos a cambios.

Se puede adquirir Kinetic junto con Internet de alta velocidad. Cuando se compran los dos servicios juntos, se aplica esta descripción del producto en lugar de la descripción de Internet de alta velocidad en Paquetes de productos: Términos y condiciones específicos. Windstream no puede garantizar velocidades ni un servicio ininterrumpido y sin errores. Las afirmaciones sobre la velocidad de Internet representan las velocidades máximas de capacidad del servicio de red. Las velocidades reales del cliente pueden variar en función de factores que incluyen el uso simultáneo de varios dispositivos, el uso de otros servicios de Windstream, las capacidades del dispositivo del cliente, la congestión de Internet y la red, el tráfico del sitio web, la capacidad del servicio del proveedor de contenido, la ubicación del cliente, las condiciones de la red y el ancho de banda dedicado al transporte o la información del protocolo y la red.

Anexo 2 – Condiciones de servicio específicas de Windstream Cable TV

Servicio basico:

Windstream ofrece un nivel de servicio básico que incluye estaciones de transmisión locales fuera del aire y también puede incluir otra programación, como programación pública, educativa, gubernamental y de acceso alquilado. El nivel básico es el más bajo de servicio de video disponible y, de conformidad con la ley federal, los clientes de cable deben suscribirse al nivel básico, ya sea como un nivel independiente o como parte de un paquete, para recibir servicios de video por cable adicionales. La programación incluida en el nivel básico varía según el área y está sujeta a cambios de acuerdo con las leyes aplicables. Para obtener detalles sobre las listas de canales básicos y los precios disponibles en un área específica, visite https://www.windstream.com (asegúrese de que la información de su ubicación se muestre correctamente).

Paquetes adicionales:

Windstream ofrece paquetes de contenido de video adicional además del paquete Básico como una opción para los clientes en algunos mercados. Estas opciones pueden incluir un paquete Básico/Selecto ampliado, un paquete Preferido, un paquete Xtra, deportes digitales y un paquete Premier. También están disponibles como opción para los clientes en algunos mercados los canales de películas premium. Para obtener detalles sobre las opciones de paquetes, la programación de canales y los precios disponibles en un área específica, visite https://www.windstream.com.

Programación:

Las listas de canales de televisión por cable Windstream y los servicios adicionales disponibles en su área se pueden ver en https://www.windstream.comAlgunos de los paquetes de red opcionales y canales de programación por suscripción están encriptados con funciones de seguridad. Para recibir cualquiera de estos servicios digitales encriptados, puede ser necesario alquilar un receptor digital o una tarjeta de cable de Windstream.

Los canales de cable de alta definición (HD) también pueden estar disponibles en mercados selectos, y la programación HD puede requerir un receptor HD o una tarjeta de cable HD que se puede alquilar a Windstream.

En algunas áreas también se pueden alquilar grabadoras de video digitales de alta definición (HD DVR). Estas permiten grabar y reproducir fácilmente la programación de cable. La DVR también permite la grabación simultánea de dos canales y permite al cliente pausar y rebobinar el canal de cable que se está viendo.

También se requiere un receptor digital para acceder al servicio de guía interactiva disponible en algunas áreas.

En algunas áreas, los clientes de cable no digital pueden recibir señales analógicas y no codificadas que se transmiten en el sistema sin el uso de un receptor digital alquilado. En áreas donde el servicio está disponible, los canales de recepción no codificados pueden ser captados por un receptor QAM comercial.

Servicios opcionales:

En algunas áreas, también pueden estar disponibles servicios adicionales, como Pay-Per-View, VOD, autenticación WatchTVEverywhere para ver en línea los canales disponibles, cobertura de cableado interno de TV Protection Plus por cable y el alquiler de receptores digitales y tarjetas de cable. Es posible que se requieran receptores digitales o tarjetas de cable alquilados para ciertos paquetes y opciones de canales. En áreas limitadas, también se encuentran disponibles opciones de Internet y teléfono a través de la televisión por cable. Es posible que algunos programas no estén disponibles en ciertas áreas debido a prohibiciones legales, regulatorias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y los bloqueos de transmisiones deportivas. Puede encontrar información adicional sobre los servicios y el equipo provisto por la compañía en el sitio web de televisión por cable. https://www.windstream.com.

Cobertura de protección de TV por cable Plus:

Windstream Cable Television es responsable de todo el cableado hasta 12 pulgadas más allá del punto de conexión a tierra que normalmente se encuentra o instala en el exterior de la residencia del cliente. El cliente es responsable del cableado a partir de ese punto. Un gran porcentaje de los informes de problemas se deben al cableado interno, las salidas o conectores de cable y los equipos propiedad del cliente.

Se puede aplicar un cargo por llamada de servicio si se encuentra un problema en el cableado del cliente. En algunas áreas, Windstream ofrece la opción de suscribirse a Cable TV Protection Plus, un servicio que brinda protección contra los costos de reparación cuando se encuentra un problema con el cableado interno del cliente o las salidas de cable existentes. Cable TV Protection Plus incluye la reparación o el reemplazo de hasta cuatro salidas de cable aprobadas existentes y cableado interno. Todas las reparaciones de cableado interno están sujetas a la discreción de Windstream para los estándares posteriores al cableado y no incluyen el cableado que pasa por las paredes internas. La adición o el movimiento de salidas de cable o conectores existentes no está incluido. Cable TV Protection Plus no cubre el equipo propiedad del cliente conectado al cableado ni el daño intencional al cableado interno. Cable TV Protection Plus agregado en una llamada/visita de reparación se facturará a una tarifa mensual estándar.

Si un cliente decide no contratar el plan Cable Protection Plus, las reparaciones del cableado interno se pueden realizar en función del tiempo y el material. Si un cliente decide no contratar el plan Cable TV Protection Plus o no quiere que Windstream repare el problema del cableado interno, se aplicará un cargo por llamada de servicio.

Controles remotos compatibles:

Si el cliente lo prefiere, puede adquirir otros modelos de mandos universales en diferentes tiendas minoristas o fabricantes. Algunos ejemplos de mandos universales son: Sony Rm-vz220, GE JAS24993 y Logitech Harmony 650.

Equipo especial: Interruptores A/B:

Los clientes de cable tienen la opción de agregar un conmutador A/B a sus equipos de televisión y cable. El conmutador A/B le permite recibir estaciones de televisión locales que no están en el aire o señales que no se transmiten por cable a través de su antena. Los kits de conmutadores A/B están disponibles en varios vendedores minoristas independientes.

CONTROL PARENTAL

Los clientes que deseen control parental o bloqueo de canales para evitar que los niños del hogar vean algunos canales o programas, pueden acceder a estos controles a través de su televisor. Si su televisor no admite control parental, en la mayoría de los lugares hay opciones adicionales disponibles de Windstream para bloquear canales. Los clientes digitales pueden configurar los controles parentales ellos mismos a través del menú en pantalla. Por ejemplo, en muchos receptores Motorola, desde el menú principal, resalte el ícono “Padres” y presione “Aceptar”. Siga las instrucciones en pantalla para ingresar un PIN de cuatro dígitos. Se puede bloquear un nivel de clasificación o canal resaltándolo y luego presionando “Bloquear”. En equipos Scientific Atlanta / Cisco, presione “Menú” en el control remoto y presione el ajuste “Arriba/Abajo” para activar el Control parental. Presione “Seleccionar” para ingresar un PIN de cuatro dígitos. Los clientes que no sean digitales pueden comunicarse con Windstream para solicitar un filtro o dispositivo especial para evitar la recepción de ciertos canales. El filtro se puede comprar por pedido especial y puede requerir un pago por adelantado.

Procedimientos de servicio:

Políticas de instalación y mantenimiento de servicios:

Los trabajos de instalación se realizarán con cita previa. Las citas suelen programarse en bloques de cuatro horas durante el horario laboral habitual.

Si nuestro instalador o técnico llega tarde, intentaremos comunicarnos con el cliente y reprogramar la cita en un horario que le resulte conveniente.

Las instalaciones estándar (aquellas que se encuentran a una distancia máxima de 125 pies de nuestro sistema de distribución existente) normalmente se realizarán dentro de los siete días hábiles posteriores a la realización del pedido. Si se determina que se necesita una instalación no estándar, se le proporcionará al cliente con anticipación el costo estimado y la fecha de finalización. Nuestro personal técnico no ingresará al hogar de un cliente para realizar trabajos a menos que esté presente un adulto responsable mayor de 18 años. Hemos establecido esta política para proteger a nuestros clientes y empleados.

Interrupciones del servicio:

Normalmente responderemos a las interrupciones del servicio y otros problemas de servicio lo antes posible y, normalmente, dentro de las 24 horas posteriores al momento en que se nos notifique una interrupción. Normalmente responderemos a otros problemas de servicio que no sean interrupciones el siguiente día hábil. En el caso de interrupciones fuera de nuestro control (como desastres naturales o problemas climáticos graves), responderemos lo antes posible. En general, nuestra política es emitir un crédito, a pedido, por interrupciones del servicio que duren más de 24 horas.

Los representantes de atención al cliente de Windstream Cable Television están disponibles durante el horario comercial normal y el servicio de informes de emergencia fuera del horario comercial está disponible las 24 horas del día. Se solicita a los clientes que nos llamen de manera oportuna si surge un problema con su televisión por cable. No emitiremos crédito por interrupciones del servicio si no se nos notifica de inmediato o por situaciones fuera de nuestro control.

Política de llamadas de servicio:

Windstream Cable Television se encargará del mantenimiento de todo el cableado exterior que haya instalado y no se cobrarán cargos por las visitas de servicio normales para corregir problemas técnicos con las líneas y equipos de televisión por cable exteriores. Se aplicará un cargo por las reparaciones del cableado interior o las modificaciones que el cliente haga a nuestro cableado. También se puede aplicar un cargo por la reparación de cables dañados por el cliente o por otras personas que trabajen en la propiedad del cliente. Se puede aplicar un cargo por una visita de servicio para ayudar a conectar un dispositivo de audio o video digital o para reprogramar un televisor, un dispositivo de video digital u otro equipo que no sea de una compañía de cable.

Procedimientos de quejas sobre señales:

Tenga la seguridad de que trabajaremos para resolver todos los problemas de servicio lo antes posible. Se recomienda a los clientes que se comuniquen con nuestro centro de atención al cliente o tienda minorista y expliquen su problema. Nuestros técnicos de servicio y otros empleados harán todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier queja relacionada con la calidad técnica del servicio de manera rápida y eficiente. Si nuestro técnico de servicio no corrige el problema, los clientes pueden comunicarse con nuestra oficina y revisaremos la queja y la acción correctiva que se debe tomar. Consulte la sección "Resolución de disputas" para obtener detalles adicionales. Si los clientes creen que nuestra investigación y manejo de una queja es deficiente de alguna manera, pueden comunicarse con la autoridad de franquicia local. Sus contactos locales se enumeran a continuación.

Provincia Contacto
Georgia Oficina del Secretario de Estado,
313 Torre Oeste
2 Avenida Martin Luther King, Jr.
Atlanta, GA 30334
Iowa Junta de Servicios Públicos de Iowa
Avenida Court 1375 E.
Sala 69,
Des Moines, IA 50319-0069
Minnesota Annandale, Ciudad de, Apartado Postal K, 30 Cedar Street, E., Annandale, MN 55302

Municipio de Baldwin, Apartado Postal 25, Princeton, MN 55371

Becker, Ciudad de, 12050 Sherburne Avenue, PO Box 250, Becker, MN 55308

Municipio de Becker, 12165 Hancock Street, Becker, MN 55308

Big Lake, Ciudad de, 160 Lake Street, N., Big Lake, MN 55309

Municipio de Big Lake, 21960 County Road 5, PO Box 75, Big Lake, MN 55309

Municipio de Livonia, 11162 265th Avenue, PO Box 388, Zimmerman, MN 55398

Maple Lake, Ciudad de, 10 Maple Avenue, S., Maple Lake, MN 55358

Ciudad de Montrose, 200 Center Avenue, S., Montrose, MN 55363

Municipio de Orrock, 26401 180th Street, NW, Big Lake, MN 55309

Ciudad de Waverly, 502 Atlantic Avenue, PO Box 189, Waverly, MN 55390

Zimmerman, Ciudad de, 12980 Fremont Avenue, Zimmerman, MN 55398

Missouri Comisión de servicio público de Missouri
200 Madison Street
PO Box 360
Jefferson City, MO 65102
North Carolina División de Protección al Consumidor de la Oficina del Fiscal General del Estado de Carolina del Norte en www.ncdoj.gov/cable
Pennsylvania Municipio de State College, 243 South Allen Street, State College, PA 16801;

Municipio de Ferguson, 3147 Research Drive, State College, PA 16801;

Municipio de College, 1481 East College Avenue, State College, PA 16801.

Facturación y pagos:

Política de reconexión sin pago:

Una vez que se ha desconectado una cuenta por falta de pago, se debe pagar el monto total adeudado en la cuenta para poder reconectar el servicio. Además, se requiere el pago de una tarifa de reconexión. El monto adeudado y la tarifa de reconexión deben pagarse en su totalidad antes de que se restablezca el servicio. En algunos casos, la reconexión se realiza en un plazo de tres a cinco días hábiles.

Aviso de privacidad del suscriptor:

De conformidad con la Sección 631 de la Ley de Política de Comunicaciones por Cable de 1984 (“Ley de Cable”), las políticas sobre cómo se maneja la información del cliente se pueden encontrar en la sección “Privacidad e información de red de propiedad del cliente” anterior y en la Política de privacidad publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Privacy-Policy

Retención

Según lo exige la Ley de Cable, destruimos la información de los suscriptores que ya no es necesaria para fines comerciales, a menos que exista una solicitud o una orden legítima para inspeccionar la información aún pendiente. Los registros de contabilidad y facturación se conservan para fines contables e impositivos históricos.

Derechos del suscriptor

Los clientes tienen derecho a inspeccionar nuestros registros que contienen información sobre ellos y a corregir cualquier error en nuestra información. Los clientes pueden comunicarse con nosotros en la oficina comercial del sistema durante el horario comercial para programar una cita para la inspección de registros. Los clientes tienen derecho a presentar una demanda civil privada en el Tribunal de Distrito de los EE. UU. y pueden intentar recuperar daños, costos y honorarios de abogados si se han violado los límites establecidos por la Ley de Cable.

Cómo utilizar el servicio de televisión por cable:

El servicio de televisión por cable de Windstream se ofrece para uso, disfrute y visualización personal no comercial. Los clientes tienen prohibido cobrar una tarifa por escuchar o ver el servicio. El servicio de televisión por cable de Windstream no puede copiarse, transmitirse, reproducirse, publicarse, emitirse, reescribirse, redistribuirse ni ejecutarse, excepto según lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de los EE. UU.

Los procedimientos que los clientes deben seguir para aprovechar al máximo su servicio de cable dependerán en parte de las funciones incorporadas en sus televisores y otros equipos de video. Las capacidades de visualización o las configuraciones seleccionadas en el equipo también pueden determinar la calidad de video y audio que experimenta el cliente.

Información adicional sobre cómo utilizar el servicio de televisión por cable y el equipo proporcionado por la empresa se puede encontrar en el sitio web de televisión por cable. https://www.windstream.com.

Es posible que los clientes necesiten alquilar un receptor a la compañía de cable para recibir algunos canales digitales.

Los receptores digitales suelen ofrecer salidas de audio y vídeo para facilitar la conexión al televisor del consumidor, a dispositivos externos como reproductores de DVD, sistemas de audio y dispositivos de juegos. El uso de ciertos tipos de receptores puede desactivar el uso de algunas funciones de televisión como la imagen en imagen.

Windstream ofrece a los clientes digitales un control remoto universal con el alquiler de un receptor digital. El control remoto universal se puede programar para controlar no solo el receptor, sino también muchas marcas de televisores, reproductores de DVD y otros dispositivos de video. Las instrucciones para programar el control remoto y varios códigos de dispositivos se pueden encontrar en línea en https://www.windstream.com.

Política de equipo

El equipo instalado por Windstream Cable TV, colocado debajo, encima, sobre o cerca de la casa o propiedad del consumidor en relación con la prestación del servicio, es propiedad de Windstream. Los receptores digitales alquilados que se proporcionan a los clientes, si es necesario o se solicitan, son propiedad de Windstream. El equipo alquilado debe devolverse a nosotros cuando se interrumpa el servicio por cualquier motivo, o en cualquier momento razonable en que necesitemos proporcionar otro equipo. Si no se devuelve el equipo alquilado en el momento adecuado, se cobrará un cargo a la cuenta del cliente y puede dar lugar a acciones legales para recuperar el equipo. Usted es responsable de los daños al equipo alquilado, excepto por el desgaste normal, y se le puede cobrar un cargo por reparación o reemplazo. El equipo comprado a Windstream o a un proveedor externo es propiedad del cliente y no está cubierto por la política de equipo anterior. Los clientes no pueden intentar manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en ningún receptor o equipo de Windstream.

Solucionando Problemas

Los clientes que experimenten problemas con la recepción de televisión deben tener en cuenta que puede estar relacionado o no con su servicio de televisión por cable.

Consejos para solucionar problemas

Vídeo pobre o inexistente:

  • Primero, verifique si todos los televisores de la casa tienen el mismo problema. Si el problema solo se presenta en un televisor, es probable que el problema esté relacionado con la conexión dentro de la casa.
  • Para los clientes que hayan instalado o movido equipos recientemente, puede ser necesario revisar las conexiones.
  • Asegúrese de que la “entrada” o “fuente” de TV correcta esté seleccionada utilizando el control remoto del televisor para alternar lentamente entre las configuraciones disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada configuración.
  • Para televisores conectados a través de un cable coaxial a un dispositivo digital, como un receptor de cable, DVR o reproductor de DVD, asegúrese de que el televisor esté configurado en el canal de entrada designado (normalmente el canal 03 o 04).
  • Para garantizar un funcionamiento confiable, todas las conexiones a televisores, enchufes de pared y cualquier dispositivo de video conectado deben estar conectados de forma segura a las entradas correspondientes.
  • Los cables que se utilizan para conectar dispositivos pueden afectar la calidad del video y el audio. Los extremos de los cables coaxiales no deben estar dañados y el pin central del conector debe estar recto. Los cables o conexiones dañados deben reemplazarse.
  • A veces, separar los cables coaxiales de otros cables puede evitar problemas de señal. Los cables de TV pueden estar recibiendo interferencias electromagnéticas de cables de alimentación cercanos u otros dispositivos electrónicos. Si separar los cables mejora la imagen, se pueden usar bridas o cinta para mantenerlos en su lugar.

Imagen, pero sin sonido:

  • Verifique que la configuración MUTE no esté activada en el televisor ni en ningún dispositivo de video digital.
  • Asegúrese de que la "entrada" o "fuente" de TV correcta esté seleccionada utilizando el control remoto de su TV para alternar lentamente entre las configuraciones disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada configuración.
  • Si necesita ayuda para solucionar un problema, llame a Windstream. Estaremos encantados de ayudarle y programar una cita a domicilio si es necesario. Nuestro objetivo es brindar el mejor servicio de calidad a nuestros clientes.

Interferencia de la naturaleza

  • Rayos: durante las tormentas eléctricas, recomendamos a los clientes que desconecten sus televisores y las líneas de cable entrantes. Windstream no se hace responsable de ningún daño a los equipos de los clientes causado por rayos o cualquier otro caso fortuito que esté fuera de nuestro control.
  • Distorsión de la imagen: la lluvia intensa u otras condiciones atmosféricas pueden ocasionalmente interferir con las señales de satélite y causar dificultades temporales de recepción.
  • Cortes de luz solar: durante algunos días en primavera y otoño, pueden producirse breves interrupciones (de 5 a 10 minutos) en la programación transmitida por satélite debido a una alineación entre el sol, el satélite de comunicaciones en órbita y nuestra antena receptora. Agradecemos la comprensión de nuestros clientes durante estos breves "cortes de luz solar".

Robo de servicio de televisión por cable

La Ley de Cable de 1984, enmendada por la Ley de Cable de 1992, fue promulgada por el Congreso de los Estados Unidos y creó sanciones civiles y penales contra fabricantes, proveedores y usuarios de dispositivos de cable no autorizados.

Esta ley federal sobre el robo de servicios complementa cualquier ley estatal o local existente. La ley federal prohíbe la interceptación o recepción de cualquier servicio de comunicación a través de un sistema de cable, a menos que el operador lo autorice. Esto incluye el robo de audio, video, texto, datos u otros servicios, incluidos los datos transmitidos hacia o desde un suscriptor a través de un sistema que tenga capacidad interactiva. Además, la ley se aplica tanto a los fabricantes y distribuidores de equipos como a las personas. La Ley de Cable otorga a los operadores de cable el derecho a reclamar daños monetarios sustanciales con respecto al robo de sus servicios de cable. Además, los infractores pueden enfrentar multas sustanciales o prisión si son declarados culpables de cargos criminales. El Congreso ha tomado las medidas anteriores porque cree que el robo de servicios de cable plantea una amenaza importante para la viabilidad económica de los operadores de cable y los proveedores de programas de cable, y crea cargas injustas para los suscriptores de cable que se ven obligados a subsidiar los beneficios que otras personas obtienen al recibir el servicio de cable sin pagar por él. Además, la manipulación de las líneas de cable a menudo causa problemas de recepción para los clientes que pagan. Por lo tanto, si un cliente sabe que hay personas que reciben un servicio de cable no autorizado, llámenos de manera confidencial. Haremos un seguimiento para asegurarnos de que la recepción del servicio de televisión por cable no se vea afectada por la manipulación de otra persona.

Términos y Condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS Y/O EQUIPOS PROPORCIONADOS POR WINDSTREAM

Tenga en cuenta que si tiene un contrato escrito con Windstream, entonces regirán los términos y condiciones de dicho contrato.

LEA ATENTAMENTE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE QUE LEA ATENTAMENTE LA SECCIÓN 10 (RESOLUCIÓN DE DISPUTAS), YA QUE LA SECCIÓN 10 ESTABLECE LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE FINAL Y VINCULANTE ANTE UN ÁRBITRO NEUTRAL EN LUGAR DE EN UN TRIBUNAL POR PARTE DE UN JUEZ O JURADO O A TRAVÉS DE UNA DEMANDA COLECTIVA. SEGUIRÁ TENIENDO CIERTOS DERECHOS PARA OBTENER ALIVIO DE LAS AGENCIAS FEDERALES O ESTATALES.

1. Definiciones.

"Usted" or "Cliente" significa la persona o entidad que se suscribe a los Servicios o compra o alquila Equipos y cualquier persona que acceda a los Servicios y Equipos que se le proporcionan, excepto lo dispuesto específicamente en la Sección 10 (Resolución de disputas) de este documento.

“Nosotros”, “nos”, “nuestro”, “Compañía” y “Windstream” hace referencia a las entidades legales de Windstream que le brindan Servicios y que se identifican en su factura.

"Servicios)" hacer referencia a cualquier servicio que haya acordado obtener de nosotros.

"Equipo" significa cualquier equipo o accesorio que usted nos compre o alquile o que le proporcionemos para su uso de cualquier manera en relación con sus Servicios. Para facilitar la referencia, los Servicios y Equipos proporcionados por Windstream se denominarán en este documento colectivamente “Servicios”.

“Condiciones de la promoción” Términos que se aplican a ofertas especiales de vez en cuando. Los términos promocionales se especificarán en el primer mensaje de factura. Los términos promocionales pueden incluir un compromiso de duración y una tarifa por cancelación anticipada en caso de que el Servicio no se instale o no se mantenga, o en caso de que desconectes el Servicio antes de que finalice el plazo.

“Orden de servicio” significa el formulario (ya sea en papel o electrónico, incluidos los formularios de pedido en línea), si lo hubiera, en el que usted solicita o realiza cambios a los Servicios y puede incluir el período durante el cual estará suscrito a un Servicio, planes de tarifas, cargos de acceso, tarifas, impuestos y recargos, elección del operador de larga distancia y el Equipo que ha seleccionado.

2. Acuerdo y Aceptación.

Este Acuerdo incorpora por referencia, y usted acepta estar sujeto a lo siguiente, en este orden de prioridad. E INCLUYENDO CUALQUIER CAMBIO (VER SECCIÓN 23 A CONTINUACIÓN): 1) cualquier tarifa aplicable presentada ante la Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC”) o la comisión de servicio público estatal pertinente; 2) Las listas de precios o términos y condiciones publicados en la web de la FCC o del estado (cualquiera de las “listas de precios”) publicadas en http://www.tariffs.net/windstream/; 3) los Términos y Condiciones específicos del producto o paquete, incluidos los Términos Promocionales (consulte la Sección 27 de este documento y los Mensajes de su Factura) y cualquier acuerdo adicional asociado con dichos productos; 4) la Orden de Servicio, si la hubiera; 5) cualquier acuerdo de clic relevante para los Servicios que recibió; 6) estos Términos y Condiciones ("Términos"); 7) la Política de Uso Aceptable publicada en https://www.windstream.com/privacy-policy/; y 8) la Política de Privacidad publicada en https://www.windstream.com//privacy-policy/ Si compra el servicio de televisión cinética Windstream, sus términos de servicio incluyen estos Términos y condiciones y el Anexo 1 adjunto. Si compra el servicio de televisión por cable Windstream, sus términos de servicio incluyen estos Términos y condiciones y el Anexo 2 adjunto.

Usted acepta este Acuerdo cuando realiza cualquiera de las siguientes acciones: (a) nos proporciona su firma escrita o electrónica; (b) nos dice de forma oral o electrónica que acepta (es decir, haciendo clic en el botón "Acepto" para compras en línea o cambios de cuenta); o (c) utiliza cualquier Servicio. Si nunca ha utilizado los Servicios antes y no desea estar sujeto a este Acuerdo, no comience a usarlos y notifíquenoslo de inmediato. Al aceptar este Acuerdo, usted reconoce que tiene 18 años de edad o más, es competente para celebrar un contrato con nosotros y está autorizado para obtener Servicios o realizar cambios en una cuenta existente. Puede obtener una copia de estos Términos y los Términos y Condiciones específicos del producto visitando https://www.windstream.com, o llamando a un representante de servicio al 877-807-9463. Este Acuerdo reemplaza todas y cada una de las declaraciones o promesas que le hayan hecho nuestros empleados o agentes. Si tiene un contrato escrito con Windstream, entonces esos términos y condiciones del contrato prevalecerán.

3. Cargos por Servicios e Impuestos, Tasas y Recargos.

Usted es responsable de pagar todos los cargos aplicables a los Servicios que se le brindan, incluidos, entre otros, los cargos recurrentes mensuales (“MRC”), los cargos de acceso, las funciones, los cambios y traslados de los Servicios, las visitas de reparación del Servicio y los cargos por no presentarse, los cargos de instalación, los cargos por dirección IP, los cargos de facturación, los recargos por tarjetas de crédito, llamadas de larga distancia y asistencia de directorio, los cargos por equipos y cualquier otro cargo basado en el uso a nuestras tarifas actuales cuando se utilicen. Además de los cargos recurrentes mensuales y basados ​​en el uso, se aplican otros cargos (como impuestos, tarifas, recargos y evaluaciones) a todos los Servicios y Equipos, incluidos los cambios que puedan producirse en el futuro. En ciertas áreas de servicio, se encuentran disponibles facturas en papel por un cargo mensual.

Para determinar si ciertos impuestos, tarifas y recargos son aplicables a los Servicios que se le brindan, la ley federal nos exige obtener su dirección postal, que debe estar dentro de nuestra área de servicio. Usted declara y garantiza que la dirección que nos proporciona para obtener el Servicio es correcta y reconoce que nos basamos en esta información para determinar qué impuestos, tarifas o recargos son aplicables a su Servicio. Usted acepta notificarnos si cambia su dirección. En caso de que no nos proporcione una dirección válida o cambie de dirección, puede ser responsable de impuestos, tarifas, recargos y sanciones adicionales asociados con el incumplimiento del pago de impuestos en función de la dirección correcta, y podemos cancelar sus Servicios.

Para su conveniencia, la Compañía puede incluir cargos por servicios de terceros en su factura mensual. Siempre debe revisar su factura con atención y comunicarse con la Compañía si no está seguro acerca de algún cargo en su factura. La Compañía también ofrece la posibilidad de bloquear cargos de terceros en su factura mensual. Este servicio es opcional y gratuito. Si está interesado en agregar un bloqueo de terceros a su cuenta, llame a un representante de la Compañía al número que se encuentra en la esquina superior derecha de su estado de cuenta para determinar si su cuenta es elegible. El bloqueo no se aplica a los Servicios proporcionados por Windstream o sus afiliados a los que usted se suscribe.

4. Facturación y Pago; Aumentos de Tarifas.

Le facturaremos las tarifas recurrentes y de instalación que le cotizaron por los Servicios o aquellas asociadas con los Servicios que utiliza actualmente o que ordenó anteriormente, con aumentos previo aviso. Todos los cargos recurrentes se facturan con un mes de anticipación. La facturación en una ubicación comenzará en la fecha que ocurra primero entre (i) la Fecha de instalación (que puede ser la fecha en que se otorga al Cliente acceso administrativo a ciertos Servicios basados ​​en software) o (ii) 30 días después de la entrega de la instalación y/o equipo correspondiente a las instalaciones del Cliente (si la demora en la conexión de la instalación y/o equipo se debe al Cliente o su agente). La Compañía puede optar por facturar en incrementos mensuales completos sin prorrateo para períodos de servicio parciales, cuando el Servicio comienza o termina en la mitad de un ciclo de facturación.

Nos reservamos el derecho de facturarle retroactivamente los Servicios efectivamente utilizados, pero no facturados previamente.

El pago total debe realizarse a más tardar en la fecha de vencimiento indicada en su factura y podemos aplicar un cargo por pago atrasado, intereses y otros cargos (incluidos, entre otros, cargos por cobranza) hasta el monto máximo permitido por la ley. Los cheques devueltos, el pago por teléfono, las facturas en papel y otros cargos debidos a su elección del método de pago o recibo de facturación también pueden estar sujetos a cargos. Usted acepta pagar los costos y honorarios, incluidos, entre otros, los honorarios de abogados en los que incurramos para cobrarle un saldo impago.

La empresa puede solicitarle que autorice el pago de los Servicios con tarjeta de crédito o débito de una cuenta bancaria, y no se requiere ningún aviso o consentimiento adicional antes de que facturemos la tarjeta de crédito o debitemos la cuenta bancaria por todos los montos adeudados a nosotros por cualquier motivo.

5. Créditos, depósitos y pagos anticipados.

Nuestro acuerdo para brindarle Servicios está sujeto a la aprobación de crédito y, como tal, usted nos autoriza a solicitar a las agencias de informes crediticios información crediticia sobre usted. Es posible que le solicitemos que envíe un depósito inicial y/o un pago por adelantado como garantía del pago de los cargos. En el futuro, es posible que se requiera un depósito adicional o un pago por adelantado si aumenta la cantidad/número de Servicios, se retrasa en el pago o cambia su calificación crediticia. Se pagarán intereses simples sobre el depósito en efectivo durante el período en que lo tengamos y se reembolsará si se ha establecido un crédito satisfactorio o al finalizar el Servicio (si no hay saldo pendiente). Nos reservamos el derecho de aplicar el depósito a cualquier monto adeudado e impago, y el pago de un depósito de ninguna manera lo exime de pagar sus facturas de manera oportuna. Con respecto a los pagos por adelantado, cualquier pago por adelantado aparecerá como un crédito en su factura del primer mes. Si cancela los Servicios antes de la instalación, o no podemos instalar sus Servicios por algún motivo, entonces podemos reembolsar el pago por adelantado. No reembolsaremos ningún pago por adelantado realizado después de la instalación de los Servicios.

6. Terminación por su parte.

Preinstalación.

Si es un cliente comercial y cancela su pedido antes de la instalación de los Servicios, deberá pagar un cargo por cancelación previa a la instalación equivalente al mayor de (i) tres (3) meses de MRC; o (ii) nuestros costos a otros proveedores. Usted acepta que este cargo es una medida razonable de los costos administrativos y otras tarifas en las que incurrimos para prepararnos para la instalación.

Después de la instalación.

Si cancela sus Servicios o una parte de ellos después de la instalación, seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que utilizó y los Equipos que nos compró antes de la cancelación. Si cancela los Servicios antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes completo de Servicio sin prorrateo ni crédito.

Contratos de duración determinada.

Cuando compró su(s) Servicio(s), es posible que se le haya solicitado que se comprometa con un plazo o una compra mínima. Tanto usted como nosotros podemos optar por no renovar su servicio mediante notificación a más tardar treinta (30) días antes del vencimiento del plazo fijo. Si ni usted ni nosotros enviamos una notificación oportuna para no renovar, ENTONCES los Servicios se renovarán mes a mes. SI USTED CANCELA LOS SERVICIOS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN O DURANTE EL PLAZO INICIAL O DE RENOVACIÓN POR CUALQUIER MOTIVO QUE NO SEA POR CAUSA, O SI NOSOTROS CANCELAMOS POR CAUSA DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 7 A CONTINUACIÓN, ENTONCES SE LE EXIGIRÁ QUE NOS PAGUE EN CALIDAD DE DAÑOS LÍQUIDOS UNA CANTIDAD IGUAL AL ​​100 % DE LOS CARGOS RECURRENTES MENSUALES (“MRCS”) MULTIPLICADOS POR LA CANTIDAD DE MESES RESTANTES DEL PLAZO ACTUAL EN ESE MOMENTO. SI USTED CANCELA O DESCONECTA MENOS DE LA TOTALIDAD DE SUS SERVICIOS DE MODO QUE SU USO REAL EN UNA UBICACIÓN SE ENCUENTRA POR DEBAJO DE CUALQUIER CARGO MENSUAL MÍNIMO (“MMC”) O TARIFA MENSUAL MÍNIMA (“MMF”) PARA ESA UBICACIÓN, ENTONCES USTED ACEPTA PAGAR UNA CANTIDAD IGUAL AL ​​MMC O MMF POR CADA MES RESTANTE EN EL PLAZO ACTUAL EN ESE MOMENTO (“DAÑOS LÍQUIDOS”).

Usted acepta que, en caso de rescisión por su parte, el daño real a Windstream es difícil de determinar y que el cargo por rescisión anticipada representa daños liquidados, no una multa, y es una estimación razonable de la reducción real en el valor de este Acuerdo que sufriremos.

Acuerdos mes a mes.

Si no se identifica ningún período de tiempo en la Orden de Servicio o no se le exigió que se comprometiera a cumplir con un plazo, entonces el plazo es de mes a mes y usted o nosotros podemos rescindirlo en cualquier momento mediante un aviso con al menos treinta (30) días de anticipación a la fecha efectiva de rescisión. Usted sigue siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que utilizó y los Equipos que nos compró antes de la rescisión. Si rescinde el Servicio antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes completo de Servicio sin prorrateo ni crédito.

Servicios agrupados.

Algunos planes pueden ofrecer un descuento si se suscribe a un paquete de Servicios y pueden requerir un compromiso de duración determinada. Si se suscribe a un paquete de Servicios, acepta mantener el paquete de Servicios durante el plazo correspondiente. Si recibe un paquete de Servicios y posteriormente desvincula, cancela o desconecta alguno de estos Servicios, o si nosotros desconectamos alguno de ellos, podremos ajustar las tarifas de los Servicios restantes al precio vigente en ese momento.

Cambio de ubicación.

Un cambio en su dirección de servicio o en la ubicación en la que se le proporciona cualquier Servicio puede constituir, a nuestro exclusivo criterio, la terminación de los Servicios o resultar en un aumento en los precios que debe pagar por los Servicios.

Cambiar a otro transportista.

Podemos considerar que su solicitud de portabilidad de números es una solicitud de rescisión de su Acuerdo. Si decide portar menos de todos sus números o deja algún Servicio conectado, continuaremos facturándole los números o Servicios que aún estén conectados.

7. Terminación por nuestra parte.

La prestación del Servicio está sujeta a la disponibilidad de los equipos e instalaciones necesarios. Podemos limitar, interrumpir, suspender, terminar o negarnos a proporcionar un Servicio si: (a) no cumple con alguna disposición de este Acuerdo; (b) utiliza un Servicio de manera adversa que afecta la red de Windstream u otros clientes, ha utilizado un Servicio de manera fraudulenta o ilegal o se sospecha que lo hace, o se produce un evento para el cual Windstream cree razonablemente que la suspensión o terminación de los Servicios es necesaria para proteger a Windstream o a otros clientes de Windstream de un riesgo operativo, financiero o de seguridad inminente y significativo, en cuyo caso Windstream proporcionará un aviso por adelantado si es posible; (c) modifica su teléfono, o cualquier software que resida en el mismo, de las especificaciones originales del fabricante, incluso con el propósito de acceder a servicios que no sean de Windstream; (d) utiliza un Servicio de una manera que es excesiva o irrazonable en comparación con los patrones de uso predominantes de otros clientes, en un plan de servicio similar, en su área geográfica (y también podemos implementar cargos o cambiarlo al plan de tarifas apropiado consistente con dicho uso); (d) revende cualquier Servicio; (f) por cualquier otro motivo establecido en las tarifas y listas de precios o términos y condiciones pertinentes; (g) usted no paga ningún monto adeudado a nosotros o facturado por nosotros en nombre de otros, incluyendo montos en disputa que Windstream determine que son cargos válidos en sus facturas y cualquier depósito o pago por adelantado que Windstream pueda requerir; (h) las instalaciones o propiedades asociadas con la prestación de los Servicios han sido expropiadas, o el gobierno ha prohibido su uso de cualquier manera; (i) usted no adquiere y mantiene el derecho de paso o el acceso a la propiedad necesario para la instalación o el mantenimiento de los Servicios; (j) usted es insolvente, ha realizado una cesión a beneficio de créditos, o ha presentado o se ha presentado en su contra una petición de quiebra; o (k) determinamos a nuestro exclusivo criterio que las instalaciones no son técnica o económicamente factibles, incluso si las instalaciones de cobre o fibra ya no están disponibles para Windstream a tarifas razonables o no están disponibles por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, cambios regulatorios o retiro de la planta de cobre de conformidad con las reglas de la FCC; o (l) realiza llamadas molestas, se hace pasar por otra persona, usa lenguaje obsceno o profano o es abusivo o acosador al comunicarse con representantes de Windstream, y no detiene el comportamiento después de recibir una advertencia escrita o verbal de Windstream; o (m) no cumple con alguna ley o reglamento, incluidas, entre otras, las regulaciones aplicables y no corrige dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días de recibir la notificación de Windstream. Podremos restaurar dicho Servicio interrumpido o finalizado, a nuestro exclusivo criterio, luego de que usted corrija la violación y pague cualquier monto adeudado (incluido cualquier cargo de restauración que apliquemos para restaurar su Servicio). Windstream se reserva el derecho de eliminar su cuenta de correo electrónico windstream.net, sin previo aviso, si no se utiliza durante ciento ochenta (180) días consecutivos.

8. Identificadores personales.

Asignamos números de teléfono, direcciones de correo electrónico, direcciones IP y otros identificadores personales en relación con los Servicios. Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre dichos identificadores y nos reservamos el derecho de cambiarlos mediante notificación previa. En caso de que le permitamos transferir un identificador personal a otra parte para obtener cualquiera de los Servicios que le proporcionamos, nos reservamos el derecho, antes de aceptar la solicitud de transferencia, de cobrar una tarifa por la transferencia y de cobrar cualquier dinero adeudado por los Servicios.

9. Facturas en disputa.

Debe revisar las facturas de manera oportuna. Para disputar una factura, debe cumplir con las disposiciones de resolución de disputas de la Sección 10 y presentar su disputa, por escrito, dentro de los 60 días posteriores a la fecha de la factura. Debe pagar cualquier parte no disputada mientras se investiga su disputa. Acepta todos los cargos de su factura que no estén en disputa dentro de los 60 días y debe pagar esos cargos.

10. Resolución de conflictos.

POR FAVOR LEA ESTO DETENIDAMENTE. AFECTA SUS DERECHOS.

Al utilizar los Servicios de Windstream y aceptar estos Términos, usted acepta los siguientes procedimientos de resolución de disputas. Usted y Windstream acuerdan renunciar a cualquier derecho a un juicio con jurado en un tribunal de jurisdicción general y a cualquier derecho a participar en una demanda colectiva o acción consolidada con respecto a una disputa como se define a continuación. Específicamente, usted y Windstream acuerdan renunciar a cualquier derecho de iniciar una disputa uniendo un reclamo en disputa con el reclamo en disputa de cualquier otra persona o entidad o de hacer valer un reclamo en disputa en calidad de representante en nombre de cualquier otra persona en cualquier demanda, arbitraje u otro procedimiento.

Si tiene una disputa con Windstream, debe notificar al departamento de Atención al cliente de Windstream al número que figura en su factura. Si el departamento de Atención al cliente no puede resolver su disputa, debe enviarnos su disputa por escrito a la siguiente dirección: Windstream Communications, LLC, 1720 Galleria Boulevard, Charlotte, NC 28270, Attn: Executive Customer Relations. Debe describir su disputa y brindar detalles suficientes para permitirnos comprenderla y proporcionar cualquier documentación de respaldo con su disputa por escrito.
Visite https://www.windstream.com//terms-conditions/ para un formulario que puede, pero no está obligado a, utilizar para enviarnos su disputa por escrito. Si tenemos una disputa con usted, le enviaremos un aviso por escrito a su dirección de facturación para intentar resolver la disputa. Usted y Windstream acuerdan que una disputa es cualquier reclamo o controversia relacionada de alguna manera con los Servicios de Windstream, incluidos los cargos por Servicios, Equipos, Órdenes de Servicio o nuestros acuerdos de conformidad con estos Términos o cualquier otro acuerdo, ya sea que la disputa: surja por agravio, contrato, por estatuto o cualquier otra teoría legal; surja bajo este o cualquier acuerdo previo con nosotros; o surja después de que sus Servicios con Windstream sean terminados.

A los efectos de esta sección de Resolución de disputas, las referencias a “Windstream”, “nosotros” y “nos” incluyen nuestras subsidiarias, afiliadas, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios.

Si usted y Windstream no pueden resolver la disputa después de 60 días a partir de la fecha de recepción de la disputa por escrito, usted acepta que usted o Windstream resolverán la disputa de una de las dos maneras posibles: (1) buscando una compensación en un tribunal de reclamos menores o equivalente, si corresponde según las reglas del tribunal aplicable, en la ciudad o condado de la dirección de facturación reflejada en su factura; si el tribunal de reclamos menores o equivalente no permite una compensación declaratoria, la acción podría presentarse en un tribunal que sí tenga dicha compensación o (2) mediante arbitraje. Además, si el monto en controversia excede los límites de las demandas menores en la jurisdicción en la que surge la disputa, Windstream puede buscar una compensación en un tribunal de la jurisdicción adecuada para fines de cobro. Esta Sección no le prohíbe presentar cualquier problema que tenga con Windstream a cualquier agencia gubernamental federal, estatal o local o comisión de servicio público que pueda solicitar ayuda de Windstream en su nombre. Si la disputa es sobre los cargos por los Servicios, usted acepta que si no busca alivio en un tribunal de reclamos menores o equivalente o mediante arbitraje luego del período de disputa de 60 días, entonces comenzará a pagar de inmediato el monto en disputa que Windstream determine que es válido, más cualquier cargo que no se haya pagado durante el período de disputa de 60 días, o Windstream puede rescindir los Servicios.

Arbitraje

Usted y Windstream acuerdan específicamente resolver definitivamente todas las disputas que no se presenten en un tribunal de reclamos menores mediante arbitraje, que será definitivo y vinculante tanto para usted como para Windstream, sujeto a las excepciones requeridas por la ley aplicable. Este Acuerdo evidencia una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y la aplicación de esta disposición. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.

Las siguientes disposiciones se aplican al arbitraje:

  1. Si tiene la intención de solicitar arbitraje después de que haya vencido el período de disputa de 60 días indicado anteriormente, primero debe presentar un reclamo ante JAMS. Visite https://www.windstream.com/terms-conditions/ para un formulario que puede utilizar, pero no está obligado a utilizar. El reclamo debe incluir una descripción de la disputa, un breve resumen de los esfuerzos anteriores para resolver la disputa, toda la documentación de respaldo y una resolución propuesta. Se debe enviar una copia del reclamo y un comprobante de pago de la tarifa de presentación, como una copia del cheque o giro postal, a Windstream a: 4001 Rodney Parham Rd., Little Rock, AR 72212, Mailstop B1F03-53A, Attn: Legal Department. A menos que el cliente solicite específicamente lo contrario, el grupo de Relaciones con el Cliente Ejecutivo puede comunicarse con el cliente incluso si está representado por un abogado.
  2. Durante el arbitraje, el monto de cualquier oferta de acuerdo realizada por Windstream o usted no se revelará al árbitro hasta que el árbitro determine el monto, si lo hubiera, al que usted o Windstream tienen derecho.
  3. Después de que Windstream reciba la Notificación de que usted ha iniciado el arbitraje, le reembolsará el pago de la tarifa de presentación, a menos que su reclamo sea por más de $75,000. El arbitraje se regirá por las Reglas y procedimientos integrales de arbitraje de JAMS (“Reglas de JAMS”), según se modifican en este Acuerdo, y será administrado por JAMS. Las Reglas de JAMS están disponibles en línea en www.jamsadr.org, llamando a JAMS al 1-800-352-5267(JAMS). El árbitro está obligado por los términos de este Acuerdo. Todas las cuestiones son para que las decida el árbitro, excepto las cuestiones relacionadas con el alcance y la aplicabilidad de la disposición de arbitraje, que son para que las decida el tribunal. A menos que Windstream y usted acuerden lo contrario, todas las audiencias de arbitraje se llevarán a cabo en el condado (o parroquia) de su dirección de facturación. Si su reclamación es por $10,000 o menos, aceptamos que usted puede elegir si el arbitraje se llevará a cabo únicamente sobre la base de los documentos presentados al árbitro, a través de una audiencia telefónica o mediante una audiencia en persona según lo establecido por las Reglas de JAMS. Si su reclamación supera los $10,000, el derecho a una audiencia será determinado por las Reglas de JAMS. Independientemente de la forma en que se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro emitirá una decisión escrita razonada suficiente para explicar los hallazgos y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo.
  4. En el caso de cualquier reclamación no frívola que no supere los $75,000, Windstream pagará todos los honorarios de presentación, administración y arbitraje de JAMS por cualquier arbitraje iniciado de acuerdo con los requisitos de notificación anteriores. Sin embargo, si el árbitro determina que la esencia de su reclamación o la reparación solicitada en la Demanda es frívola o se presentó con un propósito indebido (según las normas establecidas en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), entonces el pago de todos esos honorarios se regirá por las Reglas de JAMS. En tal caso, usted acepta reembolsar a Windstream todo el dinero que haya desembolsado previamente y que, de otro modo, sea su obligación de pagar según las Reglas de JAMS. Además, si usted inicia un arbitraje en el que solicita más de $75,000 en daños y perjuicios, el pago de estos honorarios se regirá por las reglas de JAMS. Usted tendrá derecho a honorarios de abogados de Windstream al menos en la misma medida en que tendría derecho a honorarios en un tribunal. Si Windstream inicia el arbitraje, pagará esos costos independientemente del monto de su reclamación.
  5. Si, después de fallar a su favor en cualquier aspecto sobre los méritos de su reclamo, el árbitro le otorga un laudo que es mayor que el valor de la última oferta de acuerdo por escrito de Windstream realizada antes de que se seleccionara un árbitro, Windstream deberá pagar el monto mayor entre el laudo o $5,000 (“el pago alternativo”), lo que sea mayor. Si Windstream no realizó una oferta por escrito para resolver la disputa, tendrá derecho a recibir este pago alternativo si el árbitro le otorga alguna compensación sobre los méritos. Si todavía es un cliente actual de Windstream cuando se emite el laudo del árbitro, Windstream, a su exclusivo criterio, puede pagar el pago alternativo emitiendo un crédito por servicios en la cuenta del Cliente.
  6. Si tiene derecho al pago alternativo, Windstream también le pagará a su abogado, si lo tiene, el monto de los honorarios de abogado y le reembolsará los gastos razonables que su abogado acumule razonablemente por investigar, preparar y presentar su reclamo en arbitraje (“la prima de abogado”). Si no tiene derecho a esta prima de abogado, Windstream le reembolsará los honorarios y gastos razonables de abogado si así lo exige la ley aplicable. Sin embargo, es posible que no reciba tanto la prima de abogado como una adjudicación de honorarios de abogado según un estatuto.
  7. El árbitro podrá dictar resoluciones y resolver disputas en cuanto al pago y reembolso de honorarios, gastos y el pago alternativo y la prima de abogado en cualquier momento durante el procedimiento y a pedido de cualquiera de las partes presentado dentro de los catorce (14) días siguientes a la resolución del árbitro sobre el fondo del asunto. Sin embargo, no podrá recuperar laudos duplicados de honorarios o costos de abogados.
  8. Si el árbitro no solo falla en su contra, sino que también determina que la esencia de su reclamación o la reparación que solicitó en su demanda eran frívolas o se presentaron con un propósito indebido (según los estándares de las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11(b)), entonces la responsabilidad por los costos del arbitraje se establecerá según las reglas de JAMS. Para los casos frívolos en los que su demanda es de $10,000 o menos, su parte de los costos está limitada actualmente a $200, aunque JAMS puede cambiar esa cantidad. Si el árbitro toma esta determinación, es posible que se le solicite que reembolse a Windstream por pagar su parte de los costos del arbitraje.
  9. El árbitro puede otorgar una medida cautelar o declaratoria solo a favor de la parte individual que busca la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de esa parte. USTED Y WINDSTREAM ACEPTAN QUE CADA UNO PUEDE PRESENTAR RECLAMOS CONTRA EL OTRO SÓLO EN SU CARÁCTER INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA CLASE EN CUALQUIER SUPUESTO PROCEDIMIENTO COLECTIVO O REPRESENTATIVO. Además, a menos que usted y Windstream acuerden lo contrario, el árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona y no podrá presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. Si se determina que esta cláusula específica no es ejecutable, la totalidad de esta cláusula de arbitraje será nula y sin valor.
  10. Confidencialidad: Todo arbitraje se mantendrá confidencial. Durante el arbitraje, el monto de cualquier oferta de acuerdo realizada por Windstream o por usted no se le revelará al árbitro hasta que este determine el monto, si lo hubiera, al que usted o Windstream tienen derecho. Ni usted ni Windstream pueden revelar la existencia, el contenido o el resultado de ningún arbitraje o laudo, excepto en la medida en que lo exija la ley, o para confirmar y hacer cumplir un laudo.
  11. Aviso para clientes de California: Los clientes de California pueden solicitar una medida cautelar pública a través de arbitraje si, y solo en la medida en que, lo disponga la ley de California (si se considera aplicable) y, en caso de que las disposiciones de esta Sección 10 se consideren inaplicables a pesar de la excepción anterior, dichos clientes de California pueden solicitar una medida cautelar pública a través de los tribunales solo después de que las reclamaciones individuales se resuelvan por completo en arbitraje. La oración anterior no se aplicará a los clientes de ningún otro estado.
  12. Excepciones: Nada de lo dispuesto en esta Sección impedirá a Windstream emitir avisos, incluidos: avisos de eliminación por supuesta infracción de marca registrada o derechos de autor de conformidad con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital; o la terminación del Servicio de conformidad con la Política de Uso Aceptable de Windstream por el abuso de sus Servicios de acceso a Internet. Nada de lo dispuesto en esta Sección 10 prohibirá a Windstream presentar una demanda en un tribunal de jurisdicción general para cobrar saldos pendientes por Servicios o Equipos no pagados, cualquier otro tipo de cargo adeudado en su cuenta o por el robo de cualquier Servicio o Equipo por parte suya. Esta Sección 10 tiene como objetivo resolver disputas pendientes entre nosotros y no cobrar una deuda que usted le deba a Windstream.
  13. Limitación de responsabilidad: Esta Sección 10 está sujeta a la Sección de Limitación de Responsabilidad de estos Términos y Condiciones.
  14. Plazo de prescripción: Cualquier disputa por escrito debe ser presentada por usted o Windstream dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha en que surja por primera vez la base del reclamo o la disputa.

11. Equipo proporcionado y propiedad de la empresa.

Todo Equipo que instalemos en sus instalaciones y que no sea objeto de una venta o arrendamiento a su nombre (como las tarjetas de interfaz CSU/DSU, el banco de canales y el enrutador, si corresponde) seguirá siendo de nuestra propiedad en todo momento. Deberá permanecer en buenas condiciones, menos el desgaste normal. Si no tenemos acceso a sus instalaciones dentro de los 30 días posteriores a la finalización de los Servicios, deberá reembolsarnos el precio total de compra del equipo, así como los honorarios y costos de los abogados. Usted es responsable de todas las medidas de seguridad de los Servicios, incluido, entre otros, el acceso a los códigos de autorización o el cifrado que considere necesario o requerido. Una vez que se le entrega el Equipo, usted asume el riesgo de pérdida.

12. Desconexión del proveedor actual; Construcción especial; Cargos de terceros.

Usted es el único responsable de desconectar los Servicios con su proveedor de servicios actual, y nosotros no somos responsables de ningún cargo que dicho proveedor le imponga. Usted deberá pagar todos los cargos si nosotros o un proveedor externo debemos ampliar el punto de demarcación, realizar una construcción especial o una instalación no rutinaria para usted. A menos que acordemos específicamente, por escrito, realizar trabajos de instalación y mantenimiento de equipos, usted es responsable de todos los cargos que le imponga su proveedor de sistema telefónico y otros terceros en relación con los Servicios, y nosotros no seremos responsables del mantenimiento o la reparación de los mismos.

13. Acceso a Servicios de Terceros.

Usted acepta que la línea telefónica en la que se activan sus Servicios no podrá utilizarse para acceder a ningún servicio de terceros equivalente a los Servicios que proporcionamos o podemos poner a su disposición, incluso si usted se negó a comprar dichos Servicios. Su línea telefónica contiene una programación diseñada para permitir el acceso únicamente a nuestros Servicios. No podrá utilizar ningún medio manual o electrónico para eludir las restricciones impuestas a su línea telefónica para modificar, sin autorización, cualquier programación suministrada por nosotros.

14. Acceso e Instalación; Reparación y Mantenimiento.

Usted acepta que es responsable de adquirir y mantener el derecho de paso necesario para permitir la instalación y el mantenimiento de los Servicios. La falta de adquisición y mantenimiento del derecho de paso necesario puede resultar en demoras en la instalación o la terminación de los Servicios por parte de Windstream. Tras recibir un aviso, podemos realizar pruebas e inspecciones para determinar si usted cumple con los requisitos de estos términos, o para el mantenimiento de rutina y de emergencia del equipo y las instalaciones. Podemos tomar medidas para proteger nuestras instalaciones y equipos. Podemos sustituir, cambiar o reorganizar cualquier Equipo o instalación en cualquier momento. Podemos limitar o asignar el uso de las instalaciones existentes, cuando sea necesario, debido a la falta de instalaciones o una causa fuera de nuestro control razonable.

15. Privacidad e información de red de propiedad del cliente.

Usted nos autoriza a monitorear y registrar las comunicaciones que nos envíe con respecto a su cuenta o los Servicios, con el fin de garantizar la calidad. En el caso de los pedidos en línea, podemos implementar procedimientos razonables, que incluyen, entre otros, validar la información que usted nos brinde o restringir la cantidad de compras de Servicios en línea. Nos reservamos el derecho de cancelar o rechazar pedidos en línea en cualquier momento por razones de seguridad o privacidad.

Para brindarle Servicios, mantenemos cierta información de red de propiedad exclusiva del cliente (“CPNI”). La CPNI incluye información relacionada con la cantidad, configuración técnica, tipo, destino, ubicación y cantidad de uso de cualquier Servicio de telecomunicaciones que le brindamos y que obtenemos debido a la relación entre el proveedor y el cliente entre nosotros. La CPNI también incluye información contenida en su factura. Podemos usar y compartir su CPNI sin su permiso para los siguientes fines:

  • Para proteger nuestros derechos o propiedad, o los de otros clientes o transportistas, del uso fraudulento, abusivo o ilegal de los Servicios que usted obtiene de nosotros o de la suscripción a los mismos;
  • Para iniciar, prestar, facturar y cobrar sus Servicios;
  • Para brindarle información, telemercadeo, referencias o servicios administrativos, cuando nos llame, si nos da permiso para hacerlo;
  • Para proporcionar información sobre la ubicación de llamadas relativas al usuario de un servicio móvil inalámbrico a otras partes determinadas en una situación de emergencia;
  • Para proporcionar información solicitada por las autoridades policiales o un tercero en virtud de una citación u otro método de solicitud de información. No le notificaremos ninguna citación u orden judicial o administrativa relacionada con su cuenta, dirección IP, información de contacto o uso de los Servicios a menos que la ley lo exija.

Si no desea que proporcionemos su información a otras entidades de Windstream, notifíquenoslo llamando al Soporte residencial al 866-347-1991 o al Soporte comercial al 800-843-9214.

Cuando ve la información de su cuenta o compra Servicios en línea, acepta que podemos mostrar su CPNI en línea, después de una verificación adecuada por su parte, para completar pedidos o permitirle realizar cambios en la cuenta.

16. Robo y Fraude.

Usted acepta mantener la confidencialidad de todas las contraseñas, identificaciones de miembros, direcciones IP y nombres de computadora. Si sus Servicios se pierden, son robados o se utilizan de manera fraudulenta, usted es responsable de todo el uso incurrido antes de que recibamos su notificación de dicha pérdida o robo. Si optamos por investigar o procesar la pérdida o el robo, usted acepta cooperar en la investigación del fraude o el robo y proporcionarnos la información y la documentación que podamos solicitar (incluidas declaraciones juradas e informes policiales).

17. Limitación de responsabilidad.

PARA EFECTOS DE ESTA SECCIÓN Y LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS Y LAS SECCIONES DE LÍNEAS CRÍTICAS/DE EMERGENCIA, “NUESTRO” O “NOSOTROS” INCLUYE A LOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS, AGENTES, SUBCONTRATISTAS, PROVEEDORES DE WINDSTREAM Y CUALQUIER ENTIDAD EN CUYO NOMBRE LA COMPAÑÍA REVENDA SERVICIOS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SEREMOS RESPONSABLES DE: CUALQUIER ACCIDENTE O LESIÓN CAUSADA POR LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA RESULTANTE DE LA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O ELIMINACIÓN DE LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE (COMO PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES COMERCIALES, INTERRUPCIÓN COMERCIAL Y PÉRDIDA DE DATOS COMERCIALES); CUALQUIER DAÑO PUNITIVO O EJEMPLAR; EL COSTO DEL SERVICIO ALTERNATIVO; O POR CUALQUIER INTERRUPCIÓN, DEMORA O INCUMPLIMIENTO DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO DEBIDO A CAUSAS QUE ESTÉN FUERA DE NUESTRO CONTROL RAZONABLE. DICHAS CAUSAS INCLUYEN, ENTRE OTRAS, HUELGAS, CIERRES PATRONALES, OTROS DISTURBIOS LABORALES, DESASTRES NATURALES, ACTOS DE DIOS, CORTES DE CABLE O RETRASOS DE LOS TRANSPORTISTAS PÚBLICOS. USTED ACEPTA QUE EL PRECIO DE LOS SERVICIOS REFLEJA LA INTENCIÓN TANTO DE USTED COMO DE NOSOTROS DE LIMITAR NUESTRA RESPONSABILIDAD SEGÚN SE ESTABLECE EN ESTE DOCUMENTO.

18. Servicios de datos.

USTED RECONOCE QUE INTERNET ES UN ENTORNO VOLÁTIL Y QUE NO SOMOS RESPONSABLES DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL ALMACENADA EN NUESTRA RED O QUE TRANSITE POR ELLA. USTED DEBE TOMAR TODAS LAS PRECAUCIONES APROPIADAS PARA PROTEGER LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, INCLUYENDO EL ENCRIPTADO, SI LO CONSIDERA NECESARIO.

19. Renuncia de garantías.

LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A: GARANTÍAS DE TÍTULO O NO INFRACCIÓN; GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR; GARANTÍA QUE SURJA DEL CURSO DEL COMERCIO, CURSO DE NEGOCIO O CURSO DE EJECUCIÓN; CUALQUIER GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN CON LOS REQUISITOS DEL CLIENTE; O CUALQUIER GARANTÍA CON RESPECTO A LA CALIDAD, CONTENIDO, PRECISIÓN O VALIDEZ DE LA INFORMACIÓN O LOS DATOS QUE RESIDEN, PASEN A TRAVÉS O SOBRE LA RED. TODAS ESAS GARANTÍAS SE RENUNCIAN POR EL PRESENTE A TODAS ESAS GARANTÍAS. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, NO SE GARANTIZAN LAS VELOCIDADES DE BANDA ANCHA, LA CALIDAD DE LA TRANSMISIÓN, LA SEGURIDAD O CONFIABILIDAD DE LA RED Y LA PRECISIÓN DE LOS LISTADOS DEL DIRECTORIO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA PROPORCIONADA POR LOS EMPLEADOS, AGENTES O CONTRATISTAS DE LA COMPAÑÍA CONSTITUIRÁ UNA GARANTÍA, Y EL CLIENTE NO PUEDE CONFIAR EN DICHA INFORMACIÓN. WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE SU SERVICIO PUEDA O VAYA A SER INSTALADO EN UNA FECHA DETERMINADA. CUALQUIER FECHA DE INSTALACIÓN PROPORCIONADA ES SOLO UNA ESTIMACIÓN.

20. Indemnización.

Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a Windstream y sus subsidiarias, afiliadas, funcionarios, agentes, marcas compartidas, licenciantes u otros socios y empleados ante cualquier reclamo o demanda, incluidos aquellos por honorarios razonables de abogados o aquellos realizados por terceros debido a o que surjan de: contenido que usted envíe, publique, transmita o ponga a disposición de otro modo a través del Servicio, su uso del Servicio, su conexión al Servicio, su violación de este Acuerdo, incluida, entre otras, la Política de uso aceptable, o su violación de cualquier derecho de otro.

Usted reconoce que es responsable de todo uso del Servicio por parte de su cuenta (incluido el uso por parte de subcuentas) y que este Acuerdo (incluidas, sin limitación, la Política de uso aceptable y las Políticas de privacidad, con sus modificaciones periódicas) se aplica a todo uso de su cuenta. Usted acepta cumplir con estos términos y acepta defender, eximir de responsabilidad e indemnizar a Windstream de todas y cada una de las reclamaciones derivadas del uso de esta cuenta y de cualquier subcuenta, independientemente de que dicho uso esté expresamente autorizado por usted o no.

21. Líneas de emergencia/críticas.

EL CLIENTE RECONOCE QUE CIERTOS SERVICIOS PUEDEN NO PROPORCIONAR ACCESO AL 911, O TRANSMITIR LA UBICACIÓN O EXTENSIÓN, SI EL CLIENTE INTENTA ACCEDER AL 911 EN CASO DE EMERGENCIA. Si sus Servicios de voz se proporcionan a través de una conexión a Internet (por ejemplo, Voz sobre protocolo de Internet (VoIP), Centrex y centralita privada), los Servicios son diferentes de los servicios de voz tradicionales y requieren tanto energía eléctrica como función de banda ancha. Los Servicios no funcionarán si se corta la energía, si hay una interrupción en la conexión de banda ancha, si la red está congestionada o si su cuenta ha sido suspendida. Usted reconoce expresamente que en tales casos, usted o cualquier persona que utilice sus Servicios no podrá realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas a los servicios de emergencia 911, y que las comunicaciones entre un sistema de seguridad del hogar y un servicio de monitoreo de seguridad del hogar no funcionarán. Windstream recomienda encarecidamente que mantenga un medio alternativo para acceder a los Servicios 911 y que compre una batería de respaldo para usar con sus Servicios durante cortes de energía; puede encontrar más información en es:windstream.com.

22. Cambios a estos Términos y Condiciones.

Podemos cambiar estos Términos, incluido cualquier cambio en cualquier cargo o tarifa, y la imposición de un nuevo cargo o tarifa, en cualquier momento, si le notificamos el cambio. Si realizamos un cambio sustancial en estos Términos y Condiciones, y usted no desea aceptar dicho cambio sustancial, entonces puede cancelar el Servicio afectado notificándonoslo con 30 días de anticipación, en cuyo caso no estará sujeto a una tarifa por cancelación anticipada. Sin embargo, seguirá siendo responsable de todos los cargos por los Servicios proporcionados antes de que cancelara su Acuerdo. Un cambio sustancial es SÓLO un cambio que (a) cancele o reduzca sustancialmente la disponibilidad de un Servicio para usted o (b) resulte en el aumento de cualquier cargo en más del 10% del cargo de acceso mensual para ese Servicio. Los cambios sustanciales en su Servicio NO incluyen el aumento o la imposición de (1) cualquier cargo que deba cobrar cualquier autoridad gubernamental (como impuestos o recargos) o (2) cualquier cargo que no esté prohibido por ninguna autoridad gubernamental para recuperar nuestro gasto incurrido para cumplir con un requisito gubernamental.

23. Ley Aplicable.

Su Acuerdo y la prestación de nuestros Servicios hacia usted están sujetos a (a) las leyes del estado identificado en la dirección de facturación que nos ha proporcionado y (b) las leyes federales aplicables, incluidas, entre otras, la Ley Federal de Arbitraje, 9 USC § 1 y siguientes. En caso de que exista una inconsistencia entre cualquier requisito gubernamental y estos Términos con respecto a la prestación de un Servicio que esté sujeto al requisito gubernamental, las disposiciones del requisito gubernamental se aplicarán en la medida necesaria para evitar la inconsistencia.

24. Asignación.

Podemos ceder este Acuerdo a otra entidad sin su consentimiento previo ni notificación a usted. Usted no puede ceder este Acuerdo sin nuestro consentimiento.

25. No renuncia; divisibilidad.

Si no hacemos valer algún derecho o recurso disponible en virtud de este Acuerdo, dicha omisión no constituye una renuncia. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, el resto del Acuerdo permanecerá en vigor.

26. Paquetes de productos: Términos y condiciones específicos (en orden alfabético).

Las descripciones de productos, por lo general, se pueden encontrar en https://www.windstream.comAlgunos servicios tienen determinados requisitos de sistema (por ejemplo, Online Backup, Security Suite y TechHelp). Consulta la descripción del producto correspondiente para obtener más detalles.

  • Protección de banda ancha Plus. Este Servicio incluye la cobertura del cableado de Protección Plus (ver a continuación) y la instalación de la NIC (tarjeta de interfaz de red). Para la instalación y el reemplazo de la NIC, el sistema debe ser Windows 2000 SP-4 o superior. Con otros sistemas operativos, como Mac o Linux, solo cubriremos el reemplazo del Equipo en las Instalaciones del Cliente (CPE) y el cableado, pero no cubriremos la instalación, el software ni la NIC. El módem de banda ancha (si lo proporcionamos nosotros) se reemplazará si se daña por una sobrecarga eléctrica o un fenómeno natural (es decir, rayos, inundaciones, etc.); Tenga en cuenta que el reemplazo gratuito del módem no está disponible para los clientes que adquieran Broadband Protection Plus a partir del 1 de diciembre de 2014. Además, los clientes que hayan adquirido Broadband Protection Plus antes del 1 de diciembre de 2014 y que deseen actualizar a un nuevo módem deberán pasarse al Programa de alquiler de módems de Windstream (ver a continuación) y finalizar su cobertura de Broadband Protection Plus; para los clientes que hayan adquirido un complemento de paquete antes del 1 de diciembre de 2014 que incluya Broadband Protection Plus, el complemento se cambiará para incluir Protection Plus (y no Broadband Protection Plus) al pasarse al Programa de alquiler de módems de Windstream. Este Producto NO cubre: a) redes domésticas (incluso si el Equipo se compra a nosotros); b) software de LAN; c) garantías de ancho de banda/rendimiento; d) daños a las PC por virus; e) cableado no estándar; f) Hardware de PC (que no sea NIC); g) módems Cisco 827H y 827HI; h) sistemas operativos y mantenimiento de software; o i) tarjetas NIC integradas y tarjetas NIC internas para computadoras portátiles.
  • Televisión por cable. Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete de programación seleccionado a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios y no se garantiza al cliente ningún canal en particular ni ninguna cantidad de canales. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a disponibilidad según la ubicación y los acuerdos de Windstream con los proveedores de contenido y la aprobación de crédito. Se puede aplicar una tarifa de activación del servicio de televisión por cable. Se pueden aplicar impuestos y tarifas, incluidas las tarifas de franquicia y regulatorias de la FCC correspondientes. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Algunas promociones tienen un período de compromiso de duración opcional u obligatorio y, si el cliente cancela los Servicios antes del período de compromiso de duración opcional u obligatorio, se pueden aplicar ciertas tarifas de terminación o cancelación. En algunos paquetes, el hardware y la programación se venden por separado. Se pueden aplicar otras restricciones. Los términos y condiciones adicionales de la televisión por cable se adjuntan en el Anexo 2.
  • Centroex. Dentro de los 30 días posteriores a la suscripción, usted y Windstream acordarán las características, funciones y líneas y grupos mínimos específicos que se proporcionarán. Basaremos los cargos en las líneas mínimas acordadas. Tendremos el derecho de facturarle tarifas por hora por toda la programación, instalación u otro trabajo asociado con cualquier ajuste a las características y funciones en la instalación inicial y cuando se realicen cambios más adelante.
  • Servicios de DISH Network. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a cambios sin previo aviso, incluidos, entre otros, los compromisos de plazo que haya aceptado. Toda la programación de DISH Network y cualquier otro servicio que proporcione DISH Network están sujetos a los términos y condiciones del Acuerdo promocional y el Acuerdo de cliente residencial, que están disponibles en línea en www.plato.com o a pedido. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Algunas promociones tienen un período de compromiso de duración opcional u obligatorio, y si cancela sus Servicios antes del período de compromiso de duración opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertos cargos por terminación o cancelación. El hardware y la programación se venden por separado.
  • Renovaciones de dominio. Los nuevos registros en Windstream son gratuitos durante 1 año y luego las renovaciones se facturan al cliente en incrementos de 1, 3 o 5 años.
  • Fax a correo electrónico. Debe tener una dirección de correo electrónico para enviar o recibir faxes a través de este servicio, pero el correo electrónico no está incluido en este servicio. Si excede el límite de páginas por mes, se aplicará un cargo mínimo por página. Los excedentes se facturan a $0.10 por página.
  • Internet de alta velocidad. El servicio de Internet de alta velocidad está sujeto a la Declaración de red de banda ancha. Los clientes deben aceptar todos los términos del servicio antes de instalar y usar este servicio. Las velocidades dependen de la distancia y la disponibilidad varía según la dirección. Los clientes que se suscriban a velocidades superiores a 25 Mbps pueden recibir servicios en un rango que incluye una velocidad mínima y una velocidad máxima. El rango de velocidad exacto se divulga al momento de la venta. Nos esforzamos por proporcionar la línea a la velocidad máxima requerida para admitir el servicio calificado y suscrito, pero la velocidad y el rendimiento reales pueden variar según factores como el estado del cableado dentro de una ubicación específica; la proximidad del cliente al equipo que respalda el servicio; la configuración de la computadora; la congestión de la red o Internet, en particular durante las horas pico, definidas de manera muy general como de 7:11 p. m. a XNUMX:XNUMX p. m. de lunes a viernes (las horas pico pueden variar según la ubicación del cliente); la cantidad de usuarios que intentan usar o usan el servicio de Internet de alta velocidad al mismo tiempo; y la velocidad del servidor de los sitios web a los que se accede. No podemos garantizar velocidades o un servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Internet Mejorado, Premium y Ultra Premium. Los servicios de Internet Enhanced, Premium y Ultra Premium están disponibles en niveles de velocidad, y el rango más alto de un nivel representa las capacidades de velocidad máxima previstas. Los clientes que reciben estos servicios deberían experimentar velocidades dentro del nivel de velocidad seleccionado.
  • Servicios de Hulu Plus. Todos los Servicios de Hulu Plus y cualquier otro servicio proporcionado por Hulu están sujetos a los Términos de uso de Hulu, que están disponibles en línea en: www.hulu.com Algunas promociones tienen un período de compromiso de permanencia obligatorio o opcional. Si cancela sus Servicios antes del período de compromiso de permanencia obligatorio o opcional, se pueden aplicar ciertas tarifas de terminación o cancelación. Si no cancela la membresía de Hulu Plus al final del período promocional, usted autoriza a Hulu Plus a cobrarle cada mes las tarifas de membresía, más impuestos, hasta que cancele la membresía.
  • Protección de identidad. Windstream se asocia con un proveedor externo para brindar este Servicio. Como resultado de esto, es posible que deba aceptar ciertos términos y condiciones del Servicio según lo exija el tercero. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, lo que incluye, entre otras cosas, cambiar el proveedor externo del Servicio o interrumpir este Servicio en cualquier momento.
  • Acceso a Internet. El servicio de acceso a Internet está sujeto a la Declaración de red de banda ancha. El servicio se prestará para una velocidad máxima de descarga de 1 Mbps. Debido a la naturaleza de este servicio, es un servicio “TAL CUAL” y puede ser intermitente, especialmente durante las horas pico de uso del día. Este servicio no es adecuado para la transmisión de videos, juegos o descargas o cargas de gran tamaño. No se emitirán créditos ni ajustes por velocidad lenta o variable, o por no poder acceder a Internet. Windstream no puede garantizar velocidades o un servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Seguridad en Internet y seguridad en movimiento:
  • Garantía de precio de por vida. Ciertos Servicios están sujetos a una Garantía de Precio de por Vida (“Garantía”), tal como lo publicitamos; sin embargo, además del Acuerdo establecido en este documento, las siguientes condiciones se aplican a esta Garantía:
    • La garantía solo se aplica a servicios seleccionados. Debe suscribirse a al menos un nuevo paquete de servicios que incluya Internet de alta velocidad seleccionado, otros servicios de Internet seleccionados, servicios telefónicos seleccionados, programación de TV por cable seleccionada o programación de DISH seleccionada.
    • Cualquier paquete que incluya DISH está sujeto a nuestra relación continua con DISH. Si dicha relación finaliza por cualquier motivo, los paquetes de Garantía que incluyen DISH pueden cancelarse a nuestra discreción. Además, los canales disponibles para usted como parte de la programación de DISH están sujetos a cambios sin previo aviso. No se le garantiza ningún canal en particular ni ninguna cantidad de canales.
    • Se puede aplicar una tarifa de activación de DISH.
    • Si usted cancela el Servicio DISH antes de que finalice cualquier compromiso, se aplicará un cargo por cancelación basado en la cantidad de meses restantes del compromiso.
    • Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete de programación seleccionado a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios sin previo aviso y no se garantiza al cliente ningún canal en particular ni ninguna cantidad de canales. Se puede aplicar una tarifa de activación del servicio de televisión por cable.
    • La Garantía quedará nula si usted se muda, realiza cualquier cambio en sus Servicios, se desconecta, si lo desconectamos o si alguna parte del saldo de su cuenta vence.
    • Si solicita servicios y equipos adicionales, incluidos, entre otros, receptores HD o DVR, se aplicarán cargos adicionales.
    • La Garantía cubre únicamente el precio anunciado y no incluye impuestos, tarifas u otros cargos actuales o futuros.
  • CPE de seguridad de red administrada. Este servicio requiere un compromiso mínimo y una suscripción a Windstream Data Services. El equipo de seguridad debe devolverse al finalizar el servicio.
  • Programa de alquiler de módem. Este programa cubre el soporte de por vida de los módems nuevos provistos por Windstream a partir del 1 de diciembre de 2014. El cliente es responsable del pago de una tarifa mensual recurrente por el equipo que cubrirá la reparación o el reemplazo por parte de Windstream de los módems dañados; la reparación o el reemplazo se realizarán cuando Windstream lo considere necesario. Windstream conserva todos los derechos, títulos e intereses de propiedad en y sobre los módems provistos por Windstream como parte de este programa de alquiler y los módems seguirán siendo propiedad de Windstream en todo momento. Usted acepta no manipular, abusar, usar indebidamente ni almacenar u operar de manera inapropiada el módem. Cualquier módem provisto por Windstream será nuevo o una unidad reacondicionada completamente inspeccionada y probada. Cualquier módem provisto por Windstream será capaz de conectarse en red inalámbrica, pero los dispositivos compatibles con conexiones de red inalámbrica en el hogar pueden experimentar velocidades que no sean iguales a las velocidades a las que se hace referencia en su plan de Internet de alta velocidad adquirido o las velocidades publicitadas. En el caso de las redes inalámbricas, la velocidad de transmisión real puede verse afectada por varios factores ambientales, entre los que se incluyen, entre otros, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, la distancia desde el módem, la ubicación del módem, los tipos de dispositivos conectados, las obstrucciones físicas y la hora del día. Conectar su dispositivo directamente al módem puede optimizar la velocidad. Los módems deben devolverse a Windstream dentro de los treinta (30) días posteriores a la cancelación o se le cobrará automáticamente a su cuenta el valor justo de mercado del módem o una tarifa de $100 y Windstream retendrá cualquier pago por adelantado o depósito, o parte del mismo que no se haya reembolsado previamente, si no devuelve el módem dentro de este período de tiempo. Los requisitos de devolución de equipos también se aplican si su módem actual se reemplaza o actualiza por cualquier motivo.
  • Ofertas de Computadoras Personales. Windstream revende computadoras personales fabricadas y garantizadas por terceros. Todo el soporte y las garantías son proporcionados por el fabricante.
  • Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar. Este plan contempla la reparación o el reemplazo de teléfonos residenciales. Debe registrarse y aceptar los términos adicionales, aplicables específicamente a este plan, a través del formulario de registro del plan de protección de teléfonos en el hogar de Windstream para obtener la protección de teléfonos en el hogar de nuestra parte.
  • Bloqueo de precio. El precio fijo se aplica a productos en paquete seleccionados. Este plan se suma a la tarifa recurrente mensual de los Servicios en paquete, a cualquier Servicio y equipo que pueda comprar y a los impuestos, tarifas y otros cargos actuales y futuros. El precio fijo no tiene validez y se aplicarán las tarifas mensuales actuales si se desconecta o modifica alguna parte del Servicio o característica en paquete o si alguna parte del saldo de su cuenta se vence. El precio fijo puede quedar sin validez si se muda, incluso si la mudanza se realiza dentro de las ubicaciones del Servicio Windstream.
  • Instalación Profesional (Residencial). Este Servicio se proporciona para la conexión de hasta tres computadoras, por hogar, a Internet cuando las computadoras se conectan a través de equipos provistos por Windstream. Este Servicio incluye: a) configurar la conexión inicial a Internet de alta velocidad; b) instalar la NIC, si es necesario; c) instalar el filtro necesario en la línea telefónica; d) realizar la configuración inalámbrica inicial de hasta cuatro dispositivos periféricos, incluida la puerta de enlace inalámbrica Windstream (es posible que se le solicite al cliente que proporcione guías de usuario para los dispositivos periféricos); e) entradas de DNS, configuración de DHCP/dirección IP estática, puerta de enlace, etc.; f) realizar varias pruebas de conectividad de red para garantizar que cada elemento de la red tenga la conectividad adecuada; g) instalación y configuración de una PC si se compró a través de Windstream; h) instalación de un conector si es necesario para el Servicio de Internet de alta velocidad. NO incluye: t) instalación de software que no esté incluido con el módem o provisto por Windstream; u) instalación de PC para computadoras no compradas a través de Windstream; v) cableado de la estación o cables de conexión CAT 5; w) eliminar cualquier aplicación, a menos que la aplicación deba eliminarse para que funcione la conexión TCP/IP a Internet; x) cargos por CPE; o y) resolver problemas de LAN, incluidos, entre otros, unidades de red compartidas, problemas con los controladores u otros problemas de hardware. Nos reservamos el derecho de no proporcionar este Servicio si los requisitos exceden el alcance estándar del trabajo.
  • Protección Plus. Este servicio es un plan de mantenimiento de cableado que incluye la reparación o el reemplazo de los conectores o tomas de corriente existentes (sin incluir la adición o el traslado de conectores existentes) que cumplan con nuestros estándares de instalación. Este servicio brinda cobertura para una línea de acceso. Se excluyen los cables y los conectores dañados como resultado de una instalación defectuosa que no sea de Windstream, la negligencia o los actos intencionales de usted o su agente, el vandalismo, accidentes como incendios o daños por agua, rayos, inundaciones o terremotos. Este servicio no cubre los sistemas Key, Centrex y PBX.
  • Banda ancha segura. Este servicio requiere un compromiso de permanencia mínimo e incluye Internet y una dirección IP estática para la seguridad de red administrada. Es posible que haya direcciones IP estáticas adicionales disponibles por un cargo adicional.
  • Suite de seguridad. Para ser elegible para este Servicio, un Cliente debe ser un cliente activo de Internet residencial de alta velocidad de Windstream. Windstream se asocia con McAfee, Inc. para este Servicio y, por lo tanto, es posible que los clientes deban aceptar términos y condiciones adicionales de McAfee. Windstream se reserva el derecho de modificar de cualquier manera o discontinuar este Servicio en cualquier momento. Los requisitos del sistema son: una conexión a Internet y teléfonos inteligentes o tabletas con Google Android, con versiones 2.3 y 4 respectivamente, o Windows Vista (32 o 64 bits) (Service Pack 1 (SP1) o superior) con: Microsoft® Internet Explorer 7.0 o posterior; Firefox 12 o posterior; Google Chrome 6.0 o posterior; o Safari 5 o posterior.
  • Conexión de Windstream Shield: El cliente debe suscribirse a determinados planes de Internet de alta velocidad para calificar. Soporte de conectividad de dispositivos WI-FI: requiere una copia válida y con licencia de Windows XP SP2 o superior. La computadora del cliente debe tener un mínimo de 256 MB de RAM y un procesador mínimo de 500 Mhz. El soporte de conectividad de dispositivos WI-FI excluye el soporte en el sitio, la instalación y el tutorial de software, la restauración de la PC, la eliminación de virus, la asistencia para virus, la configuración de periféricos, los problemas de hardware, la resolución avanzada de problemas y la resolución de problemas. Protection Plus: excluye rayos, inundaciones y daños internos. Protection Plus no está disponible para casas rodantes o autocaravanas. Windstream se asocia con proveedores externos para estos servicios, y es posible que deba aceptar ciertos términos y condiciones de estos proveedores para los servicios. Windstream se reserva el derecho de modificar los servicios de cualquier manera, lo que incluye, entre otros, cambiar el proveedor externo o discontinuar los servicios en cualquier momento. Se aplican otras restricciones. Comuníquese con un representante de Windstream para obtener más detalles. Windstream y el logotipo de Windstream son marcas de servicio registradas de Windstream Corporation. ©2018 Windstream Corporation.
  • Ayuda técnica. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, cambiar el proveedor externo de este Servicio o discontinuar este Servicio en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o para pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio requiere un compromiso de plazo mínimo, a menos que se incluya con otros Servicios de valor agregado en un Paquete de seguridad de Windstream. Este Servicio se proporciona a través de agentes que acceden de forma remota a la computadora del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que la computadora sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye: (a) soporte para PC y Macintosh; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevas PC y transferencia de archivos y datos desde las máquinas antiguas; (d) configuración y cifrado de redes inalámbricas; (e) manejo de problemas de Windows; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDA/teléfonos inteligentes; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye, entre otros elementos que no se pueden resolver de forma remota, lo siguiente: (1) visitas al sitio, si es necesario; (2) discos duros dañados o averiados; (3) agregar más RAM; (4) placas base rotas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) reemplazar hardware dañado. Los requisitos mínimos del sistema para este servicio son: Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II de 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o anteriores de Windows.
  • Larga Distancia Ilimitada (Residencial). Destinado a llamadas de voz residenciales personales dentro de los EE. UU. Las restricciones de llamadas incluyen, entre otras, uso comercial, servicios de Internet, telemarketing, marcado automático, conferencias multipartidistas, líneas de chat o para grupos, líneas de entretenimiento para adultos y acceso a correo de voz o servicios de información. Si el uso no es coherente con las llamadas de voz residenciales, Windstream puede: (1) cobrar 10 centavos por minuto por cada llamada que infrinja esta política; (2) restringir el uso o convertir el plan a Windstream 10; y/o (3) anular la garantía de precio y convertir las tarifas a las tarifas mensuales vigentes en ese momento.
  • Servicios basados ​​en Protocolo de voz sobre Internet (VoIP). Para acceder o utilizar cualquier Servicio VoIP, debe firmar el formulario de Divulgación 911, que advierte y le hace reconocer ciertas limitaciones 911 para los Servicios VoIP.
  • Alojamiento web. Consulte la política de alojamiento web en https://www.windstreambusiness.com/media/789/hosting_policy.pdf.
  • Ayuda tecnológica para toda la casa. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, cambiar el proveedor externo de este Servicio o discontinuar este Servicio en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o para pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio se proporciona a través de agentes que acceden de forma remota a la computadora del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que la computadora sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye cobertura para hasta 10 dispositivos conectados a Internet y proporciona: (a) soporte para PC, Macintosh y dispositivos conectados a Internet; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevas PC y transferencia de archivos y datos desde las máquinas antiguas; (d) configuración y cifrado de redes inalámbricas; (e) manejo de problemas de Windows y Macintosh; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDA/teléfonos inteligentes; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye, entre otros elementos que no se pueden resolver de forma remota, lo siguiente: (1) visitas al sitio, si es necesario; (2) discos duros dañados o averiados; (3) agregar más RAM; (4) placas base rotas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) reemplazar hardware dañado. Los requisitos mínimos del sistema para este servicio son: Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II de 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o anteriores de Windows.
  • Servicio Wi-Fi. El servicio de Wi-Fi proporcionado por un módem provisto por Windstream puede variar. Las velocidades proporcionadas a través de Wi-Fi se basan en las velocidades disponibles en condiciones reales. Una vez que un dispositivo se conecta a Internet a través de Wi-Fi, el rendimiento experimentado y la velocidad disponible pueden variar según diversos factores, incluido el ancho de banda máximo asignado para los servicios de Wi-Fi, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, la cantidad de otros usuarios que intentan usar o usan el Wi-Fi al mismo tiempo, la computadora o los dispositivos inalámbricos del cliente, la cantidad y calidad del contenido que se descarga o carga, la antena receptora de Wi-Fi y la distancia entre el dispositivo y el módem. Conectar varios dispositivos inalámbricos a una red a la vez puede reducir el ancho de banda disponible y afectar la velocidad de cada dispositivo individual. Reducir la cantidad de dispositivos conectados a una red de forma inalámbrica puede mejorar el rendimiento.

Anexo 1 – Condiciones de servicio específicas de Kinetic TV

Kinetic TV incluye canales digitales (incluidos los canales locales), un receptor y hasta cuatro transmisiones de video directas estándar a la residencia del cliente. De las cuatro transmisiones de video directas estándar por residencia, la ubicación del cliente determinará tanto la disponibilidad de alta definición (“HD”) como la cantidad máxima de transmisiones de video HD (entre una y cuatro) que un cliente puede ver y grabar en HD en cualquier momento, independientemente de la cantidad de receptores en la residencia. Las transmisiones restantes serán de definición estándar.

En el caso del servicio de Kinetic TV, los cargos no recurrentes y basados ​​en el uso que se facturan después de la transacción incluyen, entre otros, Video on Demand y Pay For View. Siempre que los pagos estén al día, tendrá un límite máximo de $200 por ciclo de facturación en pedidos únicos facturados a su cuenta. Según lo permita la ley aplicable, además de otros derechos otorgados en virtud de estos Términos y condiciones, en caso de que un pago esté vencido, Windstream puede restringir su cuenta, incluido su acceso a Video on Demand y Pay For View y otros servicios y contenidos basados ​​en el uso.

El equipo para el servicio de Kinetic TV incluye un receptor de Kinetic TV. Puede solicitar receptores adicionales y se aplicará una tarifa mensual de $7.00 por receptor. Windstream puede limitar la cantidad de receptores disponibles para un hogar. Pueden aplicarse tarifas por equipo adicional u otros cargos a los equipos de Kinetic TV, incluido, entre otros, el receptor. Los receptores están sujetos a todos los impuestos, tarifas y recargos aplicables. Los servicios de Kinetic TV incluyen una puerta de enlace Windstream, a la que se le aplicará un cargo mensual por separado. El equipo puede ser nuevo o completamente inspeccionado y probado. Si los receptores y la puerta de enlace no se devuelven a Windstream dentro de los treinta (30) días posteriores a la finalización de los servicios, se aplicará una tarifa por cada receptor y puerta de enlace que no se devuelva.

Es posible que algunos programas no estén disponibles en determinadas áreas debido a prohibiciones legales, reglamentarias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y las suspensiones de transmisiones deportivas. Si también adquiere el servicio de voz Windstream, la información de identificación de llamadas para las llamadas de voz Windstream se puede mostrar en la pantalla de su televisor.

El servicio Windstream Kinetic TV se ofrece para su visualización, uso y disfrute personal y no comercial en una vivienda residencial privada. Usted acepta que el servicio Windstream Kinetic TV no se verá en áreas abiertas al público ni en establecimientos comerciales, y que no se cobrará la entrada para escuchar o ver el Servicio. Su Servicio Windstream Kinetic TV no puede copiarse, transmitirse, reproducirse, publicarse, emitirse, reescribirse, redistribuirse ni ejecutarse, excepto según lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de los EE. UU. Usted acepta que no intentará manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar ningún software o hardware contenido en su receptor o puerta de enlace Windstream.

USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE EL SERVICIO LE PERMITIRÁ GRABAR, VER O TRANSFERIR CUALQUIER PROGRAMA O CONTENIDO EN PARTICULAR.

Cuando Windstream le proporciona un servicio, podemos obtener y utilizar información sobre la programación que ha visto, grabado o a la que ha accedido a través de su cuenta. Podemos utilizar estos datos para (1) hacer recomendaciones generales a todos los clientes y (2) hacer recomendaciones específicas a los clientes en función de sus hábitos de visualización individuales. Los precios, la programación y las funciones están sujetos a cambios.

Se puede adquirir Kinetic junto con Internet de alta velocidad. Cuando se compran los dos servicios juntos, se aplica esta descripción del producto en lugar de la descripción de Internet de alta velocidad en Paquetes de productos: Términos y condiciones específicos. Windstream no puede garantizar velocidades ni un servicio ininterrumpido y sin errores. Las afirmaciones sobre la velocidad de Internet representan las velocidades máximas de capacidad del servicio de red. Las velocidades reales del cliente pueden variar en función de factores que incluyen el uso simultáneo de varios dispositivos, el uso de otros servicios de Windstream, las capacidades del dispositivo del cliente, la congestión de Internet y la red, el tráfico del sitio web, la capacidad del servicio del proveedor de contenido, la ubicación del cliente, las condiciones de la red y el ancho de banda dedicado al transporte o la información del protocolo y la red.

Anexo 2 – Condiciones de servicio específicas de Windstream Cable TV

Servicio basico:

Windstream ofrece un nivel de servicio básico que incluye estaciones de transmisión locales fuera del aire y también puede incluir otra programación, como programación pública, educativa, gubernamental y de acceso alquilado. El nivel básico es el más bajo de servicio de video disponible y, de conformidad con la ley federal, los clientes de cable deben suscribirse al nivel básico, ya sea como un nivel independiente o como parte de un paquete, para recibir servicios de video por cable adicionales. La programación incluida en el nivel básico varía según el área y está sujeta a cambios de acuerdo con las leyes aplicables. Para obtener detalles sobre las listas de canales básicos y los precios disponibles en un área específica, visite https://www.windstream.com (asegúrese de que la información de su ubicación se muestre correctamente).

Paquetes adicionales:

Windstream ofrece paquetes de contenido de video adicional además del paquete Básico como una opción para los clientes en algunos mercados. Estas opciones pueden incluir un paquete Básico/Selecto ampliado, un paquete Preferido, un paquete Xtra, deportes digitales y un paquete Premier. También están disponibles como opción para los clientes en algunos mercados los canales de películas premium. Para obtener detalles sobre las opciones de paquetes, la programación de canales y los precios disponibles en un área específica, visite https://www.windstream.com.

Programación:

Las listas de canales de televisión por cable Windstream y los servicios adicionales disponibles en su área se pueden ver en https://www.windstream.comAlgunos de los paquetes de red opcionales y canales de programación por suscripción están encriptados con funciones de seguridad. Para recibir cualquiera de estos servicios digitales encriptados, puede ser necesario alquilar un receptor digital o una tarjeta de cable de Windstream.

Los canales de cable de alta definición (HD) también pueden estar disponibles en mercados selectos, y la programación HD puede requerir un receptor HD o una tarjeta de cable HD que se puede alquilar a Windstream.

En algunas áreas también se pueden alquilar grabadoras de video digitales de alta definición (HD DVR). Estas permiten grabar y reproducir fácilmente la programación de cable. La DVR también permite la grabación simultánea de dos canales y permite al cliente pausar y rebobinar el canal de cable que se está viendo.

También se requiere un receptor digital para acceder al servicio de guía interactiva disponible en algunas áreas.

En algunas áreas, los clientes de cable no digital pueden recibir señales analógicas y no codificadas que se transmiten en el sistema sin el uso de un receptor digital alquilado. En áreas donde el servicio está disponible, los canales de recepción no codificados pueden ser captados por un receptor QAM comercial.

Servicios opcionales:

En algunas áreas, también pueden estar disponibles servicios adicionales, como Pay-Per-View, VOD, autenticación WatchTVEverywhere para ver en línea los canales disponibles, cobertura de cableado interno de TV Protection Plus por cable y el alquiler de receptores digitales y tarjetas de cable. Es posible que se requieran receptores digitales o tarjetas de cable alquilados para ciertos paquetes y opciones de canales. En áreas limitadas, también se encuentran disponibles opciones de Internet y teléfono a través de la televisión por cable. Es posible que algunos programas no estén disponibles en ciertas áreas debido a prohibiciones legales, regulatorias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y los bloqueos de transmisiones deportivas. Puede encontrar información adicional sobre los servicios y el equipo provisto por la compañía en el sitio web de televisión por cable. https://www.windstream.com.

Cobertura de protección de TV por cable Plus:

Windstream Cable Television es responsable de todo el cableado hasta 12 pulgadas más allá del punto de conexión a tierra que normalmente se encuentra o instala en el exterior de la residencia del cliente. El cliente es responsable del cableado a partir de ese punto. Un gran porcentaje de los informes de problemas se deben al cableado interno, las salidas o conectores de cable y los equipos propiedad del cliente.

Se puede aplicar un cargo por llamada de servicio si se encuentra un problema en el cableado del cliente. En algunas áreas, Windstream ofrece la opción de suscribirse a Cable TV Protection Plus, un servicio que brinda protección contra los costos de reparación cuando se encuentra un problema con el cableado interno del cliente o las salidas de cable existentes. Cable TV Protection Plus incluye la reparación o el reemplazo de hasta cuatro salidas de cable aprobadas existentes y cableado interno. Todas las reparaciones de cableado interno están sujetas a la discreción de Windstream para los estándares posteriores al cableado y no incluyen el cableado que pasa por las paredes internas. La adición o el movimiento de salidas de cable o conectores existentes no está incluido. Cable TV Protection Plus no cubre el equipo propiedad del cliente conectado al cableado ni el daño intencional al cableado interno. Cable TV Protection Plus agregado en una llamada/visita de reparación se facturará a una tarifa mensual estándar.

Si un cliente decide no contratar el plan Cable Protection Plus, las reparaciones del cableado interno se pueden realizar en función del tiempo y el material. Si un cliente decide no contratar el plan Cable TV Protection Plus o no quiere que Windstream repare el problema del cableado interno, se aplicará un cargo por llamada de servicio.

Controles remotos compatibles:

Si el cliente lo prefiere, puede adquirir otros modelos de mandos universales en diferentes tiendas minoristas o fabricantes. Algunos ejemplos de mandos universales son: Sony Rm-vz220, GE JAS24993 y Logitech Harmony 650.

Equipo especial: Interruptores A/B:

Los clientes de cable tienen la opción de agregar un conmutador A/B a sus equipos de televisión y cable. El conmutador A/B le permite recibir estaciones de televisión locales que no están en el aire o señales que no se transmiten por cable a través de su antena. Los kits de conmutadores A/B están disponibles en varios vendedores minoristas independientes.

CONTROL PARENTAL

Los clientes que deseen control parental o bloqueo de canales para evitar que los niños del hogar vean algunos canales o programas, pueden acceder a estos controles a través de su televisor. Si su televisor no admite control parental, en la mayoría de los lugares hay opciones adicionales disponibles de Windstream para bloquear canales. Los clientes digitales pueden configurar los controles parentales ellos mismos a través del menú en pantalla. Por ejemplo, en muchos receptores Motorola, desde el menú principal, resalte el ícono “Padres” y presione “Aceptar”. Siga las instrucciones en pantalla para ingresar un PIN de cuatro dígitos. Se puede bloquear un nivel de clasificación o canal resaltándolo y luego presionando “Bloquear”. En equipos Scientific Atlanta / Cisco, presione “Menú” en el control remoto y presione el ajuste “Arriba/Abajo” para activar el Control parental. Presione “Seleccionar” para ingresar un PIN de cuatro dígitos. Los clientes que no sean digitales pueden comunicarse con Windstream para solicitar un filtro o dispositivo especial para evitar la recepción de ciertos canales. El filtro se puede comprar por pedido especial y puede requerir un pago por adelantado.

Procedimientos de servicio:

Políticas de instalación y mantenimiento de servicios:

Los trabajos de instalación se realizarán con cita previa. Las citas suelen programarse en bloques de cuatro horas durante el horario laboral habitual.

Si nuestro instalador o técnico llega tarde, intentaremos comunicarnos con el cliente y reprogramar la cita en un horario que le resulte conveniente.

Las instalaciones estándar (aquellas que se encuentran a una distancia máxima de 125 pies de nuestro sistema de distribución existente) normalmente se realizarán dentro de los siete días hábiles posteriores a la realización del pedido. Si se determina que se necesita una instalación no estándar, se le proporcionará al cliente con anticipación el costo estimado y la fecha de finalización. Nuestro personal técnico no ingresará al hogar de un cliente para realizar trabajos a menos que esté presente un adulto responsable mayor de 18 años. Hemos establecido esta política para proteger a nuestros clientes y empleados.

Interrupciones del servicio:

Normalmente responderemos a las interrupciones del servicio y otros problemas de servicio lo antes posible y, normalmente, dentro de las 24 horas posteriores al momento en que se nos notifique una interrupción. Normalmente responderemos a otros problemas de servicio que no sean interrupciones el siguiente día hábil. En el caso de interrupciones fuera de nuestro control (como desastres naturales o problemas climáticos graves), responderemos lo antes posible. En general, nuestra política es emitir un crédito, a pedido, por interrupciones del servicio que duren más de 24 horas.

Los representantes de atención al cliente de Windstream Cable Television están disponibles durante el horario comercial normal y el servicio de informes de emergencia fuera del horario comercial está disponible las 24 horas del día. Se solicita a los clientes que nos llamen de manera oportuna si surge un problema con su televisión por cable. No emitiremos crédito por interrupciones del servicio si no se nos notifica de inmediato o por situaciones fuera de nuestro control.

Política de llamadas de servicio:

Windstream Cable Television se encargará del mantenimiento de todo el cableado exterior que haya instalado y no se cobrarán cargos por las visitas de servicio normales para corregir problemas técnicos con las líneas y equipos de televisión por cable exteriores. Se aplicará un cargo por las reparaciones del cableado interior o las modificaciones que el cliente haga a nuestro cableado. También se puede aplicar un cargo por la reparación de cables dañados por el cliente o por otras personas que trabajen en la propiedad del cliente. Se puede aplicar un cargo por una visita de servicio para ayudar a conectar un dispositivo de audio o video digital o para reprogramar un televisor, un dispositivo de video digital u otro equipo que no sea de una compañía de cable.

Procedimientos de quejas sobre señales:

Tenga la seguridad de que trabajaremos para resolver todos los problemas de servicio lo antes posible. Se recomienda a los clientes que se comuniquen con nuestro centro de atención al cliente o tienda minorista y expliquen su problema. Nuestros técnicos de servicio y otros empleados harán todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier queja relacionada con la calidad técnica del servicio de manera rápida y eficiente. Si nuestro técnico de servicio no corrige el problema, los clientes pueden comunicarse con nuestra oficina y revisaremos la queja y la acción correctiva que se debe tomar. Consulte la sección "Resolución de disputas" para obtener detalles adicionales. Si los clientes creen que nuestra investigación y manejo de una queja es deficiente de alguna manera, pueden comunicarse con la autoridad de franquicia local. Sus contactos locales se enumeran a continuación.

Provincia Contacto
Georgia Oficina del Secretario de Estado,
313 Torre Oeste
2 Avenida Martin Luther King, Jr.
Atlanta, GA 30334
Iowa Junta de Servicios Públicos de Iowa
Avenida Court 1375 E.
Sala 69,
Des Moines, IA 50319-0069
Minnesota Annandale, Ciudad de, Apartado Postal K, 30 Cedar Street, E., Annandale, MN 55302

Municipio de Baldwin, Apartado Postal 25, Princeton, MN 55371

Becker, Ciudad de, 12050 Sherburne Avenue, PO Box 250, Becker, MN 55308

Municipio de Becker, 12165 Hancock Street, Becker, MN 55308

Big Lake, Ciudad de, 160 Lake Street, N., Big Lake, MN 55309

Municipio de Big Lake, 21960 County Road 5, PO Box 75, Big Lake, MN 55309

Municipio de Livonia, 11162 265th Avenue, PO Box 388, Zimmerman, MN 55398

Maple Lake, Ciudad de, 10 Maple Avenue, S., Maple Lake, MN 55358

Ciudad de Montrose, 200 Center Avenue, S., Montrose, MN 55363

Municipio de Orrock, 26401 180th Street, NW, Big Lake, MN 55309

Ciudad de Waverly, 502 Atlantic Avenue, PO Box 189, Waverly, MN 55390

Zimmerman, Ciudad de, 12980 Fremont Avenue, Zimmerman, MN 55398

Missouri Comisión de servicio público de Missouri
200 Madison Street
PO Box 360
Jefferson City, MO 65102
North Carolina División de Protección al Consumidor de la Oficina del Fiscal General del Estado de Carolina del Norte en www.ncdoj.gov/cable
Pennsylvania Municipio de State College, 243 South Allen Street, State College, PA 16801;

Municipio de Ferguson, 3147 Research Drive, State College, PA 16801;

Municipio de College, 1481 East College Avenue, State College, PA 16801.

Facturación y pagos:

Política de reconexión sin pago:

Una vez que se ha desconectado una cuenta por falta de pago, se debe pagar el monto total adeudado en la cuenta para poder reconectar el servicio. Además, se requiere el pago de una tarifa de reconexión. El monto adeudado y la tarifa de reconexión deben pagarse en su totalidad antes de que se restablezca el servicio. En algunos casos, la reconexión se realiza en un plazo de tres a cinco días hábiles.

Aviso de privacidad del suscriptor:

De conformidad con la Sección 631 de la Ley de Política de Comunicaciones por Cable de 1984 (“Ley de Cable”), las políticas sobre cómo se maneja la información del cliente se pueden encontrar en la sección “Privacidad e información de red de propiedad del cliente” anterior y en la Política de privacidad publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Privacy-Policy

Retención

Según lo exige la Ley de Cable, destruimos la información de los suscriptores que ya no es necesaria para fines comerciales, a menos que exista una solicitud o una orden legítima para inspeccionar la información aún pendiente. Los registros de contabilidad y facturación se conservan para fines contables e impositivos históricos.

Derechos del suscriptor

Los clientes tienen derecho a inspeccionar nuestros registros que contienen información sobre ellos y a corregir cualquier error en nuestra información. Los clientes pueden comunicarse con nosotros en la oficina comercial del sistema durante el horario comercial para programar una cita para la inspección de registros. Los clientes tienen derecho a presentar una demanda civil privada en el Tribunal de Distrito de los EE. UU. y pueden intentar recuperar daños, costos y honorarios de abogados si se han violado los límites establecidos por la Ley de Cable.

Cómo utilizar el servicio de televisión por cable:

El servicio de televisión por cable de Windstream se ofrece para uso, disfrute y visualización personal no comercial. Los clientes tienen prohibido cobrar una tarifa por escuchar o ver el servicio. El servicio de televisión por cable de Windstream no puede copiarse, transmitirse, reproducirse, publicarse, emitirse, reescribirse, redistribuirse ni ejecutarse, excepto según lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de los EE. UU.

Los procedimientos que los clientes deben seguir para aprovechar al máximo su servicio de cable dependerán en parte de las funciones incorporadas en sus televisores y otros equipos de video. Las capacidades de visualización o las configuraciones seleccionadas en el equipo también pueden determinar la calidad de video y audio que experimenta el cliente.

Información adicional sobre cómo utilizar el servicio de televisión por cable y el equipo proporcionado por la empresa se puede encontrar en el sitio web de televisión por cable. https://www.windstream.com.

Es posible que los clientes necesiten alquilar un receptor a la compañía de cable para recibir algunos canales digitales.

Los receptores digitales suelen ofrecer salidas de audio y vídeo para facilitar la conexión al televisor del consumidor, a dispositivos externos como reproductores de DVD, sistemas de audio y dispositivos de juegos. El uso de ciertos tipos de receptores puede desactivar el uso de algunas funciones de televisión como la imagen en imagen.

Windstream ofrece a los clientes digitales un control remoto universal con el alquiler de un receptor digital. El control remoto universal se puede programar para controlar no solo el receptor, sino también muchas marcas de televisores, reproductores de DVD y otros dispositivos de video. Las instrucciones para programar el control remoto y varios códigos de dispositivos se pueden encontrar en línea en https://www.windstream.com.

Política de equipo

El equipo instalado por Windstream Cable TV, colocado debajo, encima, sobre o cerca de la casa o propiedad del consumidor en relación con la prestación del servicio, es propiedad de Windstream. Los receptores digitales alquilados que se proporcionan a los clientes, si es necesario o se solicitan, son propiedad de Windstream. El equipo alquilado debe devolverse a nosotros cuando se interrumpa el servicio por cualquier motivo, o en cualquier momento razonable en que necesitemos proporcionar otro equipo. Si no se devuelve el equipo alquilado en el momento adecuado, se cobrará un cargo a la cuenta del cliente y puede dar lugar a acciones legales para recuperar el equipo. Usted es responsable de los daños al equipo alquilado, excepto por el desgaste normal, y se le puede cobrar un cargo por reparación o reemplazo. El equipo comprado a Windstream o a un proveedor externo es propiedad del cliente y no está cubierto por la política de equipo anterior. Los clientes no pueden intentar manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en ningún receptor o equipo de Windstream.

Solucionando Problemas

Los clientes que experimenten problemas con la recepción de televisión deben tener en cuenta que puede estar relacionado o no con su servicio de televisión por cable.

Consejos para solucionar problemas

Vídeo pobre o inexistente:

  • Primero, verifique si todos los televisores de la casa tienen el mismo problema. Si el problema solo se presenta en un televisor, es probable que el problema esté relacionado con la conexión dentro de la casa.
  • Para los clientes que hayan instalado o movido equipos recientemente, puede ser necesario revisar las conexiones.
  • Asegúrese de que la “entrada” o “fuente” de TV correcta esté seleccionada utilizando el control remoto del televisor para alternar lentamente entre las configuraciones disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada configuración.
  • Para televisores conectados a través de un cable coaxial a un dispositivo digital, como un receptor de cable, DVR o reproductor de DVD, asegúrese de que el televisor esté configurado en el canal de entrada designado (normalmente el canal 03 o 04).
  • Para garantizar un funcionamiento confiable, todas las conexiones a televisores, enchufes de pared y cualquier dispositivo de video conectado deben estar conectados de forma segura a las entradas correspondientes.
  • Los cables que se utilizan para conectar dispositivos pueden afectar la calidad del video y el audio. Los extremos de los cables coaxiales no deben estar dañados y el pin central del conector debe estar recto. Los cables o conexiones dañados deben reemplazarse.
  • A veces, separar los cables coaxiales de otros cables puede evitar problemas de señal. Los cables de TV pueden estar recibiendo interferencias electromagnéticas de cables de alimentación cercanos u otros dispositivos electrónicos. Si separar los cables mejora la imagen, se pueden usar bridas o cinta para mantenerlos en su lugar.

Imagen, pero sin sonido:

  • Verifique que la configuración MUTE no esté activada en el televisor ni en ningún dispositivo de video digital.
  • Asegúrese de que la "entrada" o "fuente" de TV correcta esté seleccionada utilizando el control remoto de su TV para alternar lentamente entre las configuraciones disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada configuración.
  • Si necesita ayuda para solucionar un problema, llame a Windstream. Estaremos encantados de ayudarle y programar una cita a domicilio si es necesario. Nuestro objetivo es brindar el mejor servicio de calidad a nuestros clientes.

Interferencia de la naturaleza

  • Rayos: durante las tormentas eléctricas, recomendamos a los clientes que desconecten sus televisores y las líneas de cable entrantes. Windstream no se hace responsable de ningún daño a los equipos de los clientes causado por rayos o cualquier otro caso fortuito que esté fuera de nuestro control.
  • Distorsión de la imagen: la lluvia intensa u otras condiciones atmosféricas pueden ocasionalmente interferir con las señales de satélite y causar dificultades temporales de recepción.
  • Cortes de luz solar: durante algunos días en primavera y otoño, pueden producirse breves interrupciones (de 5 a 10 minutos) en la programación transmitida por satélite debido a una alineación entre el sol, el satélite de comunicaciones en órbita y nuestra antena receptora. Agradecemos la comprensión de nuestros clientes durante estos breves "cortes de luz solar".

Robo de servicio de televisión por cable

La Ley de Cable de 1984, enmendada por la Ley de Cable de 1992, fue promulgada por el Congreso de los Estados Unidos y creó sanciones civiles y penales contra fabricantes, proveedores y usuarios de dispositivos de cable no autorizados.

Esta ley federal sobre el robo de servicios complementa cualquier ley estatal o local existente. La ley federal prohíbe la interceptación o recepción de cualquier servicio de comunicación a través de un sistema de cable, a menos que el operador lo autorice. Esto incluye el robo de audio, video, texto, datos u otros servicios, incluidos los datos transmitidos hacia o desde un suscriptor a través de un sistema que tenga capacidad interactiva. Además, la ley se aplica tanto a los fabricantes y distribuidores de equipos como a las personas. La Ley de Cable otorga a los operadores de cable el derecho a reclamar daños monetarios sustanciales con respecto al robo de sus servicios de cable. Además, los infractores pueden enfrentar multas sustanciales o prisión si son declarados culpables de cargos criminales. El Congreso ha tomado las medidas anteriores porque cree que el robo de servicios de cable plantea una amenaza importante para la viabilidad económica de los operadores de cable y los proveedores de programas de cable, y crea cargas injustas para los suscriptores de cable que se ven obligados a subsidiar los beneficios que otras personas obtienen al recibir el servicio de cable sin pagar por él. Además, la manipulación de las líneas de cable a menudo causa problemas de recepción para los clientes que pagan. Por lo tanto, si un cliente sabe que hay personas que reciben un servicio de cable no autorizado, llámenos de manera confidencial. Haremos un seguimiento para asegurarnos de que la recepción del servicio de televisión por cable no se vea afectada por la manipulación de otra persona.