Oferta por tiempo limitado. Haga su pedido hoy y reciba una tarjeta prepago Mastercard Kinetic Reward de $100. ® Detalles de la oferta.

Oferta por tiempo limitado. Haga su pedido hoy y reciba una tarjeta prepago Mastercard Kinetic Reward de $100. ® Detalles de la oferta.

Oferta por tiempo limitado. Haga su pedido hoy y reciba una tarjeta prepago Mastercard Kinetic Reward de $100. ® Detalles de la oferta.

Oferta por tiempo limitado

Haga su pedido hoy para recibir un
$100
Visado Kinetic® Tarjeta de prepago

Los planes de Internet incluyen:

  • Datos ilimitados
  • Sin gastos adicionales
  • No contrato anual
  • Garantía de reembolso durante 30 días

Términos y condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS Y/O EQUIPOS PROPORCIONADOS POR WINDSTREAM

Tenga en cuenta que si tiene un contrato por escrito con Windstream, entonces esos términos y condiciones del contrato prevalecerán.

LEA ATENTAMENTE ESTAS CONDICIONES. ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE QUE LEA DETENIDAMENTE LA SECCIÓN 10 (RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS), YA QUE LA SECCIÓN 10 PREVÉ LA RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS MEDIANTE UN ARBITRAJE DEFINITIVO Y VINCULANTE ANTE UN ÁRBITRO NEUTRAL, EN LUGAR DE ANTE UN TRIBUNAL POR UN JUEZ O UN JURADO O MEDIANTE UNA ACCIÓN COLECTIVA. USTED SEGUIRÁ TENIENDO CIERTOS DERECHOS PARA OBTENER REPARACIÓN DE LOS ORGANISMOS FEDERALES O ESTATALES.

Ofertas actuales

$10 Crédito de inscripción al pago automático

Requisitos: Debe ser un nuevo cliente de Internet de banda ancha de Kinetic (es decir, no ha recibido el servicio de Internet de Kinetic en los últimos 30 días) para calificar. El precio anunciado es para 12 meses e incluye tanto un crédito promocional como un crédito de factura AutoPay de $10 al mes. El crédito promocional se aplica al darse de alta; el crédito AutoPay de $10 requiere una inscripción por separado. Después de la inscripción, el crédito de factura de AutoPay de $10 puede tardar hasta dos ciclos de facturación en reflejarse en la factura. Para inscribirse después del punto de venta, visite www.windstream.com/gokinetic o llame a un representante de servicio al 877-807-9643. Los clientes que no deseen inscribirse en AutoPay no recibirán un crédito adicional de $10 en la factura. Detalles: Después de 12 meses, se aplicará la tarifa estándar de Kinetic Internet. El cliente es responsable del pago de los impuestos, tasas y recargos aplicables, ya que no están incluidos en las tarifas promocionales o estándar. Pueden aplicarse restricciones adicionales.

Tarjeta prepago Mastercard® Kinetic Reward
Requisitos: El cliente debe ser un nuevo cliente de Kinetic Internet (es decir, no haber recibido el servicio de Internet de Kinetic en los últimos 30 días) y estar al corriente de pago durante 45 días consecutivos tras la activación del servicio. También se requiere una dirección de correo electrónico válida.

Detalles: Después de que Kinetic haya confirmado la elegibilidad, que se determina a discreción exclusiva de Kinetic, los clientes recibirán un correo electrónico de canje y podrán elegir la entrega electrónica inmediata o una tarjeta física por correo. Si se selecciona la entrega física de la tarjeta, se deducirán $3 en concepto de gastos de envío del importe de la tarjeta, que se enviará en un plazo de 5 a 7 días laborables. Hay un máximo de una tarjeta prepagada por hogar. Las cuentas gubernamentales no pueden optar a esta oferta.

Utilice su tarjeta en cualquier lugar donde se acepte Mastercard en EE.UU. Emitida por The Bancorp Bank, miembro de la FDIC, bajo licencia de Mastercard International Incorporated. Mastercard es una marca registrada y el diseño de los círculos es una marca comercial de Mastercard International Incorporated. El uso de la tarjeta prepago se rige por el Contrato del Titular de la Tarjeta, y pueden aplicarse algunas comisiones. No se trata de una tarjeta regalo. Tenga en cuenta que las tarjetas prepago están sujetas a caducidad, por lo que debe prestar mucha atención a la fecha de caducidad de la tarjeta.

1. Definiciones.

"Usted" o "Cliente" se refiere a la persona o entidad que se suscribe a los Servicios o compra o alquila el Equipo y a cualquiera que acceda a los Servicios y al Equipo que se le proporciona, salvo lo dispuesto específicamente en la Sección 10 (Resolución de conflictos) del presente documento.

"Nosotros", "nos", "nuestra", "Compañía" y "Windstream" se refieren a las entidades legales de Windstream que le proporcionan los Servicios y que se identifican en su factura.

"Servicio(s)" se refiere a cualquier servicio que haya acordado obtener de nosotros.

"Equipo" se refiere a cualquier equipo o accesorio que usted adquiera o alquile de nosotros o los que le proporcionemos para usar de cualquier manera en relación con sus Servicios. Para facilitar la referencia, los Servicios y Equipos proporcionados por Windstream se denominarán en este documento colectivamente "Servicios."

Por "condiciones promo cionales" se entienden las condiciones que se aplican a las ofertas especiales de vez en cuando. Los términos promocionales se especificarán en su primer mensaje de factura. Los términos promocionales pueden incluir un compromiso de plazo y una cuota de terminación anticipada en el caso de que el Servicio no se instale o mantenga, o en el caso de que usted desconecte el Servicio antes del final del plazo.

"Orden de servicio" significa el formulario (ya sea en papel o electrónico, incluidos los formularios de pedido en línea), si lo hay, en el que usted solicita o realiza cambios en los Servicios y puede incluir la duración de la suscripción a un Servicio, los planes de tarifas, los cargos de acceso, las tasas, los impuestos y los recargos, la elección del operador de larga distancia y el Equipo que ha seleccionado.

2. Acuerdo y aceptación.

El presente Contrato incorpora por referencia, y usted acepta quedar obligado por lo siguiente, en este orden de prioridad E INCLUYENDO CUALQUIER CAMBIO (VÉASE LA SECCIÓN 23 A CONTINUACIÓN) 1) cualquier tarifa aplicable presentada ante la Comisión Federal de Comunicaciones ("FCC") o la comisión estatal de servicios públicos correspondiente; 2) las listas de precios o los términos y condiciones publicados en la web de la FCC o del estado (en adelante, "listas de precios") publicados en http://www.tariffs.net/windstream/; 3) los Términos y Condiciones específicos del producto o del paquete, incluidos los Términos Promocionales (véase la Sección 27 del presente documento y los Mensajes de su Factura) y cualquier otro acuerdo adicional asociado a dichos productos; 4) la Orden de Servicio, si la hubiera; 5) cualquier acuerdo pertinente de click-through para los Servicios que recibió; 6) estos Términos y Condiciones ("Términos"); 7) la Política de Uso Aceptable publicada en https://www.windstream.com/privacy-policy/; y 8) la Política de Privacidad publicada en https://www.windstream.com/privacy-policy/. Si adquiere el servicio Windstream Kinetic TV, sus condiciones de servicio incluyen estos Términos y Condiciones y el Anexo 1 adjunto. Si contrata el servicio de TV por cable de Windstream, sus términos de servicio incluyen estos Términos y Condiciones y el Anexo 2 adjunto.

Usted acepta este Acuerdo cuando realiza cualquiera de las siguientes acciones: (a) nos da su firma escrita o electrónica; (b) nos dice oralmente o electrónicamente que acepta (es decir, haciendo clic en el botón "Acepto" para las compras en línea o los cambios en la cuenta); o (c) utiliza cualquiera de los Servicios. Si no ha utilizado nunca los Servicios y no desea quedar vinculado por este Acuerdo, no empiece a utilizarlos y notifíquenoslo inmediatamente. Al aceptar este Acuerdo, usted reconoce que tiene 18 años de edad o más, que es competente para celebrar un contrato con nosotros y que está autorizado para obtener los Servicios o realizar cambios en una cuenta existente. Puede obtener una copia de estas Condiciones y de las Condiciones específicas de cada producto visitando https://www.windstream.com, o llamando a un representante del servicio al 877-807-9463. El presente Acuerdo sustituye a todas las declaraciones o promesas realizadas por cualquiera de nuestros empleados o agentes. Si usted tiene un contrato escrito con Windstream, entonces esos términos y condiciones del contrato prevalecerán.

3. Cargos por servicios e impuestos, tasas y recargos.

Usted es responsable de pagar todos los cargos aplicables a los Servicios que se le prestan, incluidos, entre otros, los cargos recurrentes mensuales ("MRC"), los cargos de acceso, las funciones, los cambios y traslados de los Servicios, las visitas de reparación del Servicio y los cargos por no presentarse, los cargos de instalación, los cargos por dirección IP, los cargos de facturación, los recargos por tarjeta de crédito, las tarifas de peaje, larga distancia y asistencia de directorio, los cargos por equipo y cualquier otro cargo basado en el uso según nuestras tarifas actuales cuando se utilice. Además de los cargos mensuales recurrentes y basados en el uso, se aplican otros cargos (como impuestos, tasas, recargos y evaluaciones) a todos los Servicios y Equipos, incluidos los que puedan cambiar en el futuro. En ciertas áreas de servicio, las facturas en papel están disponibles con un cargo mensual.

Para determinar si ciertos impuestos, tasas y recargos son aplicables a los Servicios que se le prestan, la ley federal nos obliga a obtener su dirección, que debe estar dentro de nuestra área de servicio. Usted declara y garantiza que la dirección que nos proporciona para obtener el Servicio es correcta, y reconoce que nos basamos en esta información para determinar qué impuestos, tasas o recargos son aplicables a su Servicio. Usted se compromete a notificarnos si su dirección cambia. En el caso de que no nos proporcione una dirección válida o un cambio de dirección, puede ser responsable de los impuestos, tasas, recargos y sanciones adicionales asociados a la falta de pago de impuestos basados en la dirección correcta, y podemos cancelar sus Servicios.

Para su comodidad, la Compañía puede incluir cargos por servicios de terceros en su factura mensual. Siempre debe revisar su factura cuidadosamente, y ponerse en contacto con la Compañía si no está seguro de un cargo en su factura. La Compañía también ofrece la posibilidad de bloquear los cargos de terceros en su factura mensual. Este servicio es opcional y gratuito. Si está interesado en añadir un bloqueo de terceros a su cuenta, llame a un representante de la Compañía al número que se encuentra en la esquina superior derecha de su estado de cuenta para determinar si su cuenta es elegible. El bloqueo no se aplica a los servicios prestados por Windstream o sus filiales a los que usted se suscriba.

4. Facturación y pago; aumentos de tarifas.

Le facturaremos las tarifas recurrentes y de instalación que se le cotizaron por los Servicios o las asociadas a los Servicios que utiliza actualmente o que pidió anteriormente, con aumentos previo aviso. Todos los cargos recurrentes se facturan con un mes de antelación. La facturación en una ubicación comenzará en la fecha más temprana de (i) la Fecha de Instalación (que puede ser la fecha en la que se concede al Cliente el acceso administrativo a determinados Servicios basados en software), o (ii) 30 días después de la entrega de la instalación y/o el equipo aplicable en las instalaciones del Cliente (si el retraso en la conexión de la instalación y/o el equipo se debe al Cliente o a su agente). La Empresa puede optar por facturar en incrementos mensuales completos sin prorrateo para los períodos de servicio parciales, cuando el Servicio comienza o termina en la mitad de un ciclo de facturación.

Nos reservamos el derecho a facturar los Servicios realmente utilizados, pero no facturados previamente.

El pago íntegro debe realizarse a más tardar en la fecha de vencimiento indicada en su factura y podemos aplicar una comisión por demora, intereses y otros cargos (incluidos, entre otros, los gastos de cobro) hasta el importe máximo permitido por la ley. Los cheques devueltos, el pago por teléfono, las facturas en papel y otros cargos debidos a su elección del método de pago o del recibo de facturación también pueden estar sujetos a cargos. Usted acepta pagar los costes y honorarios, incluidos, entre otros, los honorarios de los abogados en los que incurramos para cobrarle un saldo impagado.

La empresa puede exigirle que autorice el pago de los Servicios mediante tarjeta de crédito o mediante el cargo en una cuenta bancaria, y no es necesario ningún aviso o consentimiento adicional antes de que facturemos la tarjeta de crédito o carguemos en la cuenta bancaria todas las cantidades que se nos deban por cualquier motivo.

5. Créditos, depósitos y pagos anticipados.

Nuestro acuerdo para prestarle los Servicios está sujeto a la aprobación del crédito y, como tal, usted nos autoriza a solicitar a las agencias de informes de crédito información sobre usted. Es posible que le pidamos un depósito inicial y/o un pago anticipado como garantía de pago de los cargos. En el futuro, es posible que se le exija un depósito adicional o un pago anticipado si se incrementa el importe/número de Servicios, si se retrasa en el pago o si cambia su calificación crediticia. Se pagará un interés simple sobre el depósito en efectivo durante el periodo en que lo tengamos en nuestro poder y se reembolsará si se ha establecido un crédito satisfactorio o al finalizar el Servicio (si no se debe ningún saldo). Nos reservamos el derecho de aplicar el depósito a cualquier importe vencido e impagado, y el pago de un depósito no le exime en modo alguno de pagar sus facturas a tiempo. En cuanto a los pagos anticipados, cualquier pago anticipado aparecerá como un crédito en su factura del primer mes. Si usted cancela los Servicios antes de la instalación, o no podemos instalar sus Servicios por alguna razón, entonces podemos reembolsar el pago anticipado. No reembolsaremos ningún pago anticipado realizado después de la instalación de los Servicios.

6. Rescisión por su parte.

Preinstalación.

Si usted es un cliente comercial, y rescinde su pedido antes de la instalación de los Servicios, deberá pagar un cargo por cancelación previa a la instalación igual al mayor de (i) tres (3) meses de MRC; o (ii) nuestros costes a otros proveedores. Usted acepta que este cargo es una medida razonable de los costes administrativos y otros honorarios, incurridos por nosotros, para preparar la instalación.

Después de la instalación.

Si cancela sus Servicios o una parte de los mismos después de la instalación, seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que haya utilizado y los Equipos que haya adquirido de nosotros antes de la cancelación. Si cancela los Servicios antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes de Servicio completo sin prorrateo ni crédito.

Acuerdos de duración determinada.

Cuando usted compró su(s) Servicio(s), es posible que se le haya exigido que se comprometa a un plazo o a una compra mínima. Tanto usted como nosotros podemos optar por no renovar su servicio notificándolo a la otra parte a más tardar treinta (30) días antes del vencimiento del plazo fijado. Si ni usted ni nosotros entregamos una notificación a tiempo para no renovar, entonces los Servicios se renovarán mes a mes. SI USTED DA POR TERMINADOS LOS SERVICIOS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN O DURANTE EL PLAZO INICIAL O DE RENOVACIÓN POR CUALQUIER MOTIVO QUE NO SEA POR CAUSA, O NOSOTROS LOS DAMOS POR TERMINADOS POR CAUSA DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 7 A CONTINUACIÓN, ENTONCES USTED DEBERÁ PAGARNOS COMO DAÑOS LIQUIDADOS UNA CANTIDAD IGUAL AL 100% DE LOS CARGOS RECURRENTES MENSUALES ("MRCS") MULTIPLICADOS POR EL NÚMERO DE MESES RESTANTES DEL PLAZO VIGENTE EN ESE MOMENTO. SI USTED CANCELA O DESCONECTA MENOS DE LA TOTALIDAD DE SUS SERVICIOS DE MANERA QUE SU USO REAL EN UNA UBICACIÓN QUEDA POR DEBAJO DE CUALQUIER CARGO MENSUAL MÍNIMO ("MMC") O TARIFA MENSUAL MÍNIMA ("MMF") PARA ESA UBICACIÓN, ENTONCES USTED ACEPTA PAGAR UNA CANTIDAD IGUAL AL MMC O MMF POR CADA MES QUE QUEDE EN EL PLAZO ACTUAL ("DAÑOS LIQUIDADOS").

Usted acepta que, en caso de que usted rescinda el contrato, el daño real para Windstream es difícil de determinar, y que la tasa de rescisión anticipada representa una indemnización por daños y perjuicios, no una penalización, y es una estimación razonable de la reducción real del valor de este Contrato que sufriremos.

Acuerdos mes a mes.

Si no se identifica ninguna duración en la Orden de Servicio o no se le pidió que se comprometiera a un término, entonces el término es de mes a mes, y usted o nosotros podemos terminar en cualquier momento proporcionando una notificación al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de terminación. Usted seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que haya utilizado y los Equipos que haya adquirido de nosotros antes de la terminación. Si cancela el Servicio antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes de Servicio completo sin prorrateo ni crédito.

Servicios combinados.

Algunos planes pueden ofrecer un descuento, si usted se suscribe a los Servicios combinados, y pueden requerir un compromiso de plazo. Si usted se inscribe en un paquete de servicios, se compromete a mantener el paquete de servicios durante el plazo correspondiente. Si recibe un paquete de Servicios y posteriormente desagrega, cancela o desconecta alguno de estos Servicios, o nosotros desconectamos alguno de los Servicios, podremos ajustar las tarifas de los Servicios restantes al precio vigente en ese momento.

Cambio de ubicación.

Un cambio en su dirección de servicio o en la ubicación a la que se le proporciona cualquier Servicio puede constituir, a nuestra entera discreción, la terminación de los Servicios o dar lugar a un aumento de los precios que debe pagar por los Servicios.

Cambiar a otro transportista.

Podemos considerar una solicitud de portabilidad de sus números como una solicitud de terminación de su Acuerdo. Si decide portar menos de todos sus números, o deja algún Servicio conectado, seguiremos facturándole los números y/o Servicios que sigan conectados.

7. Rescisión por nuestra parte.

El suministro del Servicio está sujeto a la disponibilidad de los equipos e instalaciones necesarios. Podemos limitar, interrumpir, suspender, terminar o negarnos a prestar un Servicio si (a) el usuario no cumple con alguna de las disposiciones de este Contrato; (b) el usuario utiliza un Servicio de forma adversa que afecta a la red de Windstream o a otros clientes, ha utilizado un Servicio de forma fraudulenta o ilegal o se sospecha que lo ha hecho, o se produce un evento por el que Windstream considera razonablemente que la suspensión o la finalización de los Servicios es necesaria para proteger a Windstream o a otros clientes de Windstream de un riesgo operativo, financiero o de seguridad inminente y significativo, en cuyo caso Windstream lo notificará con antelación si es posible; (c) usted modifica su teléfono, o cualquier software que resida en él, a partir de las especificaciones originales del fabricante, incluso con el fin de acceder a servicios que no sean de Windstream; (d) usted utiliza un Servicio de manera excesiva o irrazonable en comparación con los patrones de uso predominantes de otros clientes, en un plan de servicio similar, en su área geográfica (y nosotros podemos, además, aplicar cargos o cambiarle al plan de tarifas apropiado en consonancia con dicho uso); (d) revende cualquier Servicio; (f) por cualquier otro motivo establecido en las tarifas y listas de precios o en los términos y condiciones correspondientes; (g) usted no paga cualquier cantidad que nos deba o que le hayamos facturado en nombre de otros, incluidas las cantidades en disputa que Windstream determine que son cargos válidos en sus facturas y cualquier depósito o pago por adelantado que Windstream pueda exigir; (h) las instalaciones o los bienes asociados a la prestación de los Servicios han sido condenados, o su uso ha sido prohibido por el gobierno de cualquier manera; (i) usted no adquiere ni mantiene el derecho de paso o el acceso a la propiedad necesarios para la instalación o el mantenimiento de los Servicios; (j) usted es insolvente, ha realizado una cesión en beneficio de los créditos, o ha presentado o se ha presentado contra usted una petición de quiebra o (k) determinamos, a nuestra entera discreción, que las instalaciones no son técnica o económicamente viables, incluso si las instalaciones de cobre o fibra ya no están disponibles para Windstream a tarifas razonables o no están disponibles por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, cambios regulatorios o el retiro de la planta de cobre de acuerdo con las normas de la FCC; o (l) realiza llamadas molestas, se hace pasar por otra persona, utiliza lenguaje obsceno o profano o es abusivo o acosador cuando se comunica con los representantes de Windstream, y no detiene su comportamiento después de recibir una advertencia verbal o escrita de Windstream; o (m) no cumple con cualquier ley o regulación, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier normativa aplicable y no subsana dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días siguientes a la recepción de la notificación de Windstream. Podremos restablecer dicho Servicio interrumpido o cancelado, a nuestra entera discreción, una vez que usted haya corregido la infracción y haya pagado los importes adeudados (incluido cualquier cargo de restablecimiento que impongamos por restablecer su Servicio). Windstream se reserva el derecho de eliminar su cuenta de correo electrónico windstream.net, sin previo aviso, si no se utiliza durante ciento ochenta (180) días consecutivos. El contenido de la cuenta de correo electrónico será irrecuperable una vez que se haya eliminado la cuenta.

8. Identificadores personales.

Asignamos números de teléfono, direcciones de correo electrónico, direcciones IP y otros identificadores personales en relación con los Servicios. Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre dichos identificadores, y nosotros nos reservamos el derecho a cambiarlos tras notificárselo. En el caso de que le permitamos transferir un identificador personal a otra parte para obtener cualquier Servicio que le proporcionemos, nos reservamos el derecho, antes de aceptar la solicitud de transferencia, de cobrar una tarifa por la transferencia, y de cobrar cualquier dinero que se deba por los Servicios.

9. Facturas impugnadas.

Debe revisar las facturas en el momento oportuno. Para impugnar una factura, debe cumplir con las disposiciones de resolución de disputas de la sección 10 y presentar su disputa, por escrito, dentro de los 60 días siguientes a la fecha de la factura. Debe pagar cualquier parte no disputada mientras se investiga su disputa. Usted acepta todos los cargos de su factura que no hayan sido impugnados en el plazo de 60 días y debe pagarlos.

10. Resolución de conflictos.

LEA ESTO CON ATENCIÓN. AFECTA A SUS DERECHOS.

Al utilizar los Servicios de Windstream y aceptar estos Términos, usted acepta los siguientes procedimientos de resolución de disputas. Usted y Windstream aceptan renunciar a cualquier derecho a un juicio con jurado en un tribunal de jurisdicción general y a cualquier derecho a participar en una acción colectiva o en una acción consolidada en relación con una disputa como se define a continuación. Específicamente, usted y Windstream aceptan renunciar a cualquier derecho de perseguir una disputa uniendo una reclamación en disputa con la reclamación en disputa de cualquier otra persona o entidad o de hacer valer una reclamación en disputa en una capacidad representativa en nombre de cualquier otra persona en cualquier demanda, arbitraje u otro procedimiento.

Si tiene una disputa con Windstream, debe notificar al departamento de Atención al Cliente de Windstream al número que aparece en su factura. Si el departamento de Atención al Cliente no puede resolver su disputa, debe enviarnos su disputa por escrito a la siguiente dirección Windstream Communications, LLC, 1720 Galleria Boulevard, Charlotte, NC 28270, Attn: Executive Customer Relations. Debe describir su disputa y proporcionar suficientes detalles para permitirnos entenderla y proporcionar cualquier documentación de apoyo con su disputa escrita.
Visite https://www.windstream.com/terms-conditions/ para obtener un formulario que puede utilizar, aunque no es obligatorio, para presentarnos su disputa por escrito. Si tenemos una disputa con usted, le enviaremos una notificación por escrito a su dirección de facturación para intentar resolver la disputa. Usted y Windstream acuerdan que una disputa es cualquier reclamación o controversia relacionada de alguna manera con los Servicios de Windstream, incluidos los cargos por los Servicios, los Equipos, la(s) Orden(es) de Servicio, o nuestros acuerdos de conformidad con estos Términos o cualquier otro acuerdo, ya sea que la disputa: surja por agravio, contrato, por ley o cualquier otra teoría legal; surja en virtud de este o de cualquier acuerdo anterior con nosotros; o surja después de que sus Servicios con Windstream hayan sido cancelados.

A los efectos de esta sección de Resolución de Disputas, las referencias a "Windstream", "nosotros" y "nos" incluyen a nuestras subsidiarias, filiales, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios.

Si usted y Windstream no logran resolver la disputa después de 60 días a partir de la fecha de recepción de la disputa por escrito, usted acepta que usted o Windstream resolverán la disputa solo de una de las dos maneras posibles: (1) solicitando una reparación en un tribunal de menor cuantía o equivalente, si es apropiado según las normas del tribunal aplicable, en la ciudad o el condado de la dirección de facturación reflejada en su factura; si el tribunal de menor cuantía o equivalente no permite una reparación declaratoria, entonces la acción podría presentarse en un tribunal que sí tenga dicha reparación o (2) mediante arbitraje. Además, en caso de que el importe de la controversia supere los límites de las demandas de menor cuantía en la jurisdicción en la que surja el litigio, Windstream podrá solicitar una reparación en un tribunal con la jurisdicción adecuada a efectos de cobro. Esta sección no le prohíbe presentar cualquier problema que tenga con Windstream ante cualquier organismo gubernamental federal, estatal o local o comisión de servicios públicos que pueda solicitar una reparación a Windstream en su nombre. Si la disputa se refiere a los cargos por los Servicios, usted acepta que si no busca una reparación en un tribunal de menor cuantía o equivalente o mediante un arbitraje después del período de disputa de 60 días, entonces comenzará a pagar inmediatamente el monto en disputa que Windstream determine como válido, más los cargos que no se hayan pagado durante el período de disputa de 60 días, o Windstream podrá cancelar los Servicios.

Arbitraje

Usted y Windstream acuerdan específicamente resolver finalmente todas las disputas que no se presenten en un tribunal de reclamos menores mediante un arbitraje que será definitivo y vinculante tanto para usted como para Windstream, sujeto a cualquier excepción requerida por la ley aplicable. El presente contrato constituye una transacción en el comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y el cumplimiento de esta disposición. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a la terminación de este Contrato.

Las siguientes disposiciones se aplican al arbitraje:

  1. Si tiene la intención de solicitar un arbitraje después de la expiración del periodo de disputa de 60 días indicado anteriormente, debe presentar primero una reclamación a JAMS. Visite https://www.windstream.com/terms-conditions/ para obtener un formulario que puede utilizar, aunque no está obligado a hacerlo. La reclamación debe incluir una descripción de la disputa, una breve descripción de los esfuerzos anteriores para resolver la disputa, toda la documentación de apoyo y una propuesta de resolución. Debe enviarse una copia de la reclamación y un comprobante de pago de la tasa de presentación, como una copia del cheque o giro postal, a Windstream en 4001 Rodney Parham Rd., Little Rock, AR 72212, Mailstop B1F03-53A, Attn: Legal Department. A menos que el cliente solicite específicamente lo contrario, el grupo de Relaciones Ejecutivas con el Cliente podrá ponerse en contacto con el cliente aunque esté representado por un abogado.
  2. Durante el arbitraje, el importe de cualquier oferta de conciliación realizada por Windstream o por usted no se revelará al árbitro hasta después de que éste determine el importe, en su caso, al que usted o Windstream tienen derecho.
  3. Una vez que Windstream reciba la Notificación de que usted ha iniciado el arbitraje, le reembolsará el pago de la tasa de presentación, a menos que su reclamación sea superior a 75.000 dólares. El arbitraje se regirá por las Normas y Procedimientos Generales de Arbitraje de JAMS ("Normas de JAMS"), modificadas por este Acuerdo, y será administrado por JAMS. El Reglamento de JAMS está disponible en línea en www.jamsadr.org, llamando a JAMS al 1-800-352-5267(JAMS). El árbitro está obligado a cumplir los términos de este Acuerdo. El árbitro deberá decidir todas las cuestiones, excepto las relativas al alcance y la aplicabilidad de la disposición de arbitraje, que deberá decidir el tribunal. A menos que Windstream y usted acuerden lo contrario, las audiencias de arbitraje tendrán lugar en el condado (o parroquia) de su dirección de facturación. Si su reclamación es de 10.000 dólares o menos, acordamos que usted puede elegir si el arbitraje se llevará a cabo únicamente sobre la base de los documentos presentados al árbitro, a través de una audiencia telefónica, o mediante una audiencia en persona según lo establecido por las Reglas de JAMS. Si su reclamación supera los 10.000 dólares, el derecho a una audiencia será determinado por las Reglas JAMS. Independientemente de la forma en que se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro emitirá una decisión razonada por escrito, suficiente para explicar los resultados y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo.
  4. Para cualquier reclamación no frívola que no supere los 75,000 dólares, Windstream pagará todas las tasas de presentación, administración y arbitraje de JAMS para cualquier arbitraje iniciado de acuerdo con los requisitos de notificación anteriores. Sin embargo, si el árbitro considera que el fondo de su reclamación o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se ha presentado con un propósito inadecuado (según las normas establecidas en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), el pago de todos estos honorarios se regirá por las normas de JAMS. En tal caso, usted se compromete a reembolsar a Windstream todo el dinero que haya desembolsado previamente y que, de otro modo, estaría obligado a pagar según las Normas de JAMS. Además, si usted inicia un arbitraje en el que solicita más de 75,000 dólares por daños y perjuicios, el pago de estos honorarios se regirá por las normas JAMS. Tendrá derecho a que Windstream le abone los honorarios de los abogados en la misma medida en que lo haría en un tribunal. Si Windstream inicia el arbitraje, pagará esos costes independientemente del importe de su reclamación.
  5. Si, después de fallar a su favor en cualquier aspecto sobre el fondo de su reclamación, el árbitro le emite un laudo que es mayor que el valor de la última oferta de acuerdo por escrito de Windstream realizada antes de la selección de un árbitro, entonces Windstream pagará el mayor de los laudos o $5,000 dólares ("el pago alternativo"), lo que sea mayor. Si Windstream no realizó una oferta por escrito para resolver la disputa, usted tendrá derecho a recibir este pago alternativo si el árbitro le concede alguna reparación en cuanto al fondo. Si sigue siendo cliente actual de Windstream cuando se emita el laudo arbitral, Windstream, a su entera discreción, podrá abonar el pago alternativo mediante la emisión de un crédito por servicios en la cuenta del Cliente.
  6. Si tiene derecho al pago alternativo, Windstream también pagará a su abogado, si lo hay, el importe de los honorarios de los abogados, y reembolsará los gastos razonables, que su abogado acumule razonablemente por investigar, preparar y llevar a cabo su reclamación en el arbitraje ("la prima del abogado"). Si no tiene derecho a esta prima de abogado, Windstream le reembolsará los honorarios razonables de los abogados y los gastos razonables si así lo exige la legislación aplicable. Sin embargo, no puede recibir tanto la prima de abogado como la adjudicación de los honorarios de los abogados en virtud de una ley.
  7. El árbitro podrá dictar sentencias y resolver disputas sobre el pago y reembolso de los honorarios, gastos y el pago alternativo y la prima de abogado en cualquier momento del procedimiento y a petición de cualquiera de las partes realizada en los catorce (14) días siguientes a la decisión del árbitro sobre el fondo. Sin embargo, no se podrá recuperar la duplicación de los honorarios de los abogados o de las costas.
  8. Si el árbitro no solo falla en su contra, sino que además dictamina que el fondo de su demanda o la reparación que usted solicitó en su Demanda era frívola o se presentó con un propósito inapropiado (según los estándares de las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11(b)), entonces la responsabilidad de los costes del arbitraje será fijada por las reglas de JAMS. Para los casos frívolos en los que su demanda es de $10,000 dólares o menos, su parte de los costes está actualmente limitada a $200 dólares, aunque JAMS puede cambiar esta cantidad. Si el árbitro toma esta decisión, es posible que tenga que reembolsar a Windstream el pago de su parte de los costes de arbitraje.
  9. El árbitro podrá otorgar una reparación declaratoria o cautelar solo a favor de la parte individual que solicite la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de dicha parte. USTED Y WINDSTREAM ACEPTAN QUE CADA UNO DE ELLOS PUEDE PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA EL OTRO SoLO EN SU CAPACIDAD INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA CLASE EN CUALQUIER PROCEDIMIENTO SUPUESTAMENTE COLECTIVO O REPRESENTATIVO. Además, a menos que usted y Windstream acuerden lo contrario, el árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona, y no podrá presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. Si esta cláusula específica se considera inaplicable, la totalidad de esta disposición de arbitraje será nula y sin efecto.
  10. Confidencialidad: Todo arbitraje será confidencial. Durante el arbitraje, el importe de cualquier oferta de conciliación realizada por Windstream o por usted no se revelará al árbitro hasta después de que éste determine el importe, si lo hubiera, al que usted o Windstream tienen derecho. Ni usted ni Windstream podrán revelar la existencia, el contenido o el resultado de cualquier arbitraje o laudo, salvo en la medida en que lo exija la ley, o para confirmar y hacer cumplir un laudo.

  11. Aviso a los clientes de California: Los Clientes de California pueden solicitar medidas cautelares públicas a través del arbitraje si, y solo en la medida en que lo disponga la legislación de California (si se considera aplicable) y, en el caso de que las disposiciones de esta Sección 10 se consideren inaplicables a pesar de la excepción anterior, dichos Clientes de California pueden solicitar medidas cautelares públicas a través de los tribunales solo después de que las reclamaciones individuales se resuelvan completamente en el arbitraje. La frase anterior no se aplicará a los Clientes de cualquier otro estado.

  12. Excepciones: Nada de lo dispuesto en esta Sección impedirá que Windstream emita avisos, incluyendo: avisos de retirada por supuesta infracción de marcas o derechos de autor de acuerdo con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital; o la terminación del Servicio de acuerdo con la Política de Uso Aceptable de Windstream por su abuso de los Servicios de acceso a Internet. Nada de lo dispuesto en esta Sección 10 prohibirá a Windstream interponer una demanda en un tribunal de jurisdicción general para cobrar los saldos pendientes de pago de los Servicios o Equipos, cualquier otro tipo de cargo adeudado en su cuenta, o por el robo de cualquier Servicio o Equipo por su parte. Esta Sección 10 tiene por objeto resolver las disputas pendientes entre nosotros, y no cobrar una deuda que usted tenga con Windstream.
  13. Limitación de la responsabilidad: Esta Sección 10 está sujeta a la Sección de Limitación de Responsabilidad de estos Términos y Condiciones.
  14. Plazo de prescripción: Cualquier disputa por escrito debe ser presentada por usted o por Windstream dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha en que se originó la base de la reclamación o disputa.

11. Equipos proporcionados por la empresa y de su propiedad.

Cualquier Equipo instalado por nosotros, en sus instalaciones, que no sea objeto de una venta o alquiler a usted (como las tarjetas de interfaz CSU/DSU, el Banco de Canales y el router, si procede) seguirá siendo en todo momento de nuestra propiedad. Deberá permanecer en buen estado, menos el desgaste normal. Si no tenemos acceso a sus instalaciones en un plazo de 30 días tras la finalización de los Servicios, deberá reembolsarnos el precio total de compra del equipo, así como los honorarios y costes de los abogados. Usted es responsable de todas las medidas de seguridad sobre los Servicios, incluyendo, pero sin limitarse a, el acceso a los códigos de autorización o encriptación que considere necesarios o requeridos. Una vez que se le entregue el Equipo, usted asume el riesgo de pérdida.

12. Desconexión del proveedor actual; construcción especial; cargos de terceros.

Usted es el único responsable de la desconexión de los Servicios con su actual proveedor de servicios, y nosotros no somos responsables de los cargos que le imponga dicho proveedor. Usted deberá pagar todos los cargos si nosotros o un proveedor externo tiene que ampliar el punto de demarcación, realizar una construcción especial o una instalación no rutinaria para usted. A menos que acordemos específicamente por escrito que nos encarguemos de la instalación y el mantenimiento de los equipos, usted será responsable de todos los cargos que le imponga su proveedor de sistemas telefónicos y otros terceros en relación con los Servicios, y nosotros no tendremos ninguna responsabilidad por el mantenimiento o la reparación de los mismos.

13. Acceso a servicios de terceros.

Usted acepta que la línea telefónica, en la que se activan sus Servicios, no puede ser utilizada para acceder a servicios de terceros equivalentes a los Servicios que nosotros proporcionamos o podemos poner a su disposición, incluso si usted se negó a comprar dichos Servicios de nosotros. Su línea telefónica contiene una programación diseñada para permitir el acceso a nuestros Servicios únicamente. Usted no puede utilizar ningún medio manual o electrónico para eludir las restricciones impuestas a su línea telefónica para modificar, sin autorización, cualquier programación suministrada por nosotros.

14. Acceso e instalación; reparación y mantenimiento.

Usted acepta que es responsable de adquirir y mantener el derecho de paso necesario para permitir la instalación y el mantenimiento de los Servicios. Si no adquiere y mantiene el derecho de paso necesario, Windstream puede retrasar la instalación o cancelar los Servicios. Previo aviso, podemos realizar pruebas e inspecciones para determinar si usted cumple con los requisitos de estos términos, o para el mantenimiento rutinario y de emergencia de los equipos e instalaciones. Podemos tomar medidas para proteger nuestras instalaciones y equipos. Podemos sustituir, cambiar o reorganizar cualquier Equipo o instalación en cualquier momento. Podemos limitar o asignar el uso de las instalaciones existentes, cuando sea necesario, debido a la falta de instalaciones o a una causa más allá de nuestro control razonable.

15. Privacidad e información de la red propiedad del cliente.

Usted nos autoriza a supervisar y registrar las comunicaciones que nos envíe en relación con su cuenta o los Servicios, con el fin de garantizar la calidad. En el caso de los pedidos en línea, podemos aplicar procedimientos razonables, incluyendo, entre otros, la validación de la información proporcionada por usted o la restricción de la cantidad de compras de Servicios en línea. Nos reservamos el derecho a cancelar o rechazar pedidos en línea en cualquier momento por razones de seguridad o privacidad.

Para proporcionarle los Servicios, mantenemos cierta información de red propiedad del cliente ("CPNI"). La CPNI incluye información relacionada con la cantidad, la configuración técnica, el tipo, el destino, la ubicación y la cantidad de uso de cualquier Servicio de telecomunicaciones que le proporcionamos, y que obtenemos debido a la relación portadora-cliente entre nosotros. La CPNI también incluye información contenida en su factura. Podemos utilizar y compartir su CPNI sin su permiso para los siguientes fines:

  • Para proteger nuestros derechos o propiedades, o los de otros clientes o transportistas, frente a un uso fraudulento, abusivo o ilegal de los Servicios que usted obtiene de nosotros o de su suscripción a los mismos;
  • Para iniciar, prestar, facturar y cobrar sus Servicios;
  • Para proporcionarle servicios de telemarketing de información, de remisión o administrativos, cuando nos llame, si nos da permiso para hacerlo;
  • Proporcionar información sobre la ubicación de la llamada en relación con el usuario de un servicio móvil inalámbrico a otras partes determinadas en una situación de emergencia;
  • Proporcionar la información solicitada por las fuerzas de seguridad o por un tercero en virtud de una citación judicial u otro método de solicitud de información. No le notificaremos ninguna citación u orden judicial o administrativa relacionada con su cuenta, dirección IP, información de contacto o uso de los Servicios, a menos que la ley lo exija.

Si no desea que proporcionemos su información a otras entidades de Windstream, notifíquenoslo llamando al servicio de asistencia residencial al 866-347-1991 o al servicio de asistencia empresarial al 800-843-9214.

Cuando ve la información de su cuenta o compra servicios en línea, acepta que podamos mostrar su CPNI en línea, tras la debida verificación por su parte, para realizar pedidos o permitirle hacer cambios en su cuenta.

16. Robo y fraude.

Usted se compromete a mantener la confidencialidad de todas las contraseñas, ID de miembro, direcciones IP y nombres de ordenador. Si sus Servicios se pierden, son robados o se utilizan de forma fraudulenta, usted es responsable de todo el uso realizado antes de que recibamos la notificación de dicha pérdida o robo. Si decidimos llevar a cabo una investigación o un proceso judicial por la pérdida o el robo, usted se compromete a cooperar en la investigación del fraude o el robo y a proporcionarnos la información y la documentación que podamos solicitar (incluidas las declaraciones juradas y los informes policiales).

17. Limitación de la responsabilidad.

A LOS EFECTOS DE ESTA SECCIÓN Y DE LAS SECCIONES DE EXENCIÓN DE GARANTÍAS Y LÍNEAS DE EMERGENCIA/CRÍTICAS, "NUESTRO" O "NOSOTROS" INCLUYE A LOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS, AGENTES, SUBCONTRATISTAS, PROVEEDORES Y CUALQUIER ENTIDAD EN CUYO NOMBRE LA EMPRESA REVENDA SERVICIOS. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE CUALQUIER ACCIDENTE O LESIÓN CAUSADA POR LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA RESULTANTE DE LA INSTALACIÓN, EL MANTENIMIENTO O LA ELIMINACIÓN DE LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE (COMO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO, LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL Y LA PÉRDIDA DE DATOS COMERCIALES); CUALQUIER DAÑO PUNITIVO O EJEMPLAR; EL COSTE DE UN SERVICIO ALTERNATIVO; O POR CUALQUIER INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO, RETRASO O INCUMPLIMIENTO DE ESTE CONTRATO DEBIDO A CAUSAS AJENAS A NUESTRO CONTROL RAZONABLE. DICHAS CAUSAS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN A, HUELGAS, CIERRES PATRONALES, OTROS DISTURBIOS LABORALES, DESASTRES NATURALES, CASOS FORTUITOS, CORTES DE CABLE O RETRASOS DE LOS TRANSPORTISTAS COMUNES. USTED ACEPTA QUE EL PRECIO DE LOS SERVICIOS REFLEJA LA INTENCIÓN DE USTED Y DE NOSOTROS DE LIMITAR NUESTRA RESPONSABILIDAD SEGÚN LO DISPUESTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO.

18. Servicios de datos.

USTED RECONOCE QUE INTERNET ES UN ENTORNO VOLÁTIL Y QUE NO SOMOS RESPONSABLES DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL ALMACENADA EN NUESTRA RED O QUE LA ATRAVIESE. DEBE TOMAR TODAS LAS PRECAUCIONES ADECUADAS PARA ASEGURAR LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, INCLUYENDO LA CODIFICACIÓN, SI LO CONSIDERA NECESARIO.

19. 19. Renuncia a las garantías.

LOS SERVICIOS SE PRESTAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". Y "TAL COMO ESTÁN DISPONIBLES", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A: GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO INFRACCIÓN; GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO; GARANTÍA DERIVADA DEL CURSO DEL COMERCIO, DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O DEL CURSO DE LA EJECUCIÓN; CUALQUIER GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE; O CUALQUIER GARANTÍA RELATIVA A LA CALIDAD, EL CONTENIDO, LA EXACTITUD O LA VALIDEZ DE LA INFORMACIÓN O LOS DATOS QUE RESIDEN EN LA RED, PASAN POR ELLA O LA UTILIZAN. POR LA PRESENTE, SE RECHAZA TODA GARANTÍA DE ESTE TIPO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, NO SE GARANTIZA LA VELOCIDAD DE LA BANDA ANCHA, LA CALIDAD DE LA TRANSMISIÓN, LA SEGURIDAD O FIABILIDAD DE LA RED NI LA EXACTITUD DE LOS LISTADOS DEL DIRECTORIO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA POR PARTE DE LOS EMPLEADOS, AGENTES O CONTRATISTAS DE LA COMPAÑÍA CREARÁ UNA GARANTÍA, Y EL CLIENTE NO PUEDE CONFIAR EN DICHA INFORMACIÓN. WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE SU SERVICIO PUEDA O VAYA A SER INSTALADO EN UNA FECHA DETERMINADA. CUALQUIER FECHA DE INSTALACIÓN PROPORCIONADA ES SÓLO UNA ESTIMACIÓN.

20. Indemnización.

Usted se compromete a indemnizar y a eximir a Windstream y a sus subsidiarias, afiliados, directivos, agentes, cofirmantes, licenciatarios u otros socios y empleados de cualquier reclamación o demanda, incluidas las relativas a los honorarios razonables de los abogados o las presentadas por cualquier tercero debido a, o que surjan de: el contenido que usted envíe, publique, transmita o ponga a disposición a través del Servicio, su uso del Servicio, su conexión al Servicio, su violación de este Acuerdo, incluyendo, sin limitación, la Política de uso aceptable, o su violación de cualquier derecho de otro.

Usted reconoce que es responsable de todo el uso del Servicio, por parte de su cuenta (incluyendo el uso por parte de las subcuentas), y que este Acuerdo (incluyendo, sin limitación, la Política de Uso Aceptable y las Políticas de Privacidad, según se modifiquen ocasionalmente) se aplica a todo el uso de su cuenta. Usted se compromete a cumplir con estos términos, y acepta defender, eximir de responsabilidad e indemnizar a Windstream por cualquier reclamación derivada del uso de esta cuenta y de cualquier subcuenta, independientemente de que dicho uso haya sido expresamente autorizado por usted.

21. Líneas de emergencia/críticas.

EL CLIENTE RECONOCE QUE CIERTOS SERVICIOS PUEDEN NO PROPORCIONAR ACCESO AL 911, O TRANSMITIR LA UBICACIÓN O EXTENSIÓN, SI EL CLIENTE INTENTA ACCEDER AL 911 EN UNA EMERGENCIA. Si sus Servicios de voz se prestan a través de una conexión a Internet (por ejemplo, voz sobre protocolo de Internet (VoIP), Centrex y centralita privada), los Servicios son diferentes de los servicios de voz tradicionales y requieren tanto energía eléctrica como funcionamiento de banda ancha. Los Servicios no funcionarán si se pierde la energía eléctrica, si hay una interrupción de la conexión de banda ancha, si la red está congestionada o si su cuenta ha sido suspendida. Usted reconoce expresamente que, en tales casos, usted o cualquier persona que utilice sus Servicios no podrá realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas a los servicios de emergencia 911, y que las comunicaciones entre el sistema de seguridad del hogar y el servicio de monitoreo de seguridad del hogar no funcionarán. Windstream le recomienda encarecidamente que mantenga un medio alternativo para acceder a los Servicios 911 y que adquiera una batería de respaldo para utilizar con sus Servicios durante los cortes de energía, puede encontrar más información en windstream.com.

22. Cambios en las presentes Condiciones Generales.

Podemos cambiar estas Condiciones, incluyendo cualquier cambio en cualquier cargo o tarifa, y la imposición de un nuevo cargo o tarifa, en cualquier momento, si le notificamos el cambio. Si realizamos un cambio sustancial en estas Condiciones, y usted no desea aceptar dicho cambio sustancial, puede cancelar el Servicio afectado avisándonos con 30 días de antelación, en cuyo caso no se le aplicará una tarifa por cancelación anticipada. Sin embargo, usted seguirá siendo responsable de todos los cargos por los Servicios prestados antes de que usted rescindiera su Contrato. Un cambio material es SÓLO un cambio que (a) termina o reduce sustancialmente la disponibilidad de un Servicio para usted o (b) resulta en el aumento de cualquier cargo por más del 10% del cargo de acceso mensual para ese Servicio. Los cambios materiales en su Servicio NO incluyen el aumento o la imposición de (1) cualquier cargo que deba ser cobrado por cualquier autoridad gubernamental (como impuestos o recargos) o (2) cualquier cargo no prohibido por cualquier autoridad gubernamental para recuperar nuestros gastos incurridos para cumplir con un requisito gubernamental.

23. Ley aplicable.

Su Acuerdo y nuestra prestación de Servicios a usted están sujetos a (a) las leyes del estado identificado en la dirección de facturación que usted nos ha proporcionado y (b) cualquier ley federal aplicable, incluyendo, pero no limitado a, la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 et seq. En caso de incoherencia entre cualquier requisito gubernamental y estas Condiciones en lo que respecta a la prestación de un Servicio que esté sujeto al requisito gubernamental, se aplicarán las disposiciones del requisito gubernamental en la medida necesaria para evitar la incoherencia.

24. Asignación.

Podemos ceder este Acuerdo a otra entidad sin ningún consentimiento previo o notificación a usted. Usted no puede ceder este Acuerdo sin nuestro consentimiento.

25. No hay renuncia; divisibilidad.

Si no hacemos valer algún derecho o recurso disponible en virtud de este Acuerdo, esa omisión no constituye una renuncia. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, el resto del Acuerdo seguirá en vigor.

26. Paquetes de productos - Condiciones específicas (por orden alfabético).

Las descripciones de los productos, en general, pueden encontrarse en https://www.windstream.com. Algunos servicios tienen ciertos requisitos de sistema (por ejemplo, Online Backup, Security Suite y TechHelp). Consulte la descripción del producto correspondiente para obtener más detalles.

  • Protección de Banda Ancha Plus. Este servicio incluye la cobertura del cableado de Protection Plus (véase más abajo) y la instalación de la NIC (tarjeta de interfaz de red). Para la instalación y la sustitución de la NIC, el sistema debe ser Windows 2000 SP-4 o superior. Con otros sistemas operativos, como Mac o Linux, solo cubriremos la sustitución del equipo en las instalaciones del cliente (CPE) y el cableado, pero no cubriremos la instalación, el software o la NIC. El módem de banda ancha (si lo proporcionamos nosotros) será sustituido si se daña por una sobrecarga eléctrica o un acto natural (por ejemplo, un rayo, una inundación, etc.); tenga en cuenta que la sustitución gratuita del módem no está disponible para los clientes que hayan adquirido la Protección de Banda Ancha Plus a partir del 1 de diciembre de 2014. Además, los clientes que hayan adquirido la Protección Plus de Banda Ancha antes del 1 de diciembre de 2014 y que deseen actualizarse a un nuevo módem deberán pasarse al Programa de Alquiler de Módems de Windstream (ver más abajo) y finalizar su cobertura de Protección Plus de Banda Ancha; para los clientes que hayan adquirido un paquete adicional antes del 1 de diciembre de 2014 que incluya la Protección Plus de Banda Ancha, el paquete adicional se cambiará para incluir la Protección Plus (y no la Protección Plus de Banda Ancha) al pasarse al Programa de Alquiler de Módems de Windstream. Este Producto NO cubre: a) redes domésticas (incluso si el Equipo nos es comprado); b) software de LAN; c) garantías de ancho de banda/rendimiento; d) daños a PCs por virus; e) cableado no estándar; f) hardware de PC (que no sea NIC); g) módems Cisco 827H y 827HI; h) sistemas operativos y mantenimiento de software; o i) tarjetas NIC integradas y tarjetas NIC internas para portátiles.
  • TV por cable. Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete selecto de programación a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios, y no se garantiza al cliente ningún canal o número de canales en particular. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a la disponibilidad según la ubicación y los acuerdos de Windstream con los proveedores de contenido y la aprobación del crédito. Puede aplicarse una tarifa de activación del servicio de televisión por cable. Es posible que se apliquen impuestos y tasas, incluidas las tasas de franquicia y de regulación de la FCC. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Algunas promociones tienen un periodo de compromiso opcional u obligatorio, y si el cliente cancela los Servicios antes del periodo de compromiso opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertas tasas de cancelación o rescisión. En algunos paquetes, el hardware y la programación se venden por separado. Pueden aplicarse otras restricciones. En el Anexo 2 se adjuntan otros términos y condiciones de la televisión por cable.
  • Centrex. Dentro de los 30 días posteriores a la suscripción, usted y Windstream acordarán las características específicas, las funciones y las líneas y grupos mínimos que se aprovisionarán. Basaremos los cargos en las líneas mínimas acordadas. Tendremos derecho a facturarle a precios por hora toda la programación, instalación u otra mano de obra asociada a cualquier ajuste de las características y funciones en la instalación inicial y cuando se realicen cambios posteriormente.
  • Servicios de DISH Network. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a cambios sin previo aviso, incluyendo, sin limitación, cualquier compromiso de plazo que usted haya aceptado. Toda la programación de DISH Network y cualquier otro servicio proporcionado por DISH Network están sujetos a los términos y condiciones del Acuerdo de Promoción y del Acuerdo de Cliente Residencial, que están disponibles en línea en www.dish.com o a petición. Algunas promociones pueden requerir un mínimo de programación. Ciertas promociones tienen un período de compromiso de plazo opcional u obligatorio, y si usted cancela sus Servicios antes del período de compromiso de plazo opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertos cargos por terminación o cancelación. El hardware y la programación se venden por separado.
  • Renovación de dominios. Los nuevos registros con Windstream son gratuitos durante 1 año, y luego las renovaciones se facturan al cliente en incrementos de 1, 3 o 5 años.
  • Fax a correo electrónico. Debe tener una dirección de correo electrónico para enviar/recibir faxes a través de este Servicio, pero el correo electrónico no está incluido en este Servicio. Si excede su límite de páginas por mes, se aplicará un cargo mínimo por página. Los excesos se facturan a $0.10 por página.
  • Internet de alta velocidad. El Servicio de Internet de Alta Velocidad está sujeto a la Declaración de la Red de Banda Ancha. Los clientes deben aceptar todas las condiciones del servicio antes de instalarlo y utilizarlo. Las velocidades son sensibles a la distancia, y la disponibilidad por dirección varía. Los clientes que se suscriben a velocidades superiores a 25 Mbps, los servicios pueden ser aprovisionados en un rango, incluyendo una velocidad mínima y una velocidad máxima. El rango de velocidad exacto se da a conocer en el momento de la venta. Nos esforzamos por aprovisionar la línea hasta la velocidad máxima necesaria para soportar el Servicio calificado y suscrito, pero la velocidad y el rendimiento reales pueden variar en función de factores como el estado del cableado dentro de una ubicación específica; la proximidad del cliente a los equipos que soportan el servicio; la configuración de las computadoras; la congestión de la red o de Internet, especialmente durante las horas punta muy definidas generalmente como las noches de 7 a 11 de la tarde entre semana (las horas punta pueden variar en función de la ubicación del cliente); el número de usuarios que intentan utilizar o utilizan el Servicio de Internet de Alta Velocidad al mismo tiempo; y la velocidad del servidor de los sitios web a los que se accede. No podemos garantizar velocidades o un Servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Internet Mejorado, Premium y Ultra Premium. Los Servicios de Internet mejorados, Premium y Ultra Premium están disponibles en niveles de velocidad, en los que el rango más alto de un nivel representa la capacidad de velocidad máxima prevista. Los clientes que reciben estos servicios deberían experimentar velocidades dentro del nivel de velocidad seleccionado.
  • Servicios de Hulu Plus. Todos los Servicios de Hulu Plus y cualquier otro servicio proporcionado por Hulu están sujetos a las Condiciones de Uso de Hulu, que están disponibles en línea en: www.hulu.com. Algunas promociones tienen un período de compromiso opcional u obligatorio. Si usted cancela sus Servicios antes del período de compromiso de plazo opcional u obligatorio, entonces pueden aplicarse ciertos cargos por terminación o cancelación. Si la membresía de Hulu Plus no se cancela al final del período promocional, entonces usted autoriza a Hulu Plus a cobrarle cada mes las cuotas de membresía, más impuestos, hasta que cancele la membresía.
  • Protección de la identidad. Windstream se asocia con un proveedor externo para proporcionar este Servicio. Como resultado de esto, es posible que se le pida que acepte ciertos términos y condiciones del Servicio según lo requerido por el tercero. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el cambio de proveedor externo del Servicio o la interrupción de este Servicio en cualquier momento.
  • Acceso a Internet. El Servicio de Acceso a Internet está sujeto a la Declaración de la Red de Banda Ancha. El servicio se proporcionará para una velocidad máxima de descarga de 1 Mbps. Debido a la naturaleza de este Servicio, es un Servicio "TAL CUAL", y puede ser intermitente, específicamente, durante las horas de mayor uso del día. Este Servicio no es adecuado para la transmisión de vídeo, juegos o grandes descargas o cargas. No se emitirán créditos o ajustes por velocidad lenta y/o variable, o por no poder acceder a Internet. Windstream no puede garantizar velocidades o un Servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Seguridad en Internet y seguridad sobre la marcha :
  • Precio garantizado de por vida. Algunos Servicios están sujetos a una Garantía de Precio de por Vida ("Garantía"), tal y como la anunciamos; sin embargo, además del Acuerdo establecido en este documento, se aplican las siguientes condiciones a esta Garantía:
    • La Garantía solo se aplica a los Servicios seleccionados. Debe suscribir al menos un nuevo paquete de servicios que incluya Internet de alta velocidad seleccionado, otros servicios de Internet seleccionados, servicios telefónicos seleccionados, programación de TV por cable seleccionada o programación de DISH seleccionada.
    • Cualquier paquete que incluya a DISH está sujeto a nuestra relación continua con DISH. Si dicha relación finaliza por cualquier motivo, los paquetes de garantía que incluyen a DISH pueden ser cancelados a nuestra discreción. Además, los canales disponibles para usted como parte de la programación de DISH están sujetos a cambios sin previo aviso. No se le garantiza ningún canal o número de canales en particular.
    • Puede aplicarse una tarifa de activación de DISH.
    • Si el Servicio DISH es cancelado por usted antes del final de cualquier compromiso, entonces se aplicará una tarifa de cancelación basada en el número de meses restantes del compromiso.
    • Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete selecto de programación a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios sin previo aviso, y no se garantiza al cliente ningún canal o número de canales en particular. Puede aplicarse una tarifa de activación del servicio de televisión por cable.
    • La Garantía queda anulada si usted se muda, realiza cualquier cambio en sus Servicios, se desconecta, si es desconectado por nosotros o si cualquier parte del saldo de su cuenta se convierte en deuda.
    • Si solicita Servicios y equipos adicionales, incluidos, entre otros, receptores HD o DVR, se aplicarán cargos adicionales.
    • La garantía solo cubre el precio anunciado y no incluye los impuestos, tasas u otros cargos actuales o futuros.
  • Seguridad de red gestionada CPE. Este Servicio requiere un compromiso mínimo y una suscripción a Windstream Data Services. El equipo de la puerta de enlace de seguridad debe ser devuelto al finalizar el Servicio.
  • Programa de alquiler de módems. Este Programa cubre el soporte de por vida de los nuevos módems suministrados por Windstream a partir del 1 de diciembre de 2014. El cliente es responsable del pago de una cuota mensual recurrente por el equipo que cubrirá la reparación o la sustitución por parte de Windstream de los módems dañados; la reparación o la sustitución se realizará cuando Windstream lo considere necesario. Windstream conserva todos los derechos, títulos e intereses de propiedad de los módems proporcionados por Windstream como parte de este programa de alquiler y los módems seguirán siendo en todo momento propiedad de Windstream. El usuario se compromete a no manipular, abusar, hacer un uso indebido o almacenar o utilizar el módem de forma inadecuada. Cualquier módem proporcionado por Windstream será nuevo o una unidad reacondicionada totalmente inspeccionada y probada. Cualquier módem proporcionado por Windstream será capaz de conectarse a redes inalámbricas, pero los dispositivos soportados por las conexiones de redes inalámbricas en el hogar pueden experimentar velocidades que no son iguales a las referidas en su plan de Internet de alta velocidad comprado o a las velocidades anunciadas. En el caso de las redes inalámbricas, la velocidad real puede verse afectada por varios factores ambientales, entre los que se incluyen las interferencias de otros equipos o dispositivos de la casa, la distancia al módem, la ubicación del módem, los tipos de dispositivos conectados, los obstáculos físicos y la hora del día. La conexión de su dispositivo directamente al módem puede optimizar la velocidad. Los módems deben devolverse a Windstream en un plazo de treinta (30) días a partir de la cancelación o se cargará automáticamente en su cuenta el valor justo de mercado del módem o una tarifa de 100 dólares y Windstream retendrá cualquier pago o depósito por adelantado, o parte del mismo que no se haya reembolsado previamente, si no devuelve el módem dentro de este plazo. Los requisitos de devolución del equipo también se aplican si su módem existente se sustituye o actualiza por cualquier motivo.
  • Ofertas de computadoras personales. Windstream revende computadoras personales fabricados y garantizados por terceros. Todo el soporte y las garantías son proporcionados por el fabricante.
  • Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar. Este plan proporciona la reparación o el reemplazo de teléfonos residenciales. Debe inscribirse y aceptar los términos adicionales -aplicables específicamente a este Plan- a través del Formulario de Registro del Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar de Windstream para obtener la Protección de Teléfonos en el Hogar de nosotros.
  • Bloqueo de precios. El bloqueo de precios se aplica a determinados productos combinados. Este plan es adicional a la tarifa mensual recurrente de sus Servicios agrupados, cualquier Servicio y equipo que pueda adquirir, y los impuestos, tasas y otros cargos actuales y futuros. El bloqueo de precios queda anulado y se aplicarán las tarifas mensuales actuales si se desconecta o se cambia cualquier parte del Servicio o función combinada o si se produce un retraso en el pago de cualquier parte del saldo de su cuenta. El Bloqueo de Precio puede ser anulado si usted se muda, incluso si la mudanza es dentro de las ubicaciones de Servicio de Windstream.
  • Instalación profesional (residencial). Este Servicio se presta para la conexión de hasta tres computadoras, por vivienda, a Internet cuando las computadoras se conectan a través de equipos proporcionados por Windstream. Este Servicio incluye: a) la configuración de la conexión inicial a Internet de alta velocidad; b) la instalación de la NIC, si es necesario; c) la instalación del filtro necesario en la línea telefónica; d) la configuración inalámbrica inicial de hasta cuatro dispositivos periféricos, incluida la puerta de enlace inalámbrica de Windstream (es posible que el cliente deba proporcionar guías de usuario para los dispositivos periféricos); e) las entradas de DNS, la configuración de la dirección IP DHCP/estática, la puerta de enlace, etc.f) la realización de varias pruebas de conectividad de la red para asegurar que cada elemento de la red tiene la conectividad adecuada; g) la instalación y configuración de un PC si se ha comprado a través de Windstream; h) la instalación de un conector si es necesario para el servicio de Internet de alta velocidad. NO incluye: t) instalación de software que no esté incluido con el módem o proporcionado por Windstream; u) instalación de PC para computadoras no adquiridas a través de Windstream; v) cableado de la estación o cables de conexión CAT 5; w) eliminación de cualquier aplicación, a menos que la aplicación deba ser eliminada para que la conexión TCP/IP a Internet funcione; x) cargos de CPE; o y) la resolución de problemas de LAN, incluyendo, pero no limitado a, unidades de red compartidas, problemas de controladores u otros problemas de hardware. Nos reservamos el derecho a no prestar este servicio si los requisitos van más allá del ámbito de trabajo estándar.
  • Protección Plus. Este Servicio es un plan de mantenimiento del cableado que incluye la reparación o sustitución de los enchufes/tomacorrientes existentes (no incluye la adición o el traslado de los enchufes existentes) que cumplan con nuestras normas de instalación. Este Servicio proporciona cobertura para una línea de acceso. Quedan excluidos el cableado y los enchufes dañados como consecuencia de una instalación defectuosa que no sea de Windstream, la negligencia o los actos intencionados del usuario o de su agente, el vandalismo, los siniestros como los daños por fuego o agua, los rayos, las inundaciones o los terremotos. Este Servicio no cubre los sistemas Key, Centrex y PBX.

  • Banda ancha segura. Este servicio requiere un compromiso de duración mínima, e incluye Internet y una dirección IP estática para la seguridad de la red gestionada. Puede haber direcciones IP estáticas adicionales por un cargo adicional.
  • Suite de Seguridad. Para poder disfrutar de este Servicio, el Cliente debe ser un cliente residencial activo de Internet de alta velocidad de Windstream. Windstream se asocia con McAfee, Inc. para este Servicio y, por lo tanto, es posible que los clientes deban aceptar términos y condiciones adicionales de McAfee. Windstream se reserva el derecho de modificar o interrumpir este Servicio en cualquier momento. Los requisitos del sistema son: una conexión a Internet y smartphones/tabletas Google Android, con las versiones 2.3 y 4 respectivamente, o Windows Vista (32 o 64 bits) (Service Pack 1 (SP1) o superior) con: Microsoft® Internet Explorer 7.0 o superior; Firefox 12 o superior; Google Chrome 6.0 o superior; o Safari 5 o superior.
  • Windstream Shield Connect: El cliente debe suscribirse a determinados planes de Internet de alta velocidad para poder optar a ellos. Soporte de conectividad de dispositivos WI-FI: Requiere una copia válida y con licencia de Windows XP SP2 o superior. La computadora del cliente debe tener un mínimo de 256 MB de RAM y un procesador de 500Mhz como mínimo. La asistencia para la conectividad de dispositivos WI-FI excluye la asistencia in situ, la instalación de software y el tutorial, la restauración del PC, la eliminación de virus, la asistencia antivirus, la configuración de periféricos, los problemas de hardware, la solución anticipada de problemas y la resolución de problemas. Protección Plus: excluye rayos, inundaciones y daños internos. La Protección Plus no está disponible para remolques de viaje o autocaravanas. Windstream se asocia con proveedores de terceros para estos servicios, y es posible que tenga que aceptar ciertos términos y condiciones de estos proveedores para los servicios. Windstream se reserva el derecho de modificar los servicios de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a, el cambio de proveedor de terceros, o la interrupción de los servicios en cualquier momento. Se aplican otras restricciones. Póngase en contacto con un representante de Windstream para obtener más detalles. Windstream y el logotipo de Windstream son marcas de servicio registradas de Windstream Corporation. ©2018 Windstream Corporation.
  • Ayuda técnica. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el cambio de proveedor de este Servicio o la interrupción del mismo en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o de pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio requiere un compromiso de plazo mínimo, a menos que se combine con otros Servicios de valor añadido en un Paquete de Seguridad de Windstream. Este Servicio se presta a través de agentes que acceden de forma remota al ordenador del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que el ordenador sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye: (a) asistencia para PC y Macintosh; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevos PC y transferencia de archivos y datos desde los equipos antiguos; (d) configuración y encriptación de redes inalámbricas; (e) gestión de problemas de Windows; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDAs/Smartphones; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye lo siguiente, entre otros elementos que no pueden resolverse a distancia: (1) visitas a las instalaciones, si son necesarias; (2) discos duros averiados/rotos; (3) adición de más RAM; (4) placas base agrietadas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) sustitución de hardware roto. Los requisitos mínimos del sistema de este servicio son Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II con 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o Windows más antiguos.
  • Larga distancia ilimitada (residencial). Destinado a llamadas de voz personales y residenciales dentro de los EE.UU. Las restricciones de llamadas incluyen, entre otras, el uso comercial, los servicios de Internet, el telemarketing, la marcación automática, las conferencias multipartitas, las líneas de fiesta o de chat, las líneas de entretenimiento para adultos y el acceso al buzón de voz o a los servicios de información. Si el uso es incompatible con las llamadas de voz residenciales, Windstream podrá (1) cobrar 10 céntimos por minuto por cada llamada que infrinja esta política; (2) restringir el uso o convertir el plan a Windstream 10; y/o (3) anular la garantía de precio y convertir las tarifas a las tarifas mensuales vigentes en ese momento.
  • Servicios basados en el Protocolo de Voz sobre Internet (VoIP). Para acceder o utilizar cualquier Servicio VoIP, debe firmar el formulario de Divulgación del 911, en el que se advierte y se hace reconocer ciertas limitaciones del 911 para los Servicios VoIP.
  • Alojamiento web. Consulte la política de alojamiento web en https://www.windstreambusiness.com/media/789/hosting_policy.pdf.
  • Ayuda técnica para todo el hogar. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el cambio de proveedor de este Servicio o la interrupción del mismo en cualquier momento. La compra y uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o de pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio se presta a través de agentes que acceden de forma remota al ordenador del Cliente a través de Internet, por lo que se requiere que el ordenador sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye la cobertura de hasta 10 dispositivos conectados a Internet y proporciona: (a) asistencia para PC, Macintosh y dispositivos conectados a Internet; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevos PC y transferencia de archivos y datos desde los equipos antiguos; (d) configuración y encriptación de redes inalámbricas; (e) gestión de problemas de Windows y Macintosh; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDAs/Smartphones; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye lo siguiente, entre otros elementos que no pueden resolverse a distancia: (1) visitas a las instalaciones, si son necesarias; (2) discos duros averiados/rotos; (3) adición de más RAM; (4) placas base agrietadas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) sustitución de hardware roto. Los requisitos mínimos del sistema de este servicio son Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II con 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o Windows más antiguos.
  • Servicio Wi-Fi. El servicio Wi-Fi proporcionado por un módem suministrado por Windstream puede variar. Las velocidades proporcionadas a través de Wi-Fi se basan en las velocidades disponibles en condiciones reales. Una vez que un dispositivo está conectado a Internet a través de Wi-Fi, el rendimiento experimentado y la velocidad disponible pueden variar en función de cualquier número de factores, incluyendo el ancho de banda máximo asignado para los servicios Wi-Fi, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, el número de otros usuarios que intentan utilizar o utilizan el Wi-Fi al mismo tiempo, el ordenador o los dispositivos inalámbricos del cliente, la cantidad y la calidad del contenido que se descarga o carga, la antena receptora de Wi-Fi y la distancia entre el dispositivo y el módem. Conectar varios dispositivos inalámbricos a la vez a una red puede reducir el ancho de banda disponible y afectar a la velocidad de cada dispositivo. Reducir el número de dispositivos conectados a una red de forma inalámbrica puede mejorar el rendimiento.

Anexo 1 - Condiciones específicas de Kinetic TV

Kinetic TV incluye canales digitales (incluidos los canales locales), un receptor y hasta cuatro flujos de vídeo directo estándar en la residencia del cliente. De los cuatro flujos de vídeo directo estándar por residencia, la ubicación del cliente determinará tanto la disponibilidad de la alta definición ("HD") como el número máximo de flujos de vídeo HD (entre uno y cuatro) que un cliente puede ver y grabar en HD en cualquier momento, independientemente del número de receptores en la residencia. El resto de las transmisiones serán de definición estándar.

Para el servicio de Kinetic TV, los cargos no recurrentes y basados en el uso que se facturan después de la transacción incluyen, pero no se limitan a, Video on Demand y Pay Per View. Siempre que los pagos estén al día, tendrá un límite máximo de $200 dólares por ciclo de facturación en pedidos puntuales facturados a su cuenta. Según lo permitido por la ley aplicable, además de otros derechos otorgados bajo estos Términos y Condiciones, en caso de que un pago esté vencido, Windstream puede restringir su cuenta, incluyendo su acceso a Video on Demand y Pay Per View y otros servicios y contenidos basados en el uso.

El equipamiento del servicio Kinetic TV incluye un receptor Kinetic TV. Puede solicitar receptores adicionales y se aplicará una tarifa mensual de $7.00 dólares por receptor. Windstream puede limitar el número de receptores disponibles para un hogar. Es posible que se apliquen cargos adicionales por el equipo de Kinetic TV, incluyendo, entre otros, el receptor. Los receptores están sujetos a todos los impuestos, tasas y recargos aplicables. Los servicios de Kinetic TV incluyen una puerta de enlace de Windstream, que se cobrará mensualmente por separado. Los equipos pueden ser nuevos o totalmente inspeccionados y probados. Si el receptor y la puerta de enlace no se devuelven a Windstream en un plazo de treinta (30) días tras la finalización de los servicios, se aplicará una tarifa por cada receptor y puerta de enlace no devueltos.

Es posible que cierta programación no esté disponible en ciertas áreas debido a prohibiciones legales, regulatorias o contractuales, incluyendo restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y apagones deportivos. Si también contratas el servicio de voz de Windstream, la información del identificador de llamadas para las llamadas de voz de Windstream puede aparecer en la pantalla de tu televisor.

El servicio Kinetic TV de Windstream se proporciona para su visualización, uso y disfrute personal y no comercial en una vivienda residencial privada. Usted acepta que el servicio Windstream Kinetic TV no se verá en áreas abiertas al público o en establecimientos comerciales, y que no se cobrará entrada por escuchar o ver el Servicio. El Servicio Windstream Kinetic TV no podrá ser copiado, transmitido, reproducido, publicado, emitido, reescrito, redistribuido o ejecutado, excepto en la medida en que lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de Estados Unidos. El usuario acepta que no tratará de manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en su receptor o puerta de enlace de Windstream.

USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE EL SERVICIO LE PERMITA GRABAR, VER O TRANSFERIR CUALQUIER PROGRAMA O CONTENIDO EN PARTICULAR.

Cuando Windstream le proporciona el servicio, podemos obtener y utilizar información sobre la programación vista, grabada o accedida a través de su cuenta. Podemos utilizar estos datos para (1) hacer recomendaciones generales a todos los clientes, y (2) hacer recomendaciones específicas a los clientes basadas en sus hábitos individuales de visualización. Los precios, la programación y las funciones están sujetos a cambios.

Kinetic puede adquirirse junto con Internet de alta velocidad. Cuando los dos servicios se compran juntos, se aplica esta descripción del producto en lugar de la descripción de Internet de alta velocidad en Paquetes de productos - Términos y condiciones específicos. Windstream no puede garantizar velocidades o un servicio ininterrumpido y sin errores. Las afirmaciones sobre la velocidad de Internet representan las velocidades máximas de la capacidad del servicio de red. Las velocidades reales del cliente pueden variar en función de factores como el uso simultáneo de varios dispositivos, el uso de otros servicios de Windstream, las capacidades de los dispositivos del cliente, la congestión de Internet y de la red, el tráfico del sitio web, la capacidad del servicio del proveedor de contenidos, la ubicación del cliente, las condiciones de la red y el ancho de banda dedicado al transporte o a la información de protocolo y de red.

Anexo 2 - Condiciones de servicio específicas de Windstream Cable TV

Servicio básico:

Windstream ofrece un nivel de servicio básico que incluye emisoras locales fuera del aire y también puede incluir otra programación como la pública, la educativa, la gubernamental y la de acceso alquilado. El nivel básico es el nivel más bajo de servicio de vídeo disponible y, de acuerdo con la ley federal, los clientes de cable deben suscribirse al nivel básico, ya sea como un nivel independiente o como parte de un paquete, para poder recibir cualquier otro servicio de vídeo por cable. La programación contenida en el nivel Básico varía según la zona y está sujeta a cambios de acuerdo con la legislación vigente. Para conocer los detalles de la programación de los canales básicos y los precios disponibles en una zona concreta, visite https://www.windstream.com (asegúrese de que la información de su localidad aparece correctamente).

Paquetes adicionales:

Windstream ofrece paquetes de contenido de vídeo adicional más allá de Basic como opción para los clientes de algunos mercados. Estas opciones pueden incluir un paquete Expanded Basic/Select, un paquete Preferred, un paquete Xtra, Digital Sports y un paquete Premier. En algunos mercados, los clientes también pueden optar por canales de cine premium. Para conocer las opciones de paquetes, la oferta de canales y los precios disponibles en una zona concreta, visite https://www.windstream.com.

Programación:

Las líneas de canales de televisión por cable de Windstream y los servicios adicionales disponibles en su área pueden verse en https://www.windstream.com. Algunos de los paquetes de red opcionales y los canales de programación por suscripción están codificados con características de seguridad. Para recibir cualquiera de estos servicios digitales codificados, puede ser necesario alquilar un receptor digital o una tarjeta de cable de Windstream.

Los canales de cable de alta definición (HD) también pueden estar disponibles en algunos mercados, y la programación HD puede requerir un receptor HD, o una tarjeta de cable HD que puede ser alquilada a Windstream.

En algunas zonas también se pueden alquilar grabadores de vídeo digital HD (HD DVR). Estos permiten grabar y reproducir fácilmente la programación por cable. El DVR también permite la grabación simultánea de dos canales, y permite al cliente pausar y rebobinar el canal de cable que está viendo.

También se necesita un receptor digital para acceder al servicio de guía interactiva disponible en algunas zonas.

En algunas zonas, los clientes de cable no digital pueden recibir señales analógicas y no codificadas que se transmiten por el sistema sin necesidad de utilizar un receptor digital alquilado. En las zonas donde el servicio está disponible, los canales de recepción no codificados pueden ser captados por un receptor QAM comercial.

Servicios opcionales:

En algunas zonas también pueden estar disponibles servicios adicionales. Estos incluyen Pay-Per-View, VOD, autenticación WatchTVEverywhere para ver en línea los canales disponibles, cobertura de cableado interior de TV Protection Plus y el alquiler de receptores digitales y tarjetas de cable. El alquiler de receptores digitales o tarjetas de cable puede ser necesario para determinados paquetes y opciones de canales. En algunas zonas, las opciones de Internet y teléfono también están disponibles a través de la televisión por cable. Es posible que algunos programas no estén disponibles en determinadas zonas debido a prohibiciones legales, reglamentarias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y los apagones deportivos. Puede encontrar más información sobre los servicios y los equipos proporcionados por la empresa en el sitio web de televisión por cable https://www.windstream.com.

Cobertura de Protección de TV por Cable Plus:

Windstream Televisión por Cable es responsable de todo el cableado hasta 12 pulgadas más allá del punto de conexión a tierra normalmente ubicado o instalado en el exterior de la residencia del cliente. El cliente es responsable del cableado a partir de ese punto. Un gran porcentaje de los informes de problemas son causados por el cableado interior, las tomas o enchufes de cable y los equipos propiedad del cliente.

Si se detecta un problema en el cableado del cliente, puede aplicarse un cargo por llamada de servicio. En algunas zonas, Windstream ofrece la opción de suscribirse a la Protección de TV por Cable Plus, un servicio que proporciona protección contra los costes de reparación cuando se detecta un problema en el cableado interior del cliente o en las tomas de cable existentes. La Protección de TV por Cable Plus incluye la reparación o sustitución de hasta cuatro tomas de cable aprobadas existentes y del cableado interior. Todas las reparaciones del cableado interior están sujetas a la discreción de Windstream para las normas de post-cableado y no incluyen el cableado que atraviesa las paredes interiores. No se incluye la adición o el traslado de tomas de cable o enchufes existentes. La Protección de TV por Cable Plus no cubre los equipos propiedad del cliente conectados al cableado ni los daños intencionados en el cableado interior. La Protección de TV por Cable Plus añadida en una llamada/visita de reparación se facturará a una tarifa mensual estándar.

Si un cliente decide no contratar el plan Cable Protection Plus, las reparaciones del cableado interior se pueden hacer en base a tiempo/material. Si el cliente decide no contratar el plan Cable TV Protection Plus, o no quiere que Windstream repare el problema de cableado interno, se aplicará una tarifa de llamada de servicio.

Mandos a distancia compatibles:

Si el cliente lo prefiere, puede obtener otros modelos de mandos a distancia universales en diversas tiendas o fabricantes. Algunos ejemplos de mandos universales son: Sony Rm-vz220, GE JAS24993 y Logitech Harmony 650.

Equipo especial: Interruptores A/B:

Los clientes de cable tienen la opción de añadir un conmutador A/B a sus equipos de televisión y cable. El conmutador A/B permite recibir a través de la antena las emisoras de televisión locales no emitidas o las señales que no se transmiten por cable. Los kits de conmutación A/B pueden adquirirse en varios vendedores minoristas independientes.

CONTROL PARENTAL

Los clientes que deseen el control parental o el bloqueo de canales para evitar que los niños de la casa vean algunos canales o programas, pueden acceder a estos controles a través de su televisor. Si su televisor no cuenta con control parental, en la mayoría de los lugares Windstream dispone de opciones adicionales para bloquear canales. Los clientes digitales pueden establecer el control parental ellos mismos a través del menú en pantalla. Por ejemplo, en muchos receptores Motorola, desde el menú principal, resalte el icono "Padres" y pulse "OK". Siga las instrucciones en pantalla para introducir un PIN de cuatro dígitos. Se puede bloquear un nivel de clasificación o un canal resaltándolo y pulsando "Bloquear". En los equipos Scientific Atlanta / Cisco, pulse "Menú" en el mando a distancia, y pulse el ajuste "Arriba/Abajo" para activar el Control Parental. Pulse "Seleccionar" para introducir un PIN de cuatro dígitos. Los clientes que no son digitales pueden ponerse en contacto con Windstream para solicitar un filtro o dispositivo especial para evitar la recepción de ciertos canales. El filtro puede adquirirse mediante un pedido especial y puede requerir un pago por adelantado.

Procedimientos de servicio:

Políticas de mantenimiento de instalaciones y servicios:

Los trabajos de instalación se realizarán con cita previa. Las citas se suelen programar en bloques de cuatro horas durante el horario comercial normal.

Si nuestro instalador o técnico se retrasa, intentaremos ponernos en contacto con el cliente y reprogramar la cita en un momento conveniente para él.

Las instalaciones estándar (las que están situadas a un máximo de 125 pies de nuestro sistema de distribución existente) se realizarán normalmente en un plazo de siete días laborables tras la realización del pedido. Si se determina que es necesaria una instalación no estándar, se facilitará al cliente por adelantado el coste estimado y la fecha de finalización. Nuestro personal técnico no entrará en el domicilio del cliente para realizar el trabajo a menos que esté presente un adulto responsable mayor de 18 años. Hemos establecido esta política para proteger a nuestros clientes y a nuestros empleados.

Cortes/interrupciones de servicio:

Normalmente responderemos a las interrupciones del servicio y a otros problemas de servicio lo antes posible, y normalmente en un plazo de 24 horas desde el momento en que se nos notifique una interrupción. Normalmente responderemos a otros problemas de servicio que no sean interrupciones antes del siguiente día laborable. En el caso de interrupciones que escapen a nuestro control (como desastres naturales o problemas graves relacionados con el clima), responderemos lo antes posible. Por lo general, nuestra política es emitir un crédito, previa solicitud, para las interrupciones del servicio superiores a 24 horas.

Los representantes del servicio de atención al cliente de Windstream Cable Television están disponibles durante el horario laboral normal, y el servicio de informes de emergencia fuera de horario está disponible las 24 horas del día. Se ruega a los clientes que nos llamen a tiempo si surge un problema con su televisión por cable. No emitiremos créditos por interrupciones del servicio si no se nos notifica con prontitud o por situaciones fuera de nuestro control.

Política de llamadas de servicio:

Windstream Televisión por Cable mantendrá todo el cableado exterior que haya instalado, y no se cobrará por las llamadas de servicio normales para corregir problemas técnicos con las líneas y equipos de televisión por cable exteriores. Se aplicará un cargo de servicio por las reparaciones del cableado interior o las modificaciones del cliente en nuestro cableado. También puede aplicarse un cargo por la reparación de cables dañados por el cliente o por otras personas que trabajen en la propiedad del cliente. Puede aplicarse un cargo de servicio por una llamada de servicio para ayudar a conectar un dispositivo de vídeo o audio digital o para reprogramar un televisor, un dispositivo de vídeo digital u otro equipo que no sea de la compañía de cable.

Procedimientos de reclamación de señales:

Tenga la seguridad de que trabajaremos para resolver todos los problemas de servicio lo antes posible. Se aconseja a los clientes que se pongan en contacto con nuestro centro de atención al cliente o tienda minorista y expliquen su problema. Nuestros técnicos de servicio y otros empleados harán todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier queja relativa a la calidad técnica del servicio de forma rápida y eficaz. Si nuestro técnico de servicio no logra corregir el problema, los clientes pueden ponerse en contacto con nuestra oficina y revisaremos la queja y la acción correctiva que se debe tomar. Consulte la sección "Resolución de disputas" para obtener más detalles. Si los clientes creen que nuestra investigación y gestión de una queja es deficiente de alguna manera, pueden ponerse en contacto con la autoridad local de la franquicia. Sus contactos locales se enumeran a continuación.

Estado Contacte con
Georgia Oficina del Secretario de Estado
313 West Tower
2 Martin Luther King, Jr. Drive
Atlanta, GA 30334
Iowa Junta de Servicios Públicos de Iowa
1375 E. Court Avenue
Sala 69,
Des Moines, IA 50319-0069
Minnesota Annandale, City of, P. O. Box K, 30 Cedar Street, E., Annandale, MN 55302

Municipio de Baldwin, P. O. Box 25, Princeton, MN 55371

Becker, Ciudad de, 12050 Sherburne Avenue, P. O. Box 250, Becker, MN 55308

Municipio de Becker, 12165 Hancock Street, Becker, MN 55308

Big Lake, Ciudad de, 160 Lake Street, N., Big Lake, MN 55309

Municipio de Big Lake, 21960 County Road 5, P. O. Box 75, Big Lake, MN 55309

Livonia Township, 11162 265th Avenue, P. O. Box 388, Zimmerman, MN 55398

Maple Lake, Ciudad de, 10 Maple Avenue, S., Maple Lake, MN 55358

Montrose, Ciudad de, 200 Center Avenue, S., Montrose, MN 55363

Municipio de Orrock, 26401 180th Street, NW, Big Lake, MN 55309

Waverly, Ciudad de, 502 Atlantic Avenue, P. O. Box 189, Waverly, MN 55390

Zimmerman, Ciudad de, 12980 Fremont Avenue, Zimmerman, MN 55398

Missouri Comisión de Servicios Públicos de Missouri
200 Madison Street
P. O. Box 360
Jefferson City, MO 65102
Carolina del Norte División de Protección del Consumidor de la Oficina del Fiscal General del Estado de Carolina del Norte en www.ncdoj.gov/cable
Pennsylvania Borough of State College, 243 South Allen Street, State College, PA 16801;

Ferguson Township, 3147 Research Drive, State College, PA 16801;

College Township, 1481 East College Avenue, State College, PA 16801.

Facturación y pagos:

Política de reconexión sin pago:

Una vez que una cuenta ha sido desconectada por falta de pago, se debe pagar el importe total de la cuenta para poder reconectar el servicio. Además, se requiere el pago de una cuota de reconexión. El importe adeudado y la cuota de reconexión deben ser pagados en su totalidad antes de que el servicio sea reconectado. En algunos casos, la reconexión se realiza en un plazo de tres a cinco días laborables.

Aviso de privacidad para los abonados:

De conformidad con el artículo 631 de la Ley de Política de Comunicaciones por Cable de 1984 ("Ley de Cable"), las políticas sobre el tratamiento de la información de los clientes pueden encontrarse en la sección "Privacidad e información de la red propiedad del cliente", más arriba, y en la política de privacidad publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Privacy-Policy

Retención

Tal y como exige la Ley del Cable, destruimos la información de los abonados que ya no es necesaria para los fines comerciales, a menos que exista una solicitud o pedido legítimo para inspeccionar la información aún pendiente. Los registros contables y de facturación se conservan con fines fiscales y contables históricos.

Derechos de los abonados

Los clientes tienen derecho a inspeccionar nuestros registros que contienen información sobre ellos y a corregir cualquier error en nuestra información. Los clientes pueden ponerse en contacto con nosotros en la oficina comercial del sistema durante el horario laboral para concertar una cita para la inspección de los registros. Los clientes tienen derecho a emprender una acción civil privada en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, y pueden tratar de recuperar los daños y perjuicios, los costes y los honorarios de los abogados si se han violado los límites establecidos en la Ley del Cable.

Cómo utilizar el servicio de televisión por cable:

La televisión por cable de Windstream se proporciona para su visualización, uso y disfrute personal no comercial. Se prohíbe a los clientes cobrar una tarifa por escuchar o ver el servicio. El servicio de televisión por cable de Windstream no puede ser copiado, transmitido, reproducido, publicado, emitido, reescrito, redistribuido o ejecutado, salvo lo permitido por las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de Estados Unidos.

Los procedimientos que deben seguir los clientes para sacar el máximo partido a su servicio de cable dependerán en parte de las características incorporadas a sus televisores y otros equipos de vídeo. La capacidad de visualización o los ajustes seleccionados en el equipo también pueden determinar la calidad de vídeo y audio que experimenta el cliente.

Puede encontrar información adicional sobre cómo utilizar el servicio de televisión por cable y los equipos proporcionados por la empresa en la página web de televisión por cable https://www.windstream.com.

Los clientes pueden necesitar alquilar un receptor de la compañía de cable para recibir algunos canales digitales.

Los receptores digitales suelen ofrecer salidas de audio y vídeo para facilitar la conexión con el televisor del consumidor, dispositivos externos como reproductores de DVD, sistemas de audio y dispositivos de juego. El uso de ciertos tipos de receptores puede desactivar el uso de algunas funciones del televisor, como la imagen en imagen.

Windstream ofrece a los clientes digitales un control remoto universal con el alquiler de un receptor digital. El control universal puede programarse para controlar no solo el receptor, sino también muchas marcas de televisores, reproductores de DVD y otros dispositivos de vídeo. Las instrucciones para programar el control remoto y los distintos códigos de los dispositivos se pueden encontrar en línea en https://www.windstream.com.

Política de equipamiento

Los equipos instalados por Windstream TV por cable, colocados debajo, sobre, en o alrededor del hogar del consumidor o de la Propiedad en relación con la prestación del servicio, son propiedad de Windstream. Los receptores digitales alquilados que se proporcionan a los clientes, si son necesarios o se solicitan, son propiedad de Windstream. Los equipos alquilados deben devolverse cuando se interrumpa el servicio por cualquier motivo, o en cualquier momento razonable en que necesitemos entregar otros equipos. Si no se devuelve el equipo alquilado en el momento oportuno, se cargará en la cuenta del cliente y se podrán emprender acciones legales para recuperar el equipo. El cliente es responsable de los daños causados al equipo alquilado, que no sean el desgaste normal, y se le puede cobrar un cargo por la reparación o el reemplazo. Los equipos comprados a Windstream o a un proveedor externo son propiedad del cliente y no están cubiertos por la política de equipos anterior. Los clientes no pueden intentar manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en cualquier receptor o equipo de Windstream.

Solución de problemas

Los clientes que tengan problemas con la recepción de la televisión deben tener en cuenta que puede estar relacionado o no con su servicio de televisión por cable.

Consejos para solucionar problemas

El vídeo es deficiente o no existe:

  • Primero compruebe si todos los televisores de la casa tienen el mismo problema. Si el problema es en un solo aparato, es probable que el problema esté relacionado con la conexión dentro de la casa.
  • En el caso de los clientes que han instalado o trasladado equipos recientemente, puede ser necesario comprobar las conexiones.
  • Compruebe que se ha seleccionado la "entrada" o "fuente" de TV correcta utilizando el control remoto del televisor para alternar lentamente entre los ajustes disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada ajuste.
  • En el caso de los televisores conectados a través de un cable coaxial a un dispositivo digital como un receptor de cable, un DVR o un reproductor de DVD, asegúrese de que el televisor esté configurado en el canal de entrada designado (normalmente el canal 03 o 04).
  • Para garantizar un funcionamiento fiable, todas las conexiones de los televisores, las tomas de pared y cualquier dispositivo de vídeo conectado deben estar bien conectadas a las entradas correspondientes.
  • Los cables utilizados para conectar los dispositivos pueden afectar a la calidad de vídeo y audio. Los extremos de los cables coaxiales no deben estar dañados y la clavija central del conector debe estar recta. Los cables o conexiones dañados deben ser sustituidos.
  • Alejar los cables coaxiales de otros cables puede evitar a veces los problemas de señal. Los cables de televisión pueden estar recibiendo interferencias electromagnéticas de los cables de alimentación cercanos o de otros dispositivos electrónicos. Si la separación de los cables mejora la imagen, se pueden utilizar bridas o cinta adhesiva para mantenerlos en su sitio.

Imagen, pero sin sonido:

  • Compruebe que el ajuste MUTE no está activado en el televisor o en cualquier dispositivo de vídeo digital.
  • Compruebe que se ha seleccionado la "entrada" o "fuente" de TV correcta utilizando el mando a distancia del televisor para alternar lentamente entre los ajustes disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada ajuste.
  • Si necesitas ayuda para solucionar un problema, llama a Windstream. Estaremos encantados de ayudarle y programar una cita a domicilio si es necesario. Nuestro objetivo es proporcionar la mejor calidad de servicio a nuestros clientes.

Interferencias de la naturaleza

  • Rayos y centellas: Durante las tormentas eléctricas, aconsejamos a los clientes que desenchufen su(s) televisor(es) y desconecten su(s) línea(s) de cable entrante(s). Windstream no se responsabiliza de los daños causados a los equipos del cliente por los rayos o por cualquier otra causa de fuerza mayor ajena a nuestro control.
  • Distorsión de la imagen: La lluvia intensa u otras condiciones atmosféricas pueden interferir ocasionalmente con las señales de los satélites y causar dificultades temporales de recepción.
  • Interrupciones por el sol: Durante algunos días de la primavera y el otoño, pueden producirse breves interrupciones (de 5 a 10 minutos) en la programación transmitida por satélite debido a una alineación entre el sol, el satélite de comunicaciones en órbita y nuestra antena receptora. Agradecemos la comprensión de nuestros clientes durante estas breves "interrupciones por el sol".

Robo del servicio de televisión por cable

La Ley del Cable de 1984, modificada por la Ley del Cable de 1992, fue promulgada por el Congreso de Estados Unidos y creó sanciones civiles y penales contra los fabricantes, proveedores y usuarios de dispositivos de cable no autorizados.

Esta ley federal de robo de servicios complementa cualquier ley estatal o local existente. La ley federal prohíbe la interceptación o recepción de cualquier servicio de comunicación a través de un sistema de cable, a menos que lo autorice el operador. Esto incluye el robo de audio, vídeo, texto, datos u otros servicios, incluidos los datos transmitidos a o desde un abonado a través de un sistema con capacidad interactiva. Además, la ley afecta tanto a los fabricantes y distribuidores de equipos como a los particulares. La Ley del Cable otorga a los operadores de cable el derecho a reclamar importantes daños y perjuicios en caso de robo de sus servicios de cable. Además, los infractores pueden enfrentarse a multas considerables o a penas de prisión si son declarados culpables de cargos penales. El Congreso ha tomado las medidas anteriores porque considera que el robo de servicios de cable supone una importante amenaza para la viabilidad económica de los operadores de cable y de los proveedores de programas de cable, y crea cargas injustas para los abonados al cable, que se ven obligados a subvencionar los beneficios que otros individuos obtienen al recibir el servicio de cable sin pagar por él. Además, la manipulación de las líneas de cable suele causar problemas de recepción a los clientes de pago. Por lo tanto, si un cliente tiene conocimiento de que hay personas que reciben un servicio de cable no autorizado, le rogamos que nos llame confidencialmente. Haremos un seguimiento para asegurarnos de que la recepción de su servicio de televisión por cable no se vea afectada por la manipulación de otra persona.

Términos y condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS Y/O EQUIPOS PROPORCIONADOS POR WINDSTREAM

Tenga en cuenta que si tiene un contrato por escrito con Windstream, entonces esos términos y condiciones del contrato prevalecerán.

LEA ATENTAMENTE ESTAS CONDICIONES. ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE QUE LEA DETENIDAMENTE LA SECCIÓN 10 (RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS), YA QUE LA SECCIÓN 10 PREVÉ LA RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS MEDIANTE UN ARBITRAJE DEFINITIVO Y VINCULANTE ANTE UN ÁRBITRO NEUTRAL, EN LUGAR DE ANTE UN TRIBUNAL POR UN JUEZ O UN JURADO O MEDIANTE UNA ACCIÓN COLECTIVA. USTED SEGUIRÁ TENIENDO CIERTOS DERECHOS PARA OBTENER REPARACIÓN DE LOS ORGANISMOS FEDERALES O ESTATALES.

1. Definiciones.

"Usted" o "Cliente" se refiere a la persona o entidad que se suscribe a los Servicios o compra o alquila el Equipo y a cualquiera que acceda a los Servicios y al Equipo que se le proporciona, salvo lo dispuesto específicamente en la Sección 10 (Resolución de conflictos) del presente documento.

"Nosotros", "nos", "nuestra", "Compañía" y "Windstream" se refieren a las entidades legales de Windstream que le proporcionan los Servicios y que se identifican en su factura.

"Servicio(s)" se refiere a cualquier servicio que haya acordado obtener de nosotros.

"Equipo" se refiere a cualquier equipo o accesorio que usted adquiera o alquile de nosotros o los que le proporcionemos para usar de cualquier manera en relación con sus Servicios. Para facilitar la referencia, los Servicios y Equipos proporcionados por Windstream se denominarán en este documento colectivamente "Servicios."

Por "condiciones promo cionales" se entienden las condiciones que se aplican a las ofertas especiales de vez en cuando. Los términos promocionales se especificarán en su primer mensaje de factura. Los términos promocionales pueden incluir un compromiso de plazo y una cuota de terminación anticipada en el caso de que el Servicio no se instale o mantenga, o en el caso de que usted desconecte el Servicio antes del final del plazo.

"Orden de servicio" significa el formulario (ya sea en papel o electrónico, incluidos los formularios de pedido en línea), si lo hay, en el que usted solicita o realiza cambios en los Servicios y puede incluir la duración de la suscripción a un Servicio, los planes de tarifas, los cargos de acceso, las tasas, los impuestos y los recargos, la elección del operador de larga distancia y el Equipo que ha seleccionado.

2. Acuerdo y aceptación.

El presente Contrato incorpora por referencia, y usted acepta quedar obligado por lo siguiente, en este orden de prioridad E INCLUYENDO CUALQUIER CAMBIO (VÉASE LA SECCIÓN 23 A CONTINUACIÓN) 1) cualquier tarifa aplicable presentada ante la Comisión Federal de Comunicaciones ("FCC") o la comisión estatal de servicios públicos correspondiente; 2) las listas de precios o los términos y condiciones publicados en la web de la FCC o del estado (en adelante, "listas de precios") publicados en http://www.tariffs.net/windstream/; 3) los Términos y Condiciones específicos del producto o del paquete, incluidos los Términos Promocionales (véase la Sección 27 del presente documento y los Mensajes de su Factura) y cualquier otro acuerdo adicional asociado a dichos productos; 4) la Orden de Servicio, si la hubiera; 5) cualquier acuerdo pertinente de click-through para los Servicios que recibió; 6) estos Términos y Condiciones ("Términos"); 7) la Política de Uso Aceptable publicada en https://www.windstream.com/privacy-policy/; y 8) la Política de Privacidad publicada en https://www.windstream.com//privacy-policy/. Si adquiere el servicio Windstream Kinetic TV, sus condiciones de servicio incluyen estos Términos y Condiciones y el Anexo 1 adjunto. Si contrata el servicio de televisión por cable de Windstream, sus condiciones de servicio incluyen estos Términos y Condiciones y el Anexo 2 adjunto.

Usted acepta este Acuerdo cuando realiza cualquiera de las siguientes acciones: (a) nos da su firma escrita o electrónica; (b) nos dice oralmente o electrónicamente que acepta (es decir, haciendo clic en el botón "Acepto" para las compras en línea o los cambios en la cuenta); o (c) utiliza cualquiera de los Servicios. Si no ha utilizado nunca los Servicios y no desea quedar vinculado por este Acuerdo, no empiece a utilizarlos y notifíquenoslo inmediatamente. Al aceptar este Acuerdo, usted reconoce que tiene 18 años de edad o más, que es competente para celebrar un contrato con nosotros y que está autorizado para obtener los Servicios o realizar cambios en una cuenta existente. Puede obtener una copia de estas Condiciones y de las Condiciones específicas de cada producto visitando https://www.windstream.com, o llamando a un representante del servicio al 877-807-9463. El presente Acuerdo sustituye a todas las declaraciones o promesas realizadas por cualquiera de nuestros empleados o agentes. Si usted tiene un contrato escrito con Windstream, entonces esos términos y condiciones del contrato prevalecerán.

3. Cargos por servicios e impuestos, tasas y recargos.

Usted es responsable de pagar todos los cargos aplicables a los Servicios que se le prestan, incluidos, entre otros, los cargos recurrentes mensuales ("MRC"), los cargos de acceso, las funciones, los cambios y traslados de los Servicios, las visitas de reparación del Servicio y los cargos por no presentarse, los cargos de instalación, los cargos por dirección IP, los cargos de facturación, los recargos por tarjeta de crédito, las tarifas de peaje, larga distancia y asistencia de directorio, los cargos por equipo y cualquier otro cargo basado en el uso según nuestras tarifas actuales cuando se utilice. Además de los cargos mensuales recurrentes y basados en el uso, se aplican otros cargos (como impuestos, tasas, recargos y evaluaciones) a todos los Servicios y Equipos, incluidos los que puedan cambiar en el futuro. En ciertas áreas de servicio, las facturas en papel están disponibles con un cargo mensual.

Para determinar si ciertos impuestos, tasas y recargos son aplicables a los Servicios que se le prestan, la ley federal nos obliga a obtener su dirección, que debe estar dentro de nuestra área de servicio. Usted declara y garantiza que la dirección que nos proporciona para obtener el Servicio es correcta, y reconoce que nos basamos en esta información para determinar qué impuestos, tasas o recargos son aplicables a su Servicio. Usted se compromete a notificarnos si su dirección cambia. En el caso de que no nos proporcione una dirección válida o un cambio de dirección, puede ser responsable de los impuestos, tasas, recargos y sanciones adicionales asociados a la falta de pago de impuestos basados en la dirección correcta, y podemos cancelar sus Servicios.

Para su comodidad, la Compañía puede incluir cargos por servicios de terceros en su factura mensual. Siempre debe revisar su factura cuidadosamente, y ponerse en contacto con la Compañía si no está seguro de un cargo en su factura. La Compañía también ofrece la posibilidad de bloquear los cargos de terceros en su factura mensual. Este servicio es opcional y gratuito. Si está interesado en añadir un bloqueo de terceros a su cuenta, llame a un representante de la Compañía al número que se encuentra en la esquina superior derecha de su estado de cuenta para determinar si su cuenta es elegible. El bloqueo no se aplica a los servicios prestados por Windstream o sus filiales a los que usted se suscriba.

4. Facturación y pago; aumentos de tarifas.

Le facturaremos las tarifas recurrentes y de instalación que se le cotizaron por los Servicios o las asociadas a los Servicios que utiliza actualmente o que pidió anteriormente, con aumentos previo aviso. Todos los cargos recurrentes se facturan con un mes de antelación. La facturación en una ubicación comenzará en la fecha más temprana de (i) la Fecha de Instalación (que puede ser la fecha en la que se concede al Cliente el acceso administrativo a determinados Servicios basados en software), o (ii) 30 días después de la entrega de la instalación y/o el equipo aplicable en las instalaciones del Cliente (si el retraso en la conexión de la instalación y/o el equipo se debe al Cliente o a su agente). La Empresa puede optar por facturar en incrementos mensuales completos sin prorrateo para los períodos de servicio parciales, cuando el Servicio comienza o termina en la mitad de un ciclo de facturación.

Nos reservamos el derecho a facturar los Servicios realmente utilizados, pero no facturados previamente.

El pago íntegro debe realizarse a más tardar en la fecha de vencimiento indicada en su factura y podemos aplicar una comisión por demora, intereses y otros cargos (incluidos, entre otros, los gastos de cobro) hasta el importe máximo permitido por la ley. Los cheques devueltos, el pago por teléfono, las facturas en papel y otros cargos debidos a su elección del método de pago o del recibo de facturación también pueden estar sujetos a cargos. Usted acepta pagar los costes y honorarios, incluidos, entre otros, los honorarios de los abogados en los que incurramos para cobrarle un saldo impagado.

La empresa puede exigirle que autorice el pago de los Servicios mediante tarjeta de crédito o mediante el cargo en una cuenta bancaria, y no es necesario ningún aviso o consentimiento adicional antes de que facturemos la tarjeta de crédito o carguemos en la cuenta bancaria todas las cantidades que se nos deban por cualquier motivo.

5. Créditos, depósitos y pagos anticipados.

Nuestro acuerdo para prestarle los Servicios está sujeto a la aprobación del crédito y, como tal, usted nos autoriza a solicitar a las agencias de informes de crédito información sobre usted. Es posible que le pidamos un depósito inicial y/o un pago anticipado como garantía de pago de los cargos. En el futuro, es posible que se le exija un depósito adicional o un pago anticipado si se incrementa el importe/número de Servicios, si se retrasa en el pago o si cambia su calificación crediticia. Se pagará un interés simple sobre el depósito en efectivo durante el periodo en que lo tengamos en nuestro poder y se reembolsará si se ha establecido un crédito satisfactorio o al finalizar el Servicio (si no se debe ningún saldo). Nos reservamos el derecho de aplicar el depósito a cualquier importe vencido e impagado, y el pago de un depósito no le exime en modo alguno de pagar sus facturas a tiempo. En cuanto a los pagos anticipados, cualquier pago anticipado aparecerá como un crédito en su factura del primer mes. Si usted cancela los Servicios antes de la instalación, o no podemos instalar sus Servicios por alguna razón, entonces podemos reembolsar el pago anticipado. No reembolsaremos ningún pago anticipado realizado después de la instalación de los Servicios.

6. Rescisión por su parte.

Preinstalación.

Si usted es un cliente comercial, y rescinde su pedido antes de la instalación de los Servicios, deberá pagar un cargo por cancelación previa a la instalación igual al mayor de (i) tres (3) meses de MRC; o (ii) nuestros costes a otros proveedores. Usted acepta que este cargo es una medida razonable de los costes administrativos y otros honorarios, incurridos por nosotros, para preparar la instalación.

Después de la instalación.

Si cancela sus Servicios o una parte de los mismos después de la instalación, seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que haya utilizado y los Equipos que haya adquirido de nosotros antes de la cancelación. Si cancela los Servicios antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes de Servicio completo sin prorrateo ni crédito.

Acuerdos de duración determinada.

Cuando usted compró su(s) Servicio(s), es posible que se le haya exigido que se comprometa a un plazo o a una compra mínima. Tanto usted como nosotros podemos optar por no renovar su servicio notificándolo a la otra parte a más tardar treinta (30) días antes del vencimiento del plazo fijado. Si ni usted ni nosotros entregamos una notificación a tiempo para no renovar, entonces los Servicios se renovarán mes a mes. SI USTED DA POR TERMINADOS LOS SERVICIOS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN O DURANTE EL PLAZO INICIAL O DE RENOVACIÓN POR CUALQUIER MOTIVO QUE NO SEA POR CAUSA, O NOSOTROS LOS DAMOS POR TERMINADOS POR CAUSA DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 7 A CONTINUACIÓN, ENTONCES USTED DEBERÁ PAGARNOS COMO DAÑOS LIQUIDADOS UNA CANTIDAD IGUAL AL 100% DE LOS CARGOS RECURRENTES MENSUALES ("MRCS") MULTIPLICADOS POR EL NÚMERO DE MESES RESTANTES DEL PLAZO VIGENTE EN ESE MOMENTO. SI USTED CANCELA O DESCONECTA MENOS DE LA TOTALIDAD DE SUS SERVICIOS DE MANERA QUE SU USO REAL EN UNA UBICACIÓN QUEDA POR DEBAJO DE CUALQUIER CARGO MENSUAL MÍNIMO ("MMC") O TARIFA MENSUAL MÍNIMA ("MMF") PARA ESA UBICACIÓN, ENTONCES USTED ACEPTA PAGAR UNA CANTIDAD IGUAL AL MMC O MMF POR CADA MES QUE QUEDE EN EL PLAZO ACTUAL ("DAÑOS LIQUIDADOS").

Usted acepta que, en caso de que usted rescinda el contrato, el daño real para Windstream es difícil de determinar, y que la tasa de rescisión anticipada representa una indemnización por daños y perjuicios, no una penalización, y es una estimación razonable de la reducción real del valor de este Contrato que sufriremos.

Acuerdos mes a mes.

Si no se identifica ninguna duración en la Orden de Servicio o no se le pidió que se comprometiera a un término, entonces el término es de mes a mes, y usted o nosotros podemos terminar en cualquier momento proporcionando una notificación al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de terminación. Usted seguirá siendo responsable del pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que haya utilizado y los Equipos que haya adquirido de nosotros antes de la terminación. Si cancela el Servicio antes del último día de su ciclo de facturación, se le cobrará el último mes de Servicio completo sin prorrateo ni crédito.

Servicios combinados.

Algunos planes pueden ofrecer un descuento, si usted se suscribe a los Servicios combinados, y pueden requerir un compromiso de plazo. Si usted se inscribe en un paquete de servicios, se compromete a mantener el paquete de servicios durante el plazo correspondiente. Si recibe un paquete de Servicios y posteriormente desagrega, cancela o desconecta alguno de estos Servicios, o nosotros desconectamos alguno de los Servicios, podremos ajustar las tarifas de los Servicios restantes al precio vigente en ese momento.

Cambio de ubicación.

Un cambio en su dirección de servicio o en la ubicación a la que se le proporciona cualquier Servicio puede constituir, a nuestra entera discreción, la terminación de los Servicios o dar lugar a un aumento de los precios que debe pagar por los Servicios.

Cambiar a otro transportista.

Podemos considerar una solicitud de portabilidad de sus números como una solicitud de terminación de su Acuerdo. Si decide portar menos de todos sus números, o deja algún Servicio conectado, seguiremos facturándole los números y/o Servicios que sigan conectados.

7. Rescisión por nuestra parte.

El suministro del Servicio está sujeto a la disponibilidad de los equipos e instalaciones necesarios. Podemos limitar, interrumpir, suspender, terminar o negarnos a prestar un Servicio si (a) el usuario no cumple con alguna de las disposiciones de este Contrato; (b) el usuario utiliza un Servicio de forma adversa que afecta a la red de Windstream o a otros clientes, ha utilizado un Servicio de forma fraudulenta o ilegal o se sospecha que lo ha hecho, o se produce un evento por el que Windstream considera razonablemente que la suspensión o la finalización de los Servicios es necesaria para proteger a Windstream o a otros clientes de Windstream de un riesgo operativo, financiero o de seguridad inminente y significativo, en cuyo caso Windstream lo notificará con antelación si es posible; (c) usted modifica su teléfono, o cualquier software que resida en él, a partir de las especificaciones originales del fabricante, incluso con el fin de acceder a servicios que no sean de Windstream; (d) usted utiliza un Servicio de manera excesiva o irrazonable en comparación con los patrones de uso predominantes de otros clientes, en un plan de servicio similar, en su área geográfica (y nosotros podemos, además, aplicar cargos o cambiarle al plan de tarifas apropiado en consonancia con dicho uso); (d) revende cualquier Servicio; (f) por cualquier otro motivo establecido en las tarifas y listas de precios o en los términos y condiciones correspondientes; (g) usted no paga cualquier cantidad que nos deba o que le hayamos facturado en nombre de otros, incluidas las cantidades en disputa que Windstream determine que son cargos válidos en sus facturas y cualquier depósito o pago por adelantado que Windstream pueda exigir; (h) las instalaciones o los bienes asociados a la prestación de los Servicios han sido condenados, o su uso ha sido prohibido por el gobierno de cualquier manera; (i) usted no adquiere ni mantiene el derecho de paso o el acceso a la propiedad necesarios para la instalación o el mantenimiento de los Servicios; (j) usted es insolvente, ha realizado una cesión en beneficio de los créditos, o ha presentado o se ha presentado contra usted una petición de quiebra o (k) determinamos, a nuestra entera discreción, que las instalaciones no son técnica o económicamente viables, incluso si las instalaciones de cobre o fibra ya no están disponibles para Windstream a tarifas razonables o no están disponibles por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, cambios regulatorios o el retiro de la planta de cobre de acuerdo con las normas de la FCC; o (l) realiza llamadas molestas, se hace pasar por otra persona, utiliza lenguaje obsceno o profano o es abusivo o acosador cuando se comunica con los representantes de Windstream, y no detiene su comportamiento después de recibir una advertencia verbal o escrita de Windstream; o (m) no cumple con cualquier ley o regulación, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier normativa aplicable y no subsana dicho incumplimiento dentro de los diez (10) días siguientes a la recepción de la notificación de Windstream. Podremos restablecer dicho Servicio interrumpido o cancelado, a nuestra entera discreción, una vez que usted haya corregido la infracción y haya pagado los importes adeudados (incluido cualquier cargo de restablecimiento que impongamos por restablecer su Servicio). Windstream se reserva el derecho de eliminar su cuenta de correo electrónico windstream.net, sin previo aviso, si no se utiliza durante ciento ochenta (180) días consecutivos. El contenido de la cuenta de correo electrónico será irrecuperable una vez que se haya eliminado la cuenta.

8. Identificadores personales.

Asignamos números de teléfono, direcciones de correo electrónico, direcciones IP y otros identificadores personales en relación con los Servicios. Usted no tiene ningún derecho de propiedad sobre dichos identificadores, y nosotros nos reservamos el derecho a cambiarlos tras notificárselo. En el caso de que le permitamos transferir un identificador personal a otra parte para obtener cualquier Servicio que le proporcionemos, nos reservamos el derecho, antes de aceptar la solicitud de transferencia, de cobrar una tarifa por la transferencia, y de cobrar cualquier dinero que se deba por los Servicios.

9. Facturas impugnadas.

Debe revisar las facturas en el momento oportuno. Para impugnar una factura, debe cumplir con las disposiciones de resolución de disputas de la sección 10 y presentar su disputa, por escrito, dentro de los 60 días siguientes a la fecha de la factura. Debe pagar cualquier parte no disputada mientras se investiga su disputa. Usted acepta todos los cargos de su factura que no hayan sido impugnados en el plazo de 60 días y debe pagarlos.

10. Resolución de conflictos.

LEA ESTO CON ATENCIÓN. AFECTA A SUS DERECHOS.

Al utilizar los Servicios de Windstream y aceptar estos Términos, usted acepta los siguientes procedimientos de resolución de disputas. Usted y Windstream aceptan renunciar a cualquier derecho a un juicio con jurado en un tribunal de jurisdicción general y a cualquier derecho a participar en una acción colectiva o en una acción consolidada en relación con una disputa como se define a continuación. Específicamente, usted y Windstream aceptan renunciar a cualquier derecho de perseguir una disputa uniendo una reclamación en disputa con la reclamación en disputa de cualquier otra persona o entidad o de hacer valer una reclamación en disputa en una capacidad representativa en nombre de cualquier otra persona en cualquier demanda, arbitraje u otro procedimiento.

Si tiene una disputa con Windstream, debe notificar al departamento de Atención al Cliente de Windstream al número que aparece en su factura. Si el departamento de Atención al Cliente no puede resolver su disputa, debe enviarnos su disputa por escrito a la siguiente dirección Windstream Communications, LLC, 1720 Galleria Boulevard, Charlotte, NC 28270, Attn: Executive Customer Relations. Debe describir su disputa y proporcionar suficientes detalles para permitirnos entenderla y proporcionar cualquier documentación de apoyo con su disputa escrita.
Visite https://www.windstream.com//terms-conditions/ para obtener un formulario que puede utilizar, aunque no es obligatorio, para presentarnos su disputa por escrito. Si tenemos una disputa con usted, le enviaremos una notificación por escrito a su dirección de facturación para intentar resolver la disputa. Usted y Windstream acuerdan que una disputa es cualquier reclamación o controversia relacionada de alguna manera con los Servicios de Windstream, incluidos los cargos por los Servicios, los Equipos, la(s) Orden(es) de Servicio, o nuestros acuerdos de conformidad con estos Términos o cualquier otro acuerdo, ya sea que la disputa: surja por agravio, contrato, por ley o cualquier otra teoría legal; surja en virtud de este o de cualquier acuerdo anterior con nosotros; o surja después de que sus Servicios con Windstream hayan sido cancelados.

A los efectos de esta sección de Resolución de Disputas, las referencias a "Windstream", "nosotros" y "nos" incluyen a nuestras subsidiarias, filiales, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios.

Si usted y Windstream no logran resolver la disputa después de 60 días a partir de la fecha de recepción de la disputa por escrito, usted acepta que usted o Windstream resolverán la disputa solo de una de las dos maneras posibles: (1) solicitando una reparación en un tribunal de menor cuantía o equivalente, si es apropiado según las normas del tribunal aplicable, en la ciudad o el condado de la dirección de facturación reflejada en su factura; si el tribunal de menor cuantía o equivalente no permite una reparación declaratoria, entonces la acción podría presentarse en un tribunal que sí tenga dicha reparación o (2) mediante arbitraje. Además, en caso de que el importe de la controversia supere los límites de las demandas de menor cuantía en la jurisdicción en la que surja el litigio, Windstream podrá solicitar una reparación en un tribunal con la jurisdicción adecuada a efectos de cobro. Esta sección no le prohíbe presentar cualquier problema que tenga con Windstream ante cualquier organismo gubernamental federal, estatal o local o comisión de servicios públicos que pueda solicitar una reparación a Windstream en su nombre. Si la disputa se refiere a los cargos por los Servicios, usted acepta que si no busca una reparación en un tribunal de menor cuantía o equivalente o mediante un arbitraje después del período de disputa de 60 días, entonces comenzará a pagar inmediatamente el monto en disputa que Windstream determine como válido, más los cargos que no se hayan pagado durante el período de disputa de 60 días, o Windstream podrá cancelar los Servicios.

Arbitraje

Usted y Windstream acuerdan específicamente resolver finalmente todas las disputas que no se presenten en un tribunal de reclamos menores mediante un arbitraje que será definitivo y vinculante tanto para usted como para Windstream, sujeto a cualquier excepción requerida por la ley aplicable. El presente contrato constituye una transacción en el comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y el cumplimiento de esta disposición. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a la terminación de este Contrato.

Las siguientes disposiciones se aplican al arbitraje:

  1. Si tiene la intención de solicitar un arbitraje después de la expiración del periodo de disputa de 60 días indicado anteriormente, debe presentar primero una reclamación a JAMS. Visite https://www.windstream.com/terms-conditions/ para obtener un formulario que puede utilizar, aunque no está obligado a hacerlo. La reclamación debe incluir una descripción de la disputa, una breve descripción de los esfuerzos anteriores para resolver la disputa, toda la documentación de apoyo y una propuesta de resolución. Debe enviarse una copia de la reclamación y un comprobante de pago de la tasa de presentación, como una copia del cheque o giro postal, a Windstream en 4001 Rodney Parham Rd., Little Rock, AR 72212, Mailstop B1F03-53A, Attn: Legal Department. A menos que el cliente solicite específicamente lo contrario, el grupo de Relaciones Ejecutivas con el Cliente podrá ponerse en contacto con el cliente aunque esté representado por un abogado.
  2. Durante el arbitraje, el importe de cualquier oferta de conciliación realizada por Windstream o por usted no se revelará al árbitro hasta después de que éste determine el importe, en su caso, al que usted o Windstream tienen derecho.
  3. Una vez que Windstream reciba la Notificación de que usted ha iniciado el arbitraje, le reembolsará el pago de la tasa de presentación, a menos que su reclamación sea superior a 75.000 dólares. El arbitraje se regirá por las Normas y Procedimientos Generales de Arbitraje de JAMS ("Normas de JAMS"), modificadas por este Acuerdo, y será administrado por JAMS. El Reglamento de JAMS está disponible en línea en www.jamsadr.org, llamando a JAMS al 1-800-352-5267(JAMS). El árbitro está obligado a cumplir los términos de este Acuerdo. El árbitro deberá decidir todas las cuestiones, excepto las relativas al alcance y la aplicabilidad de la disposición de arbitraje, que deberá decidir el tribunal. A menos que Windstream y usted acuerden lo contrario, las audiencias de arbitraje tendrán lugar en el condado (o parroquia) de su dirección de facturación. Si su reclamación es de 10.000 dólares o menos, acordamos que usted puede elegir si el arbitraje se llevará a cabo únicamente sobre la base de los documentos presentados al árbitro, a través de una audiencia telefónica, o mediante una audiencia en persona según lo establecido por las Reglas de JAMS. Si su reclamación supera los 10.000 dólares, el derecho a una audiencia será determinado por las Reglas JAMS. Independientemente de la forma en que se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro emitirá una decisión razonada por escrito, suficiente para explicar los resultados y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo.
  4. Para cualquier reclamación no frívola que no supere los 75,000 dólares, Windstream pagará todas las tasas de presentación, administración y arbitraje de JAMS para cualquier arbitraje iniciado de acuerdo con los requisitos de notificación anteriores. Sin embargo, si el árbitro considera que el fondo de su reclamación o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se ha presentado con un propósito inadecuado (según las normas establecidas en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), el pago de todos estos honorarios se regirá por las normas de JAMS. En tal caso, usted se compromete a reembolsar a Windstream todo el dinero que haya desembolsado previamente y que, de otro modo, estaría obligado a pagar según las Normas de JAMS. Además, si usted inicia un arbitraje en el que solicita más de 75,000 dólares por daños y perjuicios, el pago de estos honorarios se regirá por las normas JAMS. Tendrá derecho a que Windstream le abone los honorarios de los abogados en la misma medida en que lo haría en un tribunal. Si Windstream inicia el arbitraje, pagará esos costes independientemente del importe de su reclamación.
  5. Si, después de fallar a su favor en cualquier aspecto sobre el fondo de su reclamación, el árbitro le emite un laudo que es mayor que el valor de la última oferta de acuerdo por escrito de Windstream realizada antes de la selección de un árbitro, entonces Windstream pagará el mayor de los laudos o $5,000 dólares ("el pago alternativo"), lo que sea mayor. Si Windstream no realizó una oferta por escrito para resolver la disputa, usted tendrá derecho a recibir este pago alternativo si el árbitro le concede alguna reparación en cuanto al fondo. Si sigue siendo cliente actual de Windstream cuando se emita el laudo arbitral, Windstream, a su entera discreción, podrá abonar el pago alternativo mediante la emisión de un crédito por servicios en la cuenta del Cliente.
  6. Si tiene derecho al pago alternativo, Windstream también pagará a su abogado, si lo hay, el importe de los honorarios de los abogados, y reembolsará los gastos razonables, que su abogado acumule razonablemente por investigar, preparar y llevar a cabo su reclamación en el arbitraje ("la prima del abogado"). Si no tiene derecho a esta prima de abogado, Windstream le reembolsará los honorarios razonables de los abogados y los gastos razonables si así lo exige la legislación aplicable. Sin embargo, no puede recibir tanto la prima de abogado como la adjudicación de los honorarios de los abogados en virtud de una ley.
  7. El árbitro podrá dictar sentencias y resolver disputas sobre el pago y reembolso de los honorarios, gastos y el pago alternativo y la prima de abogado en cualquier momento del procedimiento y a petición de cualquiera de las partes realizada en los catorce (14) días siguientes a la decisión del árbitro sobre el fondo. Sin embargo, no se podrá recuperar la duplicación de los honorarios de los abogados o de las costas.
  8. Si el árbitro no solo falla en su contra, sino que además dictamina que el fondo de su demanda o la reparación que usted solicitó en su Demanda era frívola o se presentó con un propósito inapropiado (según los estándares de las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11(b)), entonces la responsabilidad de los costes del arbitraje será fijada por las reglas de JAMS. Para los casos frívolos en los que su demanda es de $10,000 dólares o menos, su parte de los costes está actualmente limitada a $200 dólares, aunque JAMS puede cambiar esta cantidad. Si el árbitro toma esta decisión, es posible que tenga que reembolsar a Windstream el pago de su parte de los costes de arbitraje.
  9. El árbitro podrá otorgar una reparación declaratoria o cautelar solo a favor de la parte individual que solicite la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la reclamación individual de dicha parte. USTED Y WINDSTREAM ACEPTAN QUE CADA UNO DE ELLOS PUEDE PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA EL OTRO SoLO EN SU CAPACIDAD INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA CLASE EN CUALQUIER PROCEDIMIENTO SUPUESTAMENTE COLECTIVO O REPRESENTATIVO. Además, a menos que usted y Windstream acuerden lo contrario, el árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona, y no podrá presidir ninguna forma de procedimiento representativo o colectivo. Si esta cláusula específica se considera inaplicable, la totalidad de esta disposición de arbitraje será nula y sin efecto.
  10. Confidencialidad: Todo arbitraje será confidencial. Durante el arbitraje, el importe de cualquier oferta de conciliación realizada por Windstream o por usted no se revelará al árbitro hasta después de que éste determine el importe, si lo hubiera, al que usted o Windstream tienen derecho. Ni usted ni Windstream podrán revelar la existencia, el contenido o el resultado de cualquier arbitraje o laudo, salvo en la medida en que lo exija la ley, o para confirmar y hacer cumplir un laudo.

  11. Aviso a los clientes de California: Los Clientes de California pueden solicitar medidas cautelares públicas a través del arbitraje si, y solo en la medida en que lo disponga la legislación de California (si se considera aplicable) y, en el caso de que las disposiciones de esta Sección 10 se consideren inaplicables a pesar de la excepción anterior, dichos Clientes de California pueden solicitar medidas cautelares públicas a través de los tribunales solo después de que las reclamaciones individuales se resuelvan completamente en el arbitraje. La frase anterior no se aplicará a los Clientes de cualquier otro estado.

  12. Excepciones: Nada de lo dispuesto en esta Sección impedirá que Windstream emita avisos, incluyendo: avisos de retirada por supuesta infracción de marcas o derechos de autor de acuerdo con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital; o la terminación del Servicio de acuerdo con la Política de Uso Aceptable de Windstream por su abuso de los Servicios de acceso a Internet. Nada de lo dispuesto en esta Sección 10 prohibirá a Windstream interponer una demanda en un tribunal de jurisdicción general para cobrar los saldos pendientes de pago de los Servicios o Equipos, cualquier otro tipo de cargo adeudado en su cuenta, o por el robo de cualquier Servicio o Equipo por su parte. Esta Sección 10 tiene por objeto resolver las disputas pendientes entre nosotros, y no cobrar una deuda que usted tenga con Windstream.
  13. Limitación de la responsabilidad: Esta Sección 10 está sujeta a la Sección de Limitación de Responsabilidad de estos Términos y Condiciones.
  14. Plazo de prescripción: Cualquier disputa por escrito debe ser presentada por usted o por Windstream dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha en que se originó la base de la reclamación o disputa.

11. Equipos proporcionados por la empresa y de su propiedad.

Cualquier Equipo instalado por nosotros, en sus instalaciones, que no sea objeto de una venta o alquiler a usted (como las tarjetas de interfaz CSU/DSU, el Banco de Canales y el router, si procede) seguirá siendo en todo momento de nuestra propiedad. Deberá permanecer en buen estado, menos el desgaste normal. Si no tenemos acceso a sus instalaciones en un plazo de 30 días tras la finalización de los Servicios, deberá reembolsarnos el precio total de compra del equipo, así como los honorarios y costes de los abogados. Usted es responsable de todas las medidas de seguridad sobre los Servicios, incluyendo, pero sin limitarse a, el acceso a los códigos de autorización o encriptación que considere necesarios o requeridos. Una vez que se le entregue el Equipo, usted asume el riesgo de pérdida.

12. Desconexión del proveedor actual; construcción especial; cargos de terceros.

Usted es el único responsable de la desconexión de los Servicios con su actual proveedor de servicios, y nosotros no somos responsables de los cargos que le imponga dicho proveedor. Usted deberá pagar todos los cargos si nosotros o un proveedor externo tiene que ampliar el punto de demarcación, realizar una construcción especial o una instalación no rutinaria para usted. A menos que acordemos específicamente por escrito que nos encarguemos de la instalación y el mantenimiento de los equipos, usted será responsable de todos los cargos que le imponga su proveedor de sistemas telefónicos y otros terceros en relación con los Servicios, y nosotros no tendremos ninguna responsabilidad por el mantenimiento o la reparación de los mismos.

13. Acceso a servicios de terceros.

Usted acepta que la línea telefónica, en la que se activan sus Servicios, no puede ser utilizada para acceder a servicios de terceros equivalentes a los Servicios que nosotros proporcionamos o podemos poner a su disposición, incluso si usted se negó a comprar dichos Servicios de nosotros. Su línea telefónica contiene una programación diseñada para permitir el acceso a nuestros Servicios únicamente. Usted no puede utilizar ningún medio manual o electrónico para eludir las restricciones impuestas a su línea telefónica para modificar, sin autorización, cualquier programación suministrada por nosotros.

14. Acceso e instalación; reparación y mantenimiento.

Usted acepta que es responsable de adquirir y mantener el derecho de paso necesario para permitir la instalación y el mantenimiento de los Servicios. Si no adquiere y mantiene el derecho de paso necesario, Windstream puede retrasar la instalación o cancelar los Servicios. Previo aviso, podemos realizar pruebas e inspecciones para determinar si usted cumple con los requisitos de estos términos, o para el mantenimiento rutinario y de emergencia de los equipos e instalaciones. Podemos tomar medidas para proteger nuestras instalaciones y equipos. Podemos sustituir, cambiar o reorganizar cualquier Equipo o instalación en cualquier momento. Podemos limitar o asignar el uso de las instalaciones existentes, cuando sea necesario, debido a la falta de instalaciones o a una causa más allá de nuestro control razonable.

15. Privacidad e información de la red propiedad del cliente.

Usted nos autoriza a supervisar y registrar las comunicaciones que nos envíe en relación con su cuenta o los Servicios, con el fin de garantizar la calidad. En el caso de los pedidos en línea, podemos aplicar procedimientos razonables, incluyendo, entre otros, la validación de la información proporcionada por usted o la restricción de la cantidad de compras de Servicios en línea. Nos reservamos el derecho a cancelar o rechazar pedidos en línea en cualquier momento por razones de seguridad o privacidad.

Para proporcionarle los Servicios, mantenemos cierta información de red propiedad del cliente ("CPNI"). La CPNI incluye información relacionada con la cantidad, la configuración técnica, el tipo, el destino, la ubicación y la cantidad de uso de cualquier Servicio de telecomunicaciones que le proporcionamos, y que obtenemos debido a la relación portadora-cliente entre nosotros. La CPNI también incluye información contenida en su factura. Podemos utilizar y compartir su CPNI sin su permiso para los siguientes fines:

  • Para proteger nuestros derechos o propiedades, o los de otros clientes o transportistas, frente a un uso fraudulento, abusivo o ilegal de los Servicios que usted obtiene de nosotros o de su suscripción a los mismos;
  • Para iniciar, prestar, facturar y cobrar sus Servicios;
  • Para proporcionarle servicios de telemarketing de información, de remisión o administrativos, cuando nos llame, si nos da permiso para hacerlo;
  • Proporcionar información sobre la ubicación de la llamada en relación con el usuario de un servicio móvil inalámbrico a otras partes determinadas en una situación de emergencia;
  • Proporcionar la información solicitada por las fuerzas de seguridad o por un tercero en virtud de una citación judicial u otro método de solicitud de información. No le notificaremos ninguna citación u orden judicial o administrativa relacionada con su cuenta, dirección IP, información de contacto o uso de los Servicios, a menos que la ley lo exija.

Si no desea que proporcionemos su información a otras entidades de Windstream, notifíquenoslo llamando al servicio de asistencia residencial al 866-347-1991 o al servicio de asistencia empresarial al 800-843-9214.

Cuando ve la información de su cuenta o compra servicios en línea, acepta que podamos mostrar su CPNI en línea, tras la debida verificación por su parte, para realizar pedidos o permitirle hacer cambios en su cuenta.

16. Robo y fraude.

Usted se compromete a mantener la confidencialidad de todas las contraseñas, ID de miembro, direcciones IP y nombres de ordenador. Si sus Servicios se pierden, son robados o se utilizan de forma fraudulenta, usted es responsable de todo el uso realizado antes de que recibamos la notificación de dicha pérdida o robo. Si decidimos llevar a cabo una investigación o un proceso judicial por la pérdida o el robo, usted se compromete a cooperar en la investigación del fraude o el robo y a proporcionarnos la información y la documentación que podamos solicitar (incluidas las declaraciones juradas y los informes policiales).

17. Limitación de la responsabilidad.

A LOS EFECTOS DE ESTA SECCIÓN Y DE LAS SECCIONES DE EXENCIÓN DE GARANTÍAS Y LÍNEAS DE EMERGENCIA/CRÍTICAS, "NUESTRO" O "NOSOTROS" INCLUYE A LOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS, AGENTES, SUBCONTRATISTAS, PROVEEDORES Y CUALQUIER ENTIDAD EN CUYO NOMBRE LA EMPRESA REVENDA SERVICIOS. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE CUALQUIER ACCIDENTE O LESIÓN CAUSADA POR LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO O PÉRDIDA RESULTANTE DE LA INSTALACIÓN, EL MANTENIMIENTO O LA ELIMINACIÓN DE LOS SERVICIOS; CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE (COMO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO, LA INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL Y LA PÉRDIDA DE DATOS COMERCIALES); CUALQUIER DAÑO PUNITIVO O EJEMPLAR; EL COSTE DE UN SERVICIO ALTERNATIVO; O POR CUALQUIER INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO, RETRASO O INCUMPLIMIENTO DE ESTE CONTRATO DEBIDO A CAUSAS AJENAS A NUESTRO CONTROL RAZONABLE. DICHAS CAUSAS INCLUYEN, PERO NO SE LIMITAN A, HUELGAS, CIERRES PATRONALES, OTROS DISTURBIOS LABORALES, DESASTRES NATURALES, CASOS FORTUITOS, CORTES DE CABLE O RETRASOS DE LOS TRANSPORTISTAS COMUNES. USTED ACEPTA QUE EL PRECIO DE LOS SERVICIOS REFLEJA LA INTENCIÓN DE USTED Y DE NOSOTROS DE LIMITAR NUESTRA RESPONSABILIDAD SEGÚN LO DISPUESTO EN EL PRESENTE DOCUMENTO.

18. Servicios de datos.

USTED RECONOCE QUE INTERNET ES UN ENTORNO VOLÁTIL Y QUE NO SOMOS RESPONSABLES DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL ALMACENADA EN NUESTRA RED O QUE LA ATRAVIESE. DEBE TOMAR TODAS LAS PRECAUCIONES ADECUADAS PARA ASEGURAR LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, INCLUYENDO LA CODIFICACIÓN, SI LO CONSIDERA NECESARIO.

19. 19. Renuncia a las garantías.

LOS SERVICIOS SE PRESTAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". Y "TAL COMO ESTÁN DISPONIBLES", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A: GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO INFRACCIÓN; GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO; GARANTÍA DERIVADA DEL CURSO DEL COMERCIO, DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES O DEL CURSO DE LA EJECUCIÓN; CUALQUIER GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE; O CUALQUIER GARANTÍA RELATIVA A LA CALIDAD, EL CONTENIDO, LA EXACTITUD O LA VALIDEZ DE LA INFORMACIÓN O LOS DATOS QUE RESIDEN EN LA RED, PASAN POR ELLA O LA UTILIZAN. POR LA PRESENTE, SE RECHAZA TODA GARANTÍA DE ESTE TIPO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, NO SE GARANTIZA LA VELOCIDAD DE LA BANDA ANCHA, LA CALIDAD DE LA TRANSMISIÓN, LA SEGURIDAD O FIABILIDAD DE LA RED NI LA EXACTITUD DE LOS LISTADOS DEL DIRECTORIO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA POR PARTE DE LOS EMPLEADOS, AGENTES O CONTRATISTAS DE LA COMPAÑÍA CREARÁ UNA GARANTÍA, Y EL CLIENTE NO PUEDE CONFIAR EN DICHA INFORMACIÓN. WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE SU SERVICIO PUEDA O VAYA A SER INSTALADO EN UNA FECHA DETERMINADA. CUALQUIER FECHA DE INSTALACIÓN PROPORCIONADA ES SÓLO UNA ESTIMACIÓN.

20. Indemnización.

Usted se compromete a indemnizar y a eximir a Windstream y a sus subsidiarias, afiliados, directivos, agentes, cofirmantes, licenciatarios u otros socios y empleados de cualquier reclamación o demanda, incluidas las relativas a los honorarios razonables de los abogados o las presentadas por cualquier tercero debido a, o que surjan de: el contenido que usted envíe, publique, transmita o ponga a disposición a través del Servicio, su uso del Servicio, su conexión al Servicio, su violación de este Acuerdo, incluyendo, sin limitación, la Política de uso aceptable, o su violación de cualquier derecho de otro.

Usted reconoce que es responsable de todo el uso del Servicio, por parte de su cuenta (incluyendo el uso por parte de las subcuentas), y que este Acuerdo (incluyendo, sin limitación, la Política de Uso Aceptable y las Políticas de Privacidad, según se modifiquen ocasionalmente) se aplica a todo el uso de su cuenta. Usted se compromete a cumplir con estos términos, y acepta defender, eximir de responsabilidad e indemnizar a Windstream por cualquier reclamación derivada del uso de esta cuenta y de cualquier subcuenta, independientemente de que dicho uso haya sido expresamente autorizado por usted.

21. Líneas de emergencia/críticas.

EL CLIENTE RECONOCE QUE CIERTOS SERVICIOS PUEDEN NO PROPORCIONAR ACCESO AL 911, O TRANSMITIR LA UBICACIÓN O EXTENSIÓN, SI EL CLIENTE INTENTA ACCEDER AL 911 EN UNA EMERGENCIA. Si sus Servicios de voz se prestan a través de una conexión a Internet (por ejemplo, voz sobre protocolo de Internet (VoIP), Centrex y centralita privada), los Servicios son diferentes de los servicios de voz tradicionales y requieren tanto energía eléctrica como funcionamiento de banda ancha. Los Servicios no funcionarán si se pierde la energía eléctrica, si hay una interrupción de la conexión de banda ancha, si la red está congestionada o si su cuenta ha sido suspendida. Usted reconoce expresamente que, en tales casos, usted o cualquier persona que utilice sus Servicios no podrá realizar ni recibir llamadas, incluidas las llamadas a los servicios de emergencia 911, y que las comunicaciones entre el sistema de seguridad del hogar y el servicio de monitoreo de seguridad del hogar no funcionarán. Windstream le recomienda encarecidamente que mantenga un medio alternativo para acceder a los Servicios 911 y que adquiera una batería de respaldo para utilizar con sus Servicios durante los cortes de energía, puede encontrar más información en windstream.com.

22. Cambios en las presentes Condiciones Generales.

Podemos cambiar estas Condiciones, incluyendo cualquier cambio en cualquier cargo o tarifa, y la imposición de un nuevo cargo o tarifa, en cualquier momento, si le notificamos el cambio. Si realizamos un cambio sustancial en estas Condiciones, y usted no desea aceptar dicho cambio sustancial, puede cancelar el Servicio afectado avisándonos con 30 días de antelación, en cuyo caso no se le aplicará una tarifa por cancelación anticipada. Sin embargo, usted seguirá siendo responsable de todos los cargos por los Servicios prestados antes de que usted rescindiera su Contrato. Un cambio material es SÓLO un cambio que (a) termina o reduce sustancialmente la disponibilidad de un Servicio para usted o (b) resulta en el aumento de cualquier cargo por más del 10% del cargo de acceso mensual para ese Servicio. Los cambios materiales en su Servicio NO incluyen el aumento o la imposición de (1) cualquier cargo que deba ser cobrado por cualquier autoridad gubernamental (como impuestos o recargos) o (2) cualquier cargo no prohibido por cualquier autoridad gubernamental para recuperar nuestros gastos incurridos para cumplir con un requisito gubernamental.

23. Ley aplicable.

Su Acuerdo y nuestra prestación de Servicios a usted están sujetos a (a) las leyes del estado identificado en la dirección de facturación que usted nos ha proporcionado y (b) cualquier ley federal aplicable, incluyendo, pero no limitado a, la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 et seq. En caso de incoherencia entre cualquier requisito gubernamental y estas Condiciones en lo que respecta a la prestación de un Servicio que esté sujeto al requisito gubernamental, se aplicarán las disposiciones del requisito gubernamental en la medida necesaria para evitar la incoherencia.

24. Asignación.

Podemos ceder este Acuerdo a otra entidad sin ningún consentimiento previo o notificación a usted. Usted no puede ceder este Acuerdo sin nuestro consentimiento.

25. No hay renuncia; divisibilidad.

Si no hacemos valer algún derecho o recurso disponible en virtud de este Acuerdo, esa omisión no constituye una renuncia. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, el resto del Acuerdo seguirá en vigor.

26. Paquetes de productos - Condiciones específicas (por orden alfabético).

Las descripciones de los productos, en general, pueden encontrarse en https://www.windstream.com. Algunos servicios tienen ciertos requisitos de sistema (por ejemplo, Online Backup, Security Suite y TechHelp). Consulte la descripción del producto correspondiente para obtener más detalles.

  • Protección de Banda Ancha Plus. Este servicio incluye la cobertura del cableado de Protection Plus (véase más abajo) y la instalación de la NIC (tarjeta de interfaz de red). Para la instalación y la sustitución de la NIC, el sistema debe ser Windows 2000 SP-4 o superior. Con otros sistemas operativos, como Mac o Linux, solo cubriremos la sustitución del equipo en las instalaciones del cliente (CPE) y el cableado, pero no cubriremos la instalación, el software o la NIC. El módem de banda ancha (si lo proporcionamos nosotros) será sustituido si se daña por una sobrecarga eléctrica o un acto natural (por ejemplo, un rayo, una inundación, etc.); tenga en cuenta que la sustitución gratuita del módem no está disponible para los clientes que hayan adquirido la Protección de Banda Ancha Plus a partir del 1 de diciembre de 2014. Además, los clientes que hayan adquirido la Protección Plus de Banda Ancha antes del 1 de diciembre de 2014 y que deseen actualizarse a un nuevo módem deberán pasarse al Programa de Alquiler de Módems de Windstream (ver más abajo) y finalizar su cobertura de Protección Plus de Banda Ancha; para los clientes que hayan adquirido un paquete adicional antes del 1 de diciembre de 2014 que incluya la Protección Plus de Banda Ancha, el paquete adicional se cambiará para incluir la Protección Plus (y no la Protección Plus de Banda Ancha) al pasarse al Programa de Alquiler de Módems de Windstream. Este Producto NO cubre: a) redes domésticas (incluso si el Equipo nos es comprado); b) software de LAN; c) garantías de ancho de banda/rendimiento; d) daños a PCs por virus; e) cableado no estándar; f) hardware de PC (que no sea NIC); g) módems Cisco 827H y 827HI; h) sistemas operativos y mantenimiento de software; o i) tarjetas NIC integradas y tarjetas NIC internas para portátiles.
  • TV por cable. Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete selecto de programación a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios, y no se garantiza al cliente ningún canal o número de canales en particular. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a la disponibilidad según la ubicación y los acuerdos de Windstream con los proveedores de contenido y la aprobación del crédito. Puede aplicarse una tarifa de activación del servicio de televisión por cable. Es posible que se apliquen impuestos y tasas, incluidas las tasas de franquicia y de regulación de la FCC. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Algunas promociones tienen un periodo de compromiso opcional u obligatorio, y si el cliente cancela los Servicios antes del periodo de compromiso opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertas tasas de cancelación o rescisión. En algunos paquetes, el hardware y la programación se venden por separado. Pueden aplicarse otras restricciones. En el Anexo 2 se adjuntan otros términos y condiciones de la televisión por cable.
  • Centrex. Dentro de los 30 días posteriores a la suscripción, usted y Windstream acordarán las características específicas, las funciones y las líneas y grupos mínimos que se aprovisionarán. Basaremos los cargos en las líneas mínimas acordadas. Tendremos derecho a facturarle a precios por hora toda la programación, instalación u otra mano de obra asociada a cualquier ajuste de las características y funciones en la instalación inicial y cuando se realicen cambios posteriormente.
  • Servicios de DISH Network. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a cambios sin previo aviso, incluyendo, sin limitación, cualquier compromiso de plazo que usted haya aceptado. Toda la programación de DISH Network y cualquier otro servicio proporcionado por DISH Network están sujetos a los términos y condiciones del Acuerdo de Promoción y del Acuerdo de Cliente Residencial, que están disponibles en línea en www.dish.com o a petición. Algunas promociones pueden requerir un mínimo de programación. Ciertas promociones tienen un período de compromiso de plazo opcional u obligatorio, y si usted cancela sus Servicios antes del período de compromiso de plazo opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertos cargos por terminación o cancelación. El hardware y la programación se venden por separado.
  • Renovación de dominios. Los nuevos registros con Windstream son gratuitos durante 1 año, y luego las renovaciones se facturan al cliente en incrementos de 1, 3 o 5 años.
  • Fax a correo electrónico. Debe tener una dirección de correo electrónico para enviar/recibir faxes a través de este Servicio, pero el correo electrónico no está incluido en este Servicio. Si excede su límite de páginas por mes, se aplicará un cargo mínimo por página. Los excesos se facturan a $0.10 por página.
  • Internet de alta velocidad. El Servicio de Internet de Alta Velocidad está sujeto a la Declaración de la Red de Banda Ancha. Los clientes deben aceptar todas las condiciones del servicio antes de instalarlo y utilizarlo. Las velocidades son sensibles a la distancia, y la disponibilidad por dirección varía. Los clientes que se suscriben a velocidades superiores a 25 Mbps, los servicios pueden ser aprovisionados en un rango, incluyendo una velocidad mínima y una velocidad máxima. El rango de velocidad exacto se da a conocer en el momento de la venta. Nos esforzamos por aprovisionar la línea hasta la velocidad máxima necesaria para soportar el Servicio calificado y suscrito, pero la velocidad y el rendimiento reales pueden variar en función de factores como el estado del cableado dentro de una ubicación específica; la proximidad del cliente a los equipos que soportan el servicio; la configuración de las computadoras; la congestión de la red o de Internet, especialmente durante las horas punta muy definidas generalmente como las noches de 7 a 11 de la tarde entre semana (las horas punta pueden variar en función de la ubicación del cliente); el número de usuarios que intentan utilizar o utilizan el Servicio de Internet de Alta Velocidad al mismo tiempo; y la velocidad del servidor de los sitios web a los que se accede. No podemos garantizar velocidades o un Servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Internet Mejorado, Premium y Ultra Premium. Los Servicios de Internet mejorados, Premium y Ultra Premium están disponibles en niveles de velocidad, en los que el rango más alto de un nivel representa la capacidad de velocidad máxima prevista. Los clientes que reciben estos servicios deberían experimentar velocidades dentro del nivel de velocidad seleccionado.
  • Servicios de Hulu Plus. Todos los Servicios de Hulu Plus y cualquier otro servicio proporcionado por Hulu están sujetos a las Condiciones de Uso de Hulu, que están disponibles en línea en: www.hulu.com. Algunas promociones tienen un período de compromiso opcional u obligatorio. Si usted cancela sus Servicios antes del período de compromiso de plazo opcional u obligatorio, entonces pueden aplicarse ciertos cargos por terminación o cancelación. Si la membresía de Hulu Plus no se cancela al final del período promocional, entonces usted autoriza a Hulu Plus a cobrarle cada mes las cuotas de membresía, más impuestos, hasta que cancele la membresía.
  • Protección de la identidad. Windstream se asocia con un proveedor externo para proporcionar este Servicio. Como resultado de esto, es posible que se le pida que acepte ciertos términos y condiciones del Servicio según lo requerido por el tercero. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el cambio de proveedor externo del Servicio o la interrupción de este Servicio en cualquier momento.
  • Acceso a Internet. El Servicio de Acceso a Internet está sujeto a la Declaración de la Red de Banda Ancha. El servicio se proporcionará para una velocidad máxima de descarga de 1 Mbps. Debido a la naturaleza de este Servicio, es un Servicio "TAL CUAL", y puede ser intermitente, específicamente, durante las horas de mayor uso del día. Este Servicio no es adecuado para la transmisión de vídeo, juegos o grandes descargas o cargas. No se emitirán créditos o ajustes por velocidad lenta y/o variable, o por no poder acceder a Internet. Windstream no puede garantizar velocidades o un Servicio ininterrumpido y sin errores.
  • Seguridad en Internet y seguridad sobre la marcha :
  • Precio garantizado de por vida. Algunos Servicios están sujetos a una Garantía de Precio de por Vida ("Garantía"), tal y como la anunciamos; sin embargo, además del Acuerdo establecido en este documento, se aplican las siguientes condiciones a esta Garantía:
    • La Garantía solo se aplica a los Servicios seleccionados. Debe suscribir al menos un nuevo paquete de servicios que incluya Internet de alta velocidad seleccionado, otros servicios de Internet seleccionados, servicios telefónicos seleccionados, programación de TV por cable seleccionada o programación de DISH seleccionada.
    • Cualquier paquete que incluya a DISH está sujeto a nuestra relación continua con DISH. Si dicha relación finaliza por cualquier motivo, los paquetes de garantía que incluyen a DISH pueden ser cancelados a nuestra discreción. Además, los canales disponibles para usted como parte de la programación de DISH están sujetos a cambios sin previo aviso. No se le garantiza ningún canal o número de canales en particular.
    • Puede aplicarse una tarifa de activación de DISH.
    • Si el Servicio DISH es cancelado por usted antes del final de cualquier compromiso, entonces se aplicará una tarifa de cancelación basada en el número de meses restantes del compromiso.
    • Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete selecto de programación a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios sin previo aviso, y no se garantiza al cliente ningún canal o número de canales en particular. Puede aplicarse una tarifa de activación del servicio de televisión por cable.
    • La Garantía queda anulada si usted se muda, realiza cualquier cambio en sus Servicios, se desconecta, si es desconectado por nosotros o si cualquier parte del saldo de su cuenta se convierte en deuda.
    • Si solicita Servicios y equipos adicionales, incluidos, entre otros, receptores HD o DVR, se aplicarán cargos adicionales.
    • La garantía solo cubre el precio anunciado y no incluye los impuestos, tasas u otros cargos actuales o futuros.
  • Seguridad de red gestionada CPE. Este Servicio requiere un compromiso mínimo y una suscripción a Windstream Data Services. El equipo de la puerta de enlace de seguridad debe ser devuelto al finalizar el Servicio.
  • Programa de alquiler de módems. Este Programa cubre el soporte de por vida de los nuevos módems suministrados por Windstream a partir del 1 de diciembre de 2014. El cliente es responsable del pago de una cuota mensual recurrente por el equipo que cubrirá la reparación o la sustitución por parte de Windstream de los módems dañados; la reparación o la sustitución se realizará cuando Windstream lo considere necesario. Windstream conserva todos los derechos, títulos e intereses de propiedad de los módems proporcionados por Windstream como parte de este programa de alquiler y los módems seguirán siendo en todo momento propiedad de Windstream. El usuario se compromete a no manipular, abusar, hacer un uso indebido o almacenar o utilizar el módem de forma inadecuada. Cualquier módem proporcionado por Windstream será nuevo o una unidad reacondicionada totalmente inspeccionada y probada. Cualquier módem proporcionado por Windstream será capaz de conectarse a redes inalámbricas, pero los dispositivos soportados por las conexiones de redes inalámbricas en el hogar pueden experimentar velocidades que no son iguales a las referidas en su plan de Internet de alta velocidad comprado o a las velocidades anunciadas. En el caso de las redes inalámbricas, la velocidad real puede verse afectada por varios factores ambientales, entre los que se incluyen las interferencias de otros equipos o dispositivos de la casa, la distancia al módem, la ubicación del módem, los tipos de dispositivos conectados, los obstáculos físicos y la hora del día. La conexión de su dispositivo directamente al módem puede optimizar la velocidad. Los módems deben devolverse a Windstream en un plazo de treinta (30) días a partir de la cancelación o se cargará automáticamente en su cuenta el valor justo de mercado del módem o una tarifa de 100 dólares y Windstream retendrá cualquier pago o depósito por adelantado, o parte del mismo que no se haya reembolsado previamente, si no devuelve el módem dentro de este plazo. Los requisitos de devolución del equipo también se aplican si su módem existente se sustituye o actualiza por cualquier motivo.
  • Ofertas de computadoras personales. Windstream revende computadoras personales fabricados y garantizados por terceros. Todo el soporte y las garantías son proporcionados por el fabricante.
  • Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar. Este plan proporciona la reparación o el reemplazo de teléfonos residenciales. Debe inscribirse y aceptar los términos adicionales -aplicables específicamente a este Plan- a través del Formulario de Registro del Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar de Windstream para obtener la Protección de Teléfonos en el Hogar de nosotros.
  • Bloqueo de precios. El bloqueo de precios se aplica a determinados productos combinados. Este plan es adicional a la tarifa mensual recurrente de sus Servicios agrupados, cualquier Servicio y equipo que pueda adquirir, y los impuestos, tasas y otros cargos actuales y futuros. El bloqueo de precios queda anulado y se aplicarán las tarifas mensuales actuales si se desconecta o se cambia cualquier parte del Servicio o función combinada o si se produce un retraso en el pago de cualquier parte del saldo de su cuenta. El Bloqueo de Precio puede ser anulado si usted se muda, incluso si la mudanza es dentro de las ubicaciones de Servicio de Windstream.
  • Instalación profesional (residencial). Este Servicio se presta para la conexión de hasta tres computadoras, por vivienda, a Internet cuando las computadoras se conectan a través de equipos proporcionados por Windstream. Este Servicio incluye: a) la configuración de la conexión inicial a Internet de alta velocidad; b) la instalación de la NIC, si es necesario; c) la instalación del filtro necesario en la línea telefónica; d) la configuración inalámbrica inicial de hasta cuatro dispositivos periféricos, incluida la puerta de enlace inalámbrica de Windstream (es posible que el cliente deba proporcionar guías de usuario para los dispositivos periféricos); e) las entradas de DNS, la configuración de la dirección IP DHCP/estática, la puerta de enlace, etc.f) la realización de varias pruebas de conectividad de la red para asegurar que cada elemento de la red tiene la conectividad adecuada; g) la instalación y configuración de un PC si se ha comprado a través de Windstream; h) la instalación de un conector si es necesario para el servicio de Internet de alta velocidad. NO incluye: t) instalación de software que no esté incluido con el módem o proporcionado por Windstream; u) instalación de PC para computadoras no adquiridas a través de Windstream; v) cableado de la estación o cables de conexión CAT 5; w) eliminación de cualquier aplicación, a menos que la aplicación deba ser eliminada para que la conexión TCP/IP a Internet funcione; x) cargos de CPE; o y) la resolución de problemas de LAN, incluyendo, pero no limitado a, unidades de red compartidas, problemas de controladores u otros problemas de hardware. Nos reservamos el derecho a no prestar este servicio si los requisitos van más allá del ámbito de trabajo estándar.
  • Protección Plus. Este Servicio es un plan de mantenimiento del cableado que incluye la reparación o sustitución de los enchufes/tomacorrientes existentes (no incluye la adición o el traslado de los enchufes existentes) que cumplan con nuestras normas de instalación. Este Servicio proporciona cobertura para una línea de acceso. Quedan excluidos el cableado y los enchufes dañados como consecuencia de una instalación defectuosa que no sea de Windstream, la negligencia o los actos intencionados del usuario o de su agente, el vandalismo, los siniestros como los daños por fuego o agua, los rayos, las inundaciones o los terremotos. Este Servicio no cubre los sistemas Key, Centrex y PBX.

  • Banda ancha segura. Este servicio requiere un compromiso de duración mínima, e incluye Internet y una dirección IP estática para la seguridad de la red gestionada. Puede haber direcciones IP estáticas adicionales por un cargo adicional.
  • Suite de Seguridad. Para poder disfrutar de este Servicio, el Cliente debe ser un cliente residencial activo de Internet de alta velocidad de Windstream. Windstream se asocia con McAfee, Inc. para este Servicio y, por lo tanto, es posible que los clientes deban aceptar términos y condiciones adicionales de McAfee. Windstream se reserva el derecho de modificar o interrumpir este Servicio en cualquier momento. Los requisitos del sistema son: una conexión a Internet y smartphones/tabletas Google Android, con las versiones 2.3 y 4 respectivamente, o Windows Vista (32 o 64 bits) (Service Pack 1 (SP1) o superior) con: Microsoft® Internet Explorer 7.0 o superior; Firefox 12 o superior; Google Chrome 6.0 o superior; o Safari 5 o superior.
  • Windstream Shield Connect: El cliente debe suscribirse a determinados planes de Internet de alta velocidad para poder optar a ellos. Soporte de conectividad de dispositivos WI-FI: Requiere una copia válida y con licencia de Windows XP SP2 o superior. La computadora del cliente debe tener un mínimo de 256 MB de RAM y un procesador de 500Mhz como mínimo. La asistencia para la conectividad de dispositivos WI-FI excluye la asistencia in situ, la instalación de software y el tutorial, la restauración del PC, la eliminación de virus, la asistencia antivirus, la configuración de periféricos, los problemas de hardware, la solución anticipada de problemas y la resolución de problemas. Protección Plus: excluye rayos, inundaciones y daños internos. La Protección Plus no está disponible para remolques de viaje o autocaravanas. Windstream se asocia con proveedores de terceros para estos servicios, y es posible que tenga que aceptar ciertos términos y condiciones de estos proveedores para los servicios. Windstream se reserva el derecho de modificar los servicios de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a, el cambio de proveedor de terceros, o la interrupción de los servicios en cualquier momento. Se aplican otras restricciones. Póngase en contacto con un representante de Windstream para obtener más detalles. Windstream y el logotipo de Windstream son marcas de servicio registradas de Windstream Corporation. ©2018 Windstream Corporation.
  • Ayuda técnica. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el cambio de proveedor de este Servicio o la interrupción del mismo en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o de pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio requiere un compromiso de plazo mínimo, a menos que se combine con otros Servicios de valor añadido en un Paquete de Seguridad de Windstream. Este Servicio se presta a través de agentes que acceden de forma remota al ordenador del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que el ordenador sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye: (a) asistencia para PC y Macintosh; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevos PC y transferencia de archivos y datos desde los equipos antiguos; (d) configuración y encriptación de redes inalámbricas; (e) gestión de problemas de Windows; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDAs/Smartphones; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye lo siguiente, entre otros elementos que no pueden resolverse a distancia: (1) visitas a las instalaciones, si son necesarias; (2) discos duros averiados/rotos; (3) adición de más RAM; (4) placas base agrietadas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) sustitución de hardware roto. Los requisitos mínimos del sistema de este servicio son Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II con 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o Windows más antiguos.
  • Larga distancia ilimitada (residencial). Destinado a llamadas de voz personales y residenciales dentro de los EE.UU. Las restricciones de llamadas incluyen, entre otras, el uso comercial, los servicios de Internet, el telemarketing, la marcación automática, las conferencias multipartitas, las líneas de fiesta o de chat, las líneas de entretenimiento para adultos y el acceso al buzón de voz o a los servicios de información. Si el uso es incompatible con las llamadas de voz residenciales, Windstream podrá (1) cobrar 10 céntimos por minuto por cada llamada que infrinja esta política; (2) restringir el uso o convertir el plan a Windstream 10; y/o (3) anular la garantía de precio y convertir las tarifas a las tarifas mensuales vigentes en ese momento.
  • Servicios basados en el Protocolo de Voz sobre Internet (VoIP). Para acceder o utilizar cualquier Servicio VoIP, debe firmar el formulario de Divulgación del 911, en el que se advierte y se hace reconocer ciertas limitaciones del 911 para los Servicios VoIP.
  • Alojamiento web. Consulte la política de alojamiento web en https://www.windstreambusiness.com/media/789/hosting_policy.pdf.
  • Ayuda técnica para todo el hogar. Windstream se reserva el derecho de modificar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero sin limitarse a ello, el cambio de proveedor de este Servicio o la interrupción del mismo en cualquier momento. La compra y uso de este Servicio requiere que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial o de pequeñas empresas de Windstream. Este Servicio se presta a través de agentes que acceden de forma remota al ordenador del Cliente a través de Internet, por lo que se requiere que el ordenador sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye la cobertura de hasta 10 dispositivos conectados a Internet y proporciona: (a) asistencia para PC, Macintosh y dispositivos conectados a Internet; (b) optimización de PC; (c) configuración de nuevos PC y transferencia de archivos y datos desde los equipos antiguos; (d) configuración y encriptación de redes inalámbricas; (e) gestión de problemas de Windows y Macintosh; (f) conexión y configuración de impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDAs/Smartphones; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye lo siguiente, entre otros elementos que no pueden resolverse a distancia: (1) visitas a las instalaciones, si son necesarias; (2) discos duros averiados/rotos; (3) adición de más RAM; (4) placas base agrietadas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) sustitución de hardware roto. Los requisitos mínimos del sistema de este servicio son Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II con 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. No se admiten sistemas operativos UNIX, LINUX o Windows más antiguos.
  • Servicio Wi-Fi. El servicio Wi-Fi proporcionado por un módem suministrado por Windstream puede variar. Las velocidades proporcionadas a través de Wi-Fi se basan en las velocidades disponibles en condiciones reales. Una vez que un dispositivo está conectado a Internet a través de Wi-Fi, el rendimiento experimentado y la velocidad disponible pueden variar en función de cualquier número de factores, incluyendo el ancho de banda máximo asignado para los servicios Wi-Fi, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, el número de otros usuarios que intentan utilizar o utilizan el Wi-Fi al mismo tiempo, el ordenador o los dispositivos inalámbricos del cliente, la cantidad y la calidad del contenido que se descarga o carga, la antena receptora de Wi-Fi y la distancia entre el dispositivo y el módem. Conectar varios dispositivos inalámbricos a la vez a una red puede reducir el ancho de banda disponible y afectar a la velocidad de cada dispositivo. Reducir el número de dispositivos conectados a una red de forma inalámbrica puede mejorar el rendimiento.

Anexo 1 - Condiciones específicas de Kinetic TV

Kinetic TV incluye canales digitales (incluidos los canales locales), un receptor y hasta cuatro flujos de vídeo directo estándar en la residencia del cliente. De los cuatro flujos de vídeo directo estándar por residencia, la ubicación del cliente determinará tanto la disponibilidad de la alta definición ("HD") como el número máximo de flujos de vídeo HD (entre uno y cuatro) que un cliente puede ver y grabar en HD en cualquier momento, independientemente del número de receptores en la residencia. El resto de las transmisiones serán de definición estándar.

Para el servicio de Kinetic TV, los cargos no recurrentes y basados en el uso que se facturan después de la transacción incluyen, pero no se limitan a, Video on Demand y Pay Per View. Siempre que los pagos estén al día, tendrá un límite máximo de $200 dólares por ciclo de facturación en pedidos puntuales facturados a su cuenta. Según lo permitido por la ley aplicable, además de otros derechos otorgados bajo estos Términos y Condiciones, en caso de que un pago esté vencido, Windstream puede restringir su cuenta, incluyendo su acceso a Video on Demand y Pay Per View y otros servicios y contenidos basados en el uso.

El equipamiento del servicio Kinetic TV incluye un receptor Kinetic TV. Puede solicitar receptores adicionales y se aplicará una tarifa mensual de $7.00 dólares por receptor. Windstream puede limitar el número de receptores disponibles para un hogar. Es posible que se apliquen cargos adicionales por el equipo de Kinetic TV, incluyendo, entre otros, el receptor. Los receptores están sujetos a todos los impuestos, tasas y recargos aplicables. Los servicios de Kinetic TV incluyen una puerta de enlace de Windstream, que se cobrará mensualmente por separado. Los equipos pueden ser nuevos o totalmente inspeccionados y probados. Si el receptor y la puerta de enlace no se devuelven a Windstream en un plazo de treinta (30) días tras la finalización de los servicios, se aplicará una tarifa por cada receptor y puerta de enlace no devueltos.

Es posible que cierta programación no esté disponible en ciertas áreas debido a prohibiciones legales, regulatorias o contractuales, incluyendo restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y apagones deportivos. Si también contratas el servicio de voz de Windstream, la información del identificador de llamadas para las llamadas de voz de Windstream puede aparecer en la pantalla de tu televisor.

El servicio Kinetic TV de Windstream se proporciona para su visualización, uso y disfrute personal y no comercial en una vivienda residencial privada. Usted acepta que el servicio Windstream Kinetic TV no se verá en áreas abiertas al público o en establecimientos comerciales, y que no se cobrará entrada por escuchar o ver el Servicio. El Servicio Windstream Kinetic TV no podrá ser copiado, transmitido, reproducido, publicado, emitido, reescrito, redistribuido o ejecutado, excepto en la medida en que lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de Estados Unidos. El usuario acepta que no tratará de manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en su receptor o puerta de enlace de Windstream.

USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE EL SERVICIO LE PERMITA GRABAR, VER O TRANSFERIR CUALQUIER PROGRAMA O CONTENIDO EN PARTICULAR.

Cuando Windstream le proporciona el servicio, podemos obtener y utilizar información sobre la programación vista, grabada o accedida a través de su cuenta. Podemos utilizar estos datos para (1) hacer recomendaciones generales a todos los clientes, y (2) hacer recomendaciones específicas a los clientes basadas en sus hábitos individuales de visualización. Los precios, la programación y las funciones están sujetos a cambios.

Kinetic puede adquirirse junto con Internet de alta velocidad. Cuando los dos servicios se compran juntos, se aplica esta descripción del producto en lugar de la descripción de Internet de alta velocidad en Paquetes de productos - Términos y condiciones específicos. Windstream no puede garantizar velocidades o un servicio ininterrumpido y sin errores. Las afirmaciones sobre la velocidad de Internet representan las velocidades máximas de la capacidad del servicio de red. Las velocidades reales del cliente pueden variar en función de factores como el uso simultáneo de varios dispositivos, el uso de otros servicios de Windstream, las capacidades de los dispositivos del cliente, la congestión de Internet y de la red, el tráfico del sitio web, la capacidad del servicio del proveedor de contenidos, la ubicación del cliente, las condiciones de la red y el ancho de banda dedicado al transporte o a la información de protocolo y de red.

Anexo 2 - Condiciones de servicio específicas de Windstream Cable TV

Servicio básico:

Windstream ofrece un nivel de servicio básico que incluye emisoras locales fuera del aire y también puede incluir otra programación como la pública, la educativa, la gubernamental y la de acceso alquilado. El nivel básico es el nivel más bajo de servicio de vídeo disponible y, de acuerdo con la ley federal, los clientes de cable deben suscribirse al nivel básico, ya sea como un nivel independiente o como parte de un paquete, para poder recibir cualquier otro servicio de vídeo por cable. La programación contenida en el nivel Básico varía según la zona y está sujeta a cambios de acuerdo con la legislación vigente. Para conocer los detalles de la programación de los canales básicos y los precios disponibles en una zona concreta, visite https://www.windstream.com (asegúrese de que la información de su localidad aparece correctamente).

Paquetes adicionales:

Windstream ofrece paquetes de contenido de vídeo adicional más allá de Basic como opción para los clientes de algunos mercados. Estas opciones pueden incluir un paquete Expanded Basic/Select, un paquete Preferred, un paquete Xtra, Digital Sports y un paquete Premier. En algunos mercados, los clientes también pueden optar por canales de cine premium. Para conocer las opciones de paquetes, la oferta de canales y los precios disponibles en una zona concreta, visite https://www.windstream.com.

Programación:

Las líneas de canales de televisión por cable de Windstream y los servicios adicionales disponibles en su área pueden verse en https://www.windstream.com. Algunos de los paquetes de red opcionales y los canales de programación por suscripción están codificados con características de seguridad. Para recibir cualquiera de estos servicios digitales codificados, puede ser necesario alquilar un receptor digital o una tarjeta de cable de Windstream.

Los canales de cable de alta definición (HD) también pueden estar disponibles en algunos mercados, y la programación HD puede requerir un receptor HD, o una tarjeta de cable HD que puede ser alquilada a Windstream.

En algunas zonas también se pueden alquilar grabadores de vídeo digital HD (HD DVR). Estos permiten grabar y reproducir fácilmente la programación por cable. El DVR también permite la grabación simultánea de dos canales, y permite al cliente pausar y rebobinar el canal de cable que está viendo.

También se necesita un receptor digital para acceder al servicio de guía interactiva disponible en algunas zonas.

En algunas zonas, los clientes de cable no digital pueden recibir señales analógicas y no codificadas que se transmiten por el sistema sin necesidad de utilizar un receptor digital alquilado. En las zonas donde el servicio está disponible, los canales de recepción no codificados pueden ser captados por un receptor QAM comercial.

Servicios opcionales:

En algunas zonas también pueden estar disponibles servicios adicionales. Estos incluyen Pay-Per-View, VOD, autenticación WatchTVEverywhere para ver en línea los canales disponibles, cobertura de cableado interior de TV Protection Plus y el alquiler de receptores digitales y tarjetas de cable. El alquiler de receptores digitales o tarjetas de cable puede ser necesario para determinados paquetes y opciones de canales. En algunas zonas, las opciones de Internet y teléfono también están disponibles a través de la televisión por cable. Es posible que algunos programas no estén disponibles en determinadas zonas debido a prohibiciones legales, reglamentarias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y los apagones deportivos. Puede encontrar más información sobre los servicios y los equipos proporcionados por la empresa en el sitio web de televisión por cable https://www.windstream.com.

Cobertura de Protección de TV por Cable Plus:

Windstream Televisión por Cable es responsable de todo el cableado hasta 12 pulgadas más allá del punto de conexión a tierra normalmente ubicado o instalado en el exterior de la residencia del cliente. El cliente es responsable del cableado a partir de ese punto. Un gran porcentaje de los informes de problemas son causados por el cableado interior, las tomas o enchufes de cable y los equipos propiedad del cliente.

Si se detecta un problema en el cableado del cliente, puede aplicarse un cargo por llamada de servicio. En algunas zonas, Windstream ofrece la opción de suscribirse a la Protección de TV por Cable Plus, un servicio que proporciona protección contra los costes de reparación cuando se detecta un problema en el cableado interior del cliente o en las tomas de cable existentes. La Protección de TV por Cable Plus incluye la reparación o sustitución de hasta cuatro tomas de cable aprobadas existentes y del cableado interior. Todas las reparaciones del cableado interior están sujetas a la discreción de Windstream para las normas de post-cableado y no incluyen el cableado que atraviesa las paredes interiores. No se incluye la adición o el traslado de tomas de cable o enchufes existentes. La Protección de TV por Cable Plus no cubre los equipos propiedad del cliente conectados al cableado ni los daños intencionados en el cableado interior. La Protección de TV por Cable Plus añadida en una llamada/visita de reparación se facturará a una tarifa mensual estándar.

Si un cliente decide no contratar el plan Cable Protection Plus, las reparaciones del cableado interior se pueden hacer en base a tiempo/material. Si el cliente decide no contratar el plan Cable TV Protection Plus, o no quiere que Windstream repare el problema de cableado interno, se aplicará una tarifa de llamada de servicio.

Mandos a distancia compatibles:

Si el cliente lo prefiere, puede obtener otros modelos de mandos a distancia universales en diversas tiendas o fabricantes. Algunos ejemplos de mandos universales son: Sony Rm-vz220, GE JAS24993 y Logitech Harmony 650.

Equipo especial: Interruptores A/B:

Los clientes de cable tienen la opción de añadir un conmutador A/B a sus equipos de televisión y cable. El conmutador A/B permite recibir a través de la antena las emisoras de televisión locales no emitidas o las señales que no se transmiten por cable. Los kits de conmutación A/B pueden adquirirse en varios vendedores minoristas independientes.

CONTROL PARENTAL

Los clientes que deseen el control parental o el bloqueo de canales para evitar que los niños de la casa vean algunos canales o programas, pueden acceder a estos controles a través de su televisor. Si su televisor no cuenta con control parental, en la mayoría de los lugares Windstream dispone de opciones adicionales para bloquear canales. Los clientes digitales pueden establecer el control parental ellos mismos a través del menú en pantalla. Por ejemplo, en muchos receptores Motorola, desde el menú principal, resalte el icono "Padres" y pulse "OK". Siga las instrucciones en pantalla para introducir un PIN de cuatro dígitos. Se puede bloquear un nivel de clasificación o un canal resaltándolo y pulsando "Bloquear". En los equipos Scientific Atlanta / Cisco, pulse "Menú" en el mando a distancia, y pulse el ajuste "Arriba/Abajo" para activar el Control Parental. Pulse "Seleccionar" para introducir un PIN de cuatro dígitos. Los clientes que no son digitales pueden ponerse en contacto con Windstream para solicitar un filtro o dispositivo especial para evitar la recepción de ciertos canales. El filtro puede adquirirse mediante un pedido especial y puede requerir un pago por adelantado.

Procedimientos de servicio:

Políticas de mantenimiento de instalaciones y servicios:

Los trabajos de instalación se realizarán con cita previa. Las citas se suelen programar en bloques de cuatro horas durante el horario comercial normal.

Si nuestro instalador o técnico se retrasa, intentaremos ponernos en contacto con el cliente y reprogramar la cita en un momento conveniente para él.

Las instalaciones estándar (las que están situadas a un máximo de 125 pies de nuestro sistema de distribución existente) se realizarán normalmente en un plazo de siete días laborables tras la realización del pedido. Si se determina que es necesaria una instalación no estándar, se facilitará al cliente por adelantado el coste estimado y la fecha de finalización. Nuestro personal técnico no entrará en el domicilio del cliente para realizar el trabajo a menos que esté presente un adulto responsable mayor de 18 años. Hemos establecido esta política para proteger a nuestros clientes y a nuestros empleados.

Cortes/interrupciones de servicio:

Normalmente responderemos a las interrupciones del servicio y a otros problemas de servicio lo antes posible, y normalmente en un plazo de 24 horas desde el momento en que se nos notifique una interrupción. Normalmente responderemos a otros problemas de servicio que no sean interrupciones antes del siguiente día laborable. En el caso de interrupciones que escapen a nuestro control (como desastres naturales o problemas graves relacionados con el clima), responderemos lo antes posible. Por lo general, nuestra política es emitir un crédito, previa solicitud, para las interrupciones del servicio superiores a 24 horas.

Los representantes del servicio de atención al cliente de Windstream Cable Television están disponibles durante el horario laboral normal, y el servicio de informes de emergencia fuera de horario está disponible las 24 horas del día. Se ruega a los clientes que nos llamen a tiempo si surge un problema con su televisión por cable. No emitiremos créditos por interrupciones del servicio si no se nos notifica con prontitud o por situaciones fuera de nuestro control.

Política de llamadas de servicio:

Windstream Televisión por Cable mantendrá todo el cableado exterior que haya instalado, y no se cobrará por las llamadas de servicio normales para corregir problemas técnicos con las líneas y equipos de televisión por cable exteriores. Se aplicará un cargo de servicio por las reparaciones del cableado interior o las modificaciones del cliente en nuestro cableado. También puede aplicarse un cargo por la reparación de cables dañados por el cliente o por otras personas que trabajen en la propiedad del cliente. Puede aplicarse un cargo de servicio por una llamada de servicio para ayudar a conectar un dispositivo de vídeo o audio digital o para reprogramar un televisor, un dispositivo de vídeo digital u otro equipo que no sea de la compañía de cable.

Procedimientos de reclamación de señales:

Tenga la seguridad de que trabajaremos para resolver todos los problemas de servicio lo antes posible. Se aconseja a los clientes que se pongan en contacto con nuestro centro de atención al cliente o tienda minorista y expliquen su problema. Nuestros técnicos de servicio y otros empleados harán todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier queja relativa a la calidad técnica del servicio de forma rápida y eficaz. Si nuestro técnico de servicio no logra corregir el problema, los clientes pueden ponerse en contacto con nuestra oficina y revisaremos la queja y la acción correctiva que se debe tomar. Consulte la sección "Resolución de disputas" para obtener más detalles. Si los clientes creen que nuestra investigación y gestión de una queja es deficiente de alguna manera, pueden ponerse en contacto con la autoridad local de la franquicia. Sus contactos locales se enumeran a continuación.

Estado Contacte con
Georgia Oficina del Secretario de Estado
313 West Tower
2 Martin Luther King, Jr. Drive
Atlanta, GA 30334
Iowa Junta de Servicios Públicos de Iowa
1375 E. Court Avenue
Sala 69,
Des Moines, IA 50319-0069
Minnesota Annandale, City of, P. O. Box K, 30 Cedar Street, E., Annandale, MN 55302

Municipio de Baldwin, P. O. Box 25, Princeton, MN 55371

Becker, Ciudad de, 12050 Sherburne Avenue, P. O. Box 250, Becker, MN 55308

Municipio de Becker, 12165 Hancock Street, Becker, MN 55308

Big Lake, Ciudad de, 160 Lake Street, N., Big Lake, MN 55309

Municipio de Big Lake, 21960 County Road 5, P. O. Box 75, Big Lake, MN 55309

Livonia Township, 11162 265th Avenue, P. O. Box 388, Zimmerman, MN 55398

Maple Lake, Ciudad de, 10 Maple Avenue, S., Maple Lake, MN 55358

Montrose, Ciudad de, 200 Center Avenue, S., Montrose, MN 55363

Municipio de Orrock, 26401 180th Street, NW, Big Lake, MN 55309

Waverly, Ciudad de, 502 Atlantic Avenue, P. O. Box 189, Waverly, MN 55390

Zimmerman, Ciudad de, 12980 Fremont Avenue, Zimmerman, MN 55398

Missouri Comisión de Servicios Públicos de Missouri
200 Madison Street
P. O. Box 360
Jefferson City, MO 65102
Carolina del Norte División de Protección del Consumidor de la Oficina del Fiscal General del Estado de Carolina del Norte en www.ncdoj.gov/cable
Pennsylvania Borough of State College, 243 South Allen Street, State College, PA 16801;

Ferguson Township, 3147 Research Drive, State College, PA 16801;

College Township, 1481 East College Avenue, State College, PA 16801.

Facturación y pagos:

Política de reconexión sin pago:

Una vez que una cuenta ha sido desconectada por falta de pago, se debe pagar el importe total de la cuenta para poder reconectar el servicio. Además, se requiere el pago de una cuota de reconexión. El importe adeudado y la cuota de reconexión deben ser pagados en su totalidad antes de que el servicio sea reconectado. En algunos casos, la reconexión se realiza en un plazo de tres a cinco días laborables.

Aviso de privacidad para los abonados:

De conformidad con el artículo 631 de la Ley de Política de Comunicaciones por Cable de 1984 ("Ley de Cable"), las políticas sobre el tratamiento de la información de los clientes pueden encontrarse en la sección "Privacidad e información de la red propiedad del cliente", más arriba, y en la política de privacidad publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Privacy-Policy

Retención

Tal y como exige la Ley del Cable, destruimos la información de los abonados que ya no es necesaria para los fines comerciales, a menos que exista una solicitud o pedido legítimo para inspeccionar la información aún pendiente. Los registros contables y de facturación se conservan con fines fiscales y contables históricos.

Derechos de los abonados

Los clientes tienen derecho a inspeccionar nuestros registros que contienen información sobre ellos y a corregir cualquier error en nuestra información. Los clientes pueden ponerse en contacto con nosotros en la oficina comercial del sistema durante el horario laboral para concertar una cita para la inspección de los registros. Los clientes tienen derecho a emprender una acción civil privada en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, y pueden tratar de recuperar los daños y perjuicios, los costes y los honorarios de los abogados si se han violado los límites establecidos en la Ley del Cable.

Cómo utilizar el servicio de televisión por cable:

La televisión por cable de Windstream se proporciona para su visualización, uso y disfrute personal no comercial. Se prohíbe a los clientes cobrar una tarifa por escuchar o ver el servicio. El servicio de televisión por cable de Windstream no puede ser copiado, transmitido, reproducido, publicado, emitido, reescrito, redistribuido o ejecutado, salvo lo permitido por las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de Estados Unidos.

Los procedimientos que deben seguir los clientes para sacar el máximo partido a su servicio de cable dependerán en parte de las características incorporadas a sus televisores y otros equipos de vídeo. La capacidad de visualización o los ajustes seleccionados en el equipo también pueden determinar la calidad de vídeo y audio que experimenta el cliente.

Puede encontrar información adicional sobre cómo utilizar el servicio de televisión por cable y los equipos proporcionados por la empresa en la página web de televisión por cable https://www.windstream.com.

Los clientes pueden necesitar alquilar un receptor de la compañía de cable para recibir algunos canales digitales.

Los receptores digitales suelen ofrecer salidas de audio y vídeo para facilitar la conexión con el televisor del consumidor, dispositivos externos como reproductores de DVD, sistemas de audio y dispositivos de juego. El uso de ciertos tipos de receptores puede desactivar el uso de algunas funciones del televisor, como la imagen en imagen.

Windstream ofrece a los clientes digitales un control remoto universal con el alquiler de un receptor digital. El control universal puede programarse para controlar no solo el receptor, sino también muchas marcas de televisores, reproductores de DVD y otros dispositivos de vídeo. Las instrucciones para programar el control remoto y los distintos códigos de los dispositivos se pueden encontrar en línea en https://www.windstream.com.

Política de equipamiento

Los equipos instalados por Windstream TV por cable, colocados debajo, sobre, en o alrededor del hogar del consumidor o de la Propiedad en relación con la prestación del servicio, son propiedad de Windstream. Los receptores digitales alquilados que se proporcionan a los clientes, si son necesarios o se solicitan, son propiedad de Windstream. Los equipos alquilados deben devolverse cuando se interrumpa el servicio por cualquier motivo, o en cualquier momento razonable en que necesitemos entregar otros equipos. Si no se devuelve el equipo alquilado en el momento oportuno, se cargará en la cuenta del cliente y se podrán emprender acciones legales para recuperar el equipo. El cliente es responsable de los daños causados al equipo alquilado, que no sean el desgaste normal, y se le puede cobrar un cargo por la reparación o el reemplazo. Los equipos comprados a Windstream o a un proveedor externo son propiedad del cliente y no están cubiertos por la política de equipos anterior. Los clientes no pueden intentar manipular, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en cualquier receptor o equipo de Windstream.

Solución de problemas

Los clientes que tengan problemas con la recepción de la televisión deben tener en cuenta que puede estar relacionado o no con su servicio de televisión por cable.

Consejos para solucionar problemas

El vídeo es deficiente o no existe:

  • Primero compruebe si todos los televisores de la casa tienen el mismo problema. Si el problema es en un solo aparato, es probable que el problema esté relacionado con la conexión dentro de la casa.
  • En el caso de los clientes que han instalado o trasladado equipos recientemente, puede ser necesario comprobar las conexiones.
  • Compruebe que se ha seleccionado la "entrada" o "fuente" de TV correcta utilizando el control remoto del televisor para alternar lentamente entre los ajustes disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada ajuste.
  • En el caso de los televisores conectados a través de un cable coaxial a un dispositivo digital como un receptor de cable, un DVR o un reproductor de DVD, asegúrese de que el televisor esté configurado en el canal de entrada designado (normalmente el canal 03 o 04).
  • Para garantizar un funcionamiento fiable, todas las conexiones de los televisores, las tomas de pared y cualquier dispositivo de vídeo conectado deben estar bien conectadas a las entradas correspondientes.
  • Los cables utilizados para conectar los dispositivos pueden afectar a la calidad de vídeo y audio. Los extremos de los cables coaxiales no deben estar dañados y la clavija central del conector debe estar recta. Los cables o conexiones dañados deben ser sustituidos.
  • Alejar los cables coaxiales de otros cables puede evitar a veces los problemas de señal. Los cables de televisión pueden estar recibiendo interferencias electromagnéticas de los cables de alimentación cercanos o de otros dispositivos electrónicos. Si la separación de los cables mejora la imagen, se pueden utilizar bridas o cinta adhesiva para mantenerlos en su sitio.

Imagen, pero sin sonido:

  • Compruebe que el ajuste MUTE no está activado en el televisor o en cualquier dispositivo de vídeo digital.
  • Compruebe que se ha seleccionado la "entrada" o "fuente" de TV correcta utilizando el mando a distancia del televisor para alternar lentamente entre los ajustes disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada ajuste.
  • Si necesitas ayuda para solucionar un problema, llama a Windstream. Estaremos encantados de ayudarle y programar una cita a domicilio si es necesario. Nuestro objetivo es proporcionar la mejor calidad de servicio a nuestros clientes.

Interferencias de la naturaleza

  • Rayos y centellas: Durante las tormentas eléctricas, aconsejamos a los clientes que desenchufen su(s) televisor(es) y desconecten su(s) línea(s) de cable entrante(s). Windstream no se responsabiliza de los daños causados a los equipos del cliente por los rayos o por cualquier otra causa de fuerza mayor ajena a nuestro control.
  • Distorsión de la imagen: La lluvia intensa u otras condiciones atmosféricas pueden interferir ocasionalmente con las señales de los satélites y causar dificultades temporales de recepción.
  • Interrupciones por el sol: Durante algunos días de la primavera y el otoño, pueden producirse breves interrupciones (de 5 a 10 minutos) en la programación transmitida por satélite debido a una alineación entre el sol, el satélite de comunicaciones en órbita y nuestra antena receptora. Agradecemos la comprensión de nuestros clientes durante estas breves "interrupciones por el sol".

Robo del servicio de televisión por cable

La Ley del Cable de 1984, modificada por la Ley del Cable de 1992, fue promulgada por el Congreso de Estados Unidos y creó sanciones civiles y penales contra los fabricantes, proveedores y usuarios de dispositivos de cable no autorizados.

Esta ley federal de robo de servicios complementa cualquier ley estatal o local existente. La ley federal prohíbe la interceptación o recepción de cualquier servicio de comunicación a través de un sistema de cable, a menos que lo autorice el operador. Esto incluye el robo de audio, vídeo, texto, datos u otros servicios, incluidos los datos transmitidos a o desde un abonado a través de un sistema con capacidad interactiva. Además, la ley afecta tanto a los fabricantes y distribuidores de equipos como a los particulares. La Ley del Cable otorga a los operadores de cable el derecho a reclamar importantes daños y perjuicios en caso de robo de sus servicios de cable. Además, los infractores pueden enfrentarse a multas considerables o a penas de prisión si son declarados culpables de cargos penales. El Congreso ha tomado las medidas anteriores porque considera que el robo de servicios de cable supone una importante amenaza para la viabilidad económica de los operadores de cable y de los proveedores de programas de cable, y crea cargas injustas para los abonados al cable, que se ven obligados a subvencionar los beneficios que otros individuos obtienen al recibir el servicio de cable sin pagar por él. Además, la manipulación de las líneas de cable suele causar problemas de recepción a los clientes de pago. Por lo tanto, si un cliente tiene conocimiento de que hay personas que reciben un servicio de cable no autorizado, le rogamos que nos llame confidencialmente. Haremos un seguimiento para asegurarnos de que la recepción de su servicio de televisión por cable no se vea afectada por la manipulación de otra persona.

Términos y Condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA LOS SERVICIOS Y/O EQUIPOS PROVISTOS POR WINDSTREAM

Por favor considere que, en caso de que usted tenga un contrato escrito con Windstream, esos términos y condiciones prevalecerán.

POR FAVOR LEA LOS PRESENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES CUIDADOSAMENTE. ES PARTICULARMENTE IMPORTANTE QUE USTED LEA LA SECCIÓN 10 (RESOLUCIÓN DE DISPUTAS) CUIDADOSAMENTE, YA QUE LA SECCIÓN 10 DISPONE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS A TRAVÉS DE ARBITRAJE OBLIGATORIO Y VINCULANTE ANTE UN ÁRBITRO NEUTRO EN LUGAR DE EN UN TRIBUNAL MEDIANTE UN JUEZ, JURADO O DEMANDA COLECTIVA. USTED CONTINUARÁ TENIENDO CIERTOS DERECHOS A OBTENER COMPENSACIÓN O DESAGRAVIO DE AGENCIAS ESTATALES O FEDERALES.

  1. Definiciones.

"Usted" o "Cliente" se referirán a la persona o entidad que se suscribe a los Servicios o quien compra o arrienda Equipos y cualquier persona que accede a los Servicios y Equipos provistos, con las excepciones provistas en la Sección 10 (Resolución de disputas) del presente.

"Nosotros", "Nuestros", "Empresa", "Windstream", "Kinetic" se referirán a las entidades legales Windstream que proveen servicios a usted y como se identifica en su factura.

"Servicio(s)" se referirá a cualquier servicio que usted acordó recibir de nosotros.

"Equipos" se referirá a cualquier equipo o accesorios que usted compre o arriende de nosotros o a aquellos provistos por nosotros para cualquier uso relacionado con sus Servicios. Para facilitar esta referencia, el presente documento se referirá a los Servicios y Equipos provistos por Windstream en forma colectiva como "Servicios".

"Términos Promocionales" se referirá a términos aplicados a ofertas especiales ocasionales. Los términos promocionales estarán especificados en su primer mensaje de facturación. Los términos promocionales podrán incluir un compromiso de plazo y un cargo por cancelación anticipada en caso de que el Servicio no sea instalado o mantenido, o en caso de que usted desconecte el Servicio antes de que termine el plazo establecido.

"Orden de Servicio" se referirá al formulario (ya sea físico o electrónico, incluyendo formularios en línea), si existe, en que usted solicita o realiza cambios a los Servicios y podrá incluir la duración de su suscripción a un Servicio, planes de tarifas, cargos por acceso, tasas, impuestos y recargos, elección del operador de larga distancia y el equipo que usted ha seleccionado.

  1. Acuerdo y Aceptación

El presente Acuerdo incorpora por referencia, y usted acepta la obligación, en el siguiente orden de prioridades INCLUYENDO ADEMÁS CUALQUIER CAMBIO (VER SECCIÓN 22 ABAJO): 1) Cualesquiera tarifas aplicables ante la FCC (Federal Communications Commission) o la comisión estatal de servicios públicos relevante; 2) Las listas de precios o términos y condiciones publicadas en Internet por la FCC o el estado, listas de precios publicadas en http://www.windstream.com/tariffs; 3) Los Términos y Condiciones específicos de un producto o paquete, incluyendo Términos Promocionales (ver Secciones 26, 27 y Anexo 1 del presente documento y su mensaje de facturación) y cualesquiera acuerdos adicionales asociados con tales productos. 4) La Orden de Servicio, si existiese; 5) Cualquier acuerdo "click-through" (aquellos en que usted brinda su consentimiento mediante "clics" con su ratón o presionando un botón digital) relevante para los Servicios que usted recibió. 6) Los presentes Términos y Condiciones ("Términos"); ya que pueden cambiar con el tiempo; 7) La Política de Uso Aceptable publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Acceptable-Use-Policy; y 8) La Política de Privacidad publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Privacy-Policy. Si usted compra/adquiere el servicio Windstream Kinetic TV Service, sus términos de servicio incluyen los presentes Términos y Condiciones y el Anexo 1, adjunto. Si usted compra/adquiere el servicio Windstream Cable TV Service, sus términos de servicio incluyen los presentes Términos y Condiciones y el Anexo 1, adjunto.

Usted acepta el presente Acuerdo cuando usted realiza cualquiera de las siguientes acciones: (a) Nos brinda su firma escrita o electrónica; (b) nos dice oralmente o en forma electrónica que usted acepta (es decir, haciendo clic en el botón "I Accept" (Yo Acepto) para compras en línea o cambios en la cuenta; o (c) usa cualquier Servicio. Si usted nunca ha utilizado los Servicios antes, y no desea contraer las obligaciones legales establecidas en el presente Acuerdo, entonces no comience a utilizarlos y notifíquenos de forma inmediata. Al aceptar este acuerdo usted reconoce y declara que tiene más de 18 años, es competente para suscribir un contrato con nosotros, y está autorizado para obtener Servicios o hacer cambios a una cuenta existente. Usted puede obtener una copia de estos Términos y de los Términos y Condiciones de productos específicos visitando https://www.windstream.com o llamando a un representante del servicio al 877-807-9463. Este acuerdo reemplaza a todas y cada una de las declaraciones, promesas hechas a usted por cualquiera de nuestros empleados o agentes. Si usted tiene un contrato escrito con Windstream, entonces esos términos contractuales y condiciones prevalecerán.

  1. Cargos por Servicios e Impuestos, Tarifas y Recargos.

Usted se responsabiliza por hacer el pago de todos los cobros aplicables a Servicios que se le brinden, incluyendo, pero no limitado a, pagos mensuales recurrentes ("MRCs" por su sigla en inglés), cargos por acceso, funciones, cambios y traslados de Servicios, visitas de reparación del Servicio y cobros por inasistencia, cobros por instalación, cobros por dirección IP, cargos por facturación, recargos por pagos con tarjetas de crédito, tasas de larga distancia y asistencia de directorio, cargos por equipos, y cualesquiera otros cargos en base a uso, según su precio establecido al momento de su uso en nuestras tarifas vigentes. Adicionalmente a los pagos mensuales recurrentes y pagos en base a uso, otros cobros (como impuestos, tarifas, recargos y cargos de evaluación de costos) se aplican a todos los Servicios y Equipos, incluyendo posibles cambios a estos en el futuro. En ciertas áreas de servicio, las facturas impresas en papel están disponibles por un cargo mensual.

Para determinar si ciertos impuestos, tarifas y recargos son aplicables a los servicios que se le brindan a usted, la ley federal requiere que nosotros obtengamos su dirección, misma que debe estar dentro de nuestra área de servicio. Usted afirma y garantiza que la dirección que usted nos proporciona es correcta, y usted reconoce que nosotros dependemos de esta información para determinar qué impuestos, tarifas o recargos son aplicables a su Servicio. Usted se compromete a notificarnos si su dirección cambia. En caso de que usted no nos provea una dirección válida o la debida notificación de cambio de dirección, usted podrá ser responsable por impuestos adicionales, tarifas, recargos y penalidades asociadas con el incumplimiento de pago de impuestos basados en la dirección correcta y nosotros podríamos terminar sus Servicios.

Para su comodidad, la empresa podrá incluir cargos por servicios de terceros en su factura mensual. Usted debe siempre revisar su factura detalladamente, y contactar a la Empresa si tiene dudas acerca de un cargo en su factura. La empresa también ofrece la posibilidad de bloquear los cargos de terceros de su factura mensual. Este Servicio es opcional y gratuito. Si a usted le interesa añadir el bloqueo a un tercero a su cuenta, llame a un representante de la Empresa al número encontrado en la esquina superior derecha de su estado de cuenta para determinar si su cuenta es elegible. El bloqueo no se aplica a Servicios provistos por Windstream o sus afiliados a los que usted se haya suscrito.

  1. Facturación y Pago; Incremento de Tarifas.

Nosotros le facturaremos las tarifas recurrentes y de instalación según la cotización de Servicios o aquellas asociadas con los Servicios que usted actualmente usa u ordenó previamente, incluyendo aumentos con previo aviso. Todos los pagos recurrentes son facturados con un mes de antelación. La facturación en una ubicación comenzará cuando se produzca el primero de los siguientes dos casos: i) La fecha de Instalación (que podrá ser la fecha en que se le brinde al Cliente acceso administrativo a ciertos Servicios de software) o (ii) 30 días después de la entrega de la instalación correspondiente y/o los equipos a la ubicación del Cliente (si el retraso en la conexión de la instalación y/o equipos se debe al Cliente o su agente). La empresa podrá elegir facturar en incrementos mensuales completos sin prorrateo por periodos de servicio parcial, cuando el Servicio inicie o termine en medio de un ciclo de facturación.

Nos reservamos el derecho de facturarle retroactivamente por Servicios utilizados, pero no facturados previamente.

Además, es posible que esté inscrito en la facturación electrónica cuando se suscriba a los Servicios de Windstream. Si tiene facturación electrónica, cada mes le enviaremos un correo electrónico a su dirección de correo electrónico oficial registrada en la Compañía cuando su factura esté disponible. Puede revisar su factura mensual y realizar un pago, o volver a una factura en papel cambiando su preferencia de facturación, en el portal Go Kinetic (my.gokinetic.com). También puede llamarnos al 800-347-1991 para cambiar su preferencia de facturación. Tenga en cuenta que se puede aplicar una tarifa mensual si elige recibir una factura en papel.

El pago completo debe ser realizado hasta la fecha de vencimiento indicada en su factura y nosotros podríamos aplicar un cobro por retraso, intereses y otros cargos (incluyendo, pero no limitado a, costes de recuperación de deudas) hasta el monto máximo permitido por la ley. Cheques rechazados, pagos por teléfono, facturas impresas en papel y otras tarifas debido a su elección de método de pago o recibo también podrán ser sujetos a tarifas. Usted se compromete a hacerse cargo del pago de costos y tasas, incluyendo, pero no limitado a, gastos legales y en abogados en que nosotros incurramos para recuperar saldos impagos que usted adeude.

La empresa podría requerir que usted autorice el pago de los Servicios mediante una tarjeta de crédito o mediante el cargo en una cuenta bancaria, sin requerir ningún aviso o consentimiento adicional antes de que facturemos la tarjeta de crédito o carguemos en la cuenta bancaria todos los importes que nos correspondan por cualquier motivo.

  1. Créditos, Depósitos y Pagos Anticipados

Nuestro acuerdo para proveerle Servicios está sujeto a aprobación crediticia, y, siendo así, usted nos autoriza y faculta a consultar a las agencias de informes crediticios la información relacionada a su crédito. Podremos requerir que usted realice un depósito inicial y/o pagos anticipados como garantía para el pago de cargos. En el futuro, un depósito adicional o pago adelantado podrá ser requerido si el monto/número de Servicios aumenta o si usted se retrasa en hacer el pago o si su calificación crediticia cambia. Se pagará Interés simple sobre el depósito en efectivo correspondiente al periodo en que lo retengamos y será reembolsado si un crédito satisfactorio ha sido establecido o ante la terminación del Servicio (si no existen saldos pendientes). Nos reservamos el derecho de aplicar el depósito a cualquier monto impago o vencido y aclaramos que el pago de un depósito en ninguna manera lo exime de la obligación de pagar sus cuentas/facturas puntualmente. En referencia a pagos por adelantado, cualquier pago por adelantado aparecerá como crédito en su factura del primer mes. Si usted cancela los Servicios antes de la Instalación, o nosotros no podemos instalar sus servicios por algún motivo, podremos reembolsar el pago por adelantado. Nosotros no reembolsaremos ningún pago adelantado realizado después de la instalación de Servicios.

  1. Terminación por parte de usted.

Antes de la instalación

Si usted es un cliente comercial, y cancela su orden antes de la instalación de Servicios, se requerirá que usted pague un cargo por cancelación antes de la instalación igual al monto mayor de (i) tres (3) meses de pagos mensuales recurrentes ("MRCs" por su sigla en inglés); o (ii) nuestros costos a otros proveedores. Usted reconoce que este cargo es una medida razonable de los costes administrativos y otros gastos, incurridos por nosotros, para preparar la instalación.

Después de la instalación

Si usted cancela sus Servicios o una porción de estos después de la instalación, usted deberá realizar el pago de todos los cargos pendientes por todos los Servicios que usted haya utilizado y Equipos que hayan sido comprados antes de la terminación. Si usted cancela los Servicios antes del último día de su ciclo de facturación, se le facturará el último mes por completo sin prorrateo o crédito.

Acuerdos de duración determinada

Cuando usted contrató su/sus Servicio/s, es posible que se le haya solicitado que se comprometa con un plazo de duración determinado o a una compra mínima. Ya sea usted o nosotros podremos elegir no renovar el Servicio mediante notificación al otro en un plazo no mayor a treinta (30) días antes del cumplimiento del plazo de duración determinado. En caso de que usted o nosotros no emitamos a tiempo la notificación para no renovar el Servicio, ENTONCES los Servicios se renovarán mes a mes. SI USTED CANCELA SERVICIOS DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN O DURANTE EL TÉRMINO INICIAL O DE RENOVACIÓN POR CUALQUIER MOTIVO QUE NO SEA CAUSA, O SI NOSOTROS CANCELAMOS POR CAUSA ESTABLECIDA EN LA SECCIÓN 7 DEL PRESENTE ACUERDO, ENTONCES SE REQUERIRÁ QUE USTED PAGUE, EN CALIDAD DE DAÑOS LIQUIDOS, UN MONTO IGUAL AL 100% DE LOS PAGOS MENSUALES RECURRENTES ("MRC's", por su sigla en inglés) MULTIPLICADO POR EL NÚMERO DE MESES QUE QUEDAN EN EL TÉRMINO VIGENTE EN ESE MOMENTO. SI USTED CANCELA O DESCONECTA MENOS DE LA TOTALIDAD DE SUS SERVICIOS DE MODO QUE SU USO REAL EN UNA UBICACIÓN QUEDA POR DEBAJO DE CUALQUIER CARGO MENSUAL MÍNIMO ("MMC", O TARIFA MENSUAL MÍNIMA ("MMF", por su sigla en inglés) PARA ESA UBICACIÓN, ENTONCES USTED ACUERDA

PAGAR UN IMPORTE IGUAL AL MMC O MMF POR CADA MES RESTANTE EN EL TÉRMINO ACTUAL.

("DAÑOS LIQUIDADOS")

Usted acepta que, en caso de terminación por parte de usted, el daño real sufrido por Windstream es difícil de precisar, y que el cargo por terminación temprana representa daños liquidados y no una penalidad y es una estimación razonable de la reducción en el valor de este Acuerdo que nosotros sostendremos.

Acuerdos Mes a Mes

Si en la Orden de Servicio no se especifica o identifica un plazo de duración específico o si no fue requerido que usted se comprometa a un periodo fijo, entonces el periodo será, por defecto, mes a mes, y usted o nosotros podremos finalizarlo dando notificación al otro al menos treinta (30) días antes de la fecha efectiva de terminación. Usted tiene la obligación de realizar el pago de todos los cargos pendientes de todos los Servicios que usted utilizó y Equipo que haya comprado de nosotros en forma previa a la terminación. Si usted termina el Servicio antes del último día de su ciclo de facturación, se le facturará el último mes por completo sin prorrateo o crédito.

Servicios combinados o en paquete

Algunos planes podrán ofrecer un descuento, si usted se inscribe a paquetes de Servicios o servicios combinados ("Bundled Services", en inglés) y podrán requerir comprometerse por un periodo determinado. Si usted se inscribe a paquetes de Servicios, entonces usted acuerda mantener el paquete de Servicios durante el periodo aplicable. Si usted recibe paquetes de Servicios, y usted luego los divide, termina o desconecta cualquiera de estos Servicios, o si nosotros desconectamos cualquiera de los Servicios, entonces podremos ajustar los precios del Servicio o los Servicios restantes a su precio actual vigente.

Cambios de ubicación

Un cambio en su dirección de servicio o en la ubicación en la que se le proporciona cualquiera de los Servicios podrá constituir, a discreción exclusivamente nuestra, la terminación de los Servicios o resultar en un aumento en los precios que usted debe pagar por los Servicios.

Cambio a otro operador.

Podríamos considerar una solicitud para transferir sus números como una solicitud de terminación de su Acuerdo. Si decide transferir menos de la cantidad total de sus números, o deja algún Servicio conectado, seguiremos facturándole los números y/o Servicios que sigan conectados.

  1. Terminación por parte de nosotros

El aprovisionamiento del Servicio está sujeto a la disponibilidad del equipo e instalaciones requeridas. Nosotros podremos limitar, interrumpir, suspender, terminar o rechazar proveer un Servicio si: (a) Usted no honra cualquier disposición de este Acuerdo; (b) usted utiliza un Servicio de una manera adversa que afecta a la red de Windstream o a otros clientes, usted ha utilizado un Servicio de forma fraudulenta o ilegal o se sospecha que lo ha hecho, o en caso de una situación o acontecimiento que lleve a Windstream a considerar razonable que la suspensión o terminación de los Servicios es necesaria para proteger a sus empleados Windstream o a los demás clientes de Windstream de un riesgo inminente de tipo operacional, físico, financiero o de seguridad, en cuyo caso Windstream dará notificación anticipada de ser posible; (c) usted modifica su teléfono o cualquier software contenido en este, de las especificaciones originales del fabricante, incluyendo para el propósito de acceder a servicios que no sean de Windstream; (d) usted utiliza un Servicio de manera excesiva o que no sea razonable en comparación a los patrones de uso predominantes de otros clientes, en un plan de servicio similar, en su área geográfica (podremos también implementar cargos o cambiarlo al plan tarifario apropiado correspondiente a dicho uso); (e) usted revende cualquier Servicio; (f) por cualquier otra razón establecida en las listas relevantes de precios y tarifas o términos y condiciones; (g) usted no paga ningún monto adeudado a nosotros o facturado por nosotros a nombre de otros, incluyendo montos en disputa que Windstream determine sean cargos válidos en su factura y cualquier depósito o pagos anticipados que Windstream pueda requerir; (h) si las instalaciones o propiedades asociadas con la prestación de los Servicios han sido condenadas, clausuradas o prohibidas por el gobierno de cualquier manera; (i) usted no ha adquirido y mantenido el derecho de paso o acceso a la propiedad necesario para la instalación o mantenimiento de los Servicios; (j) usted es insolvente, ha hecho una sesión en beneficio de créditos, o se ha declarado en quiebra o bancarrota, o se ha hecho una petición de declaración de quiebra o bancarrota en contra de usted; o (k) si nosotros determinamos a nuestro criterio exclusivo que las instalaciones no son técnica o económicamente factibles, incluyendo el caso de que las instalaciones de cobre o fibra ya no estén disponibles para Windstream a precios razonables o no estén disponibles por cualquier motivo, incluyendo, pero no limitado a, cambios regulatorios o cierre de plantas de cobre conforme las reglas de la FCC; o (l) usted realiza llamadas molestas e indeseadas, simula ser otra persona, utiliza lenguaje obsceno o profano o demuestra conducta que pueda considerarse abuso o acoso verbal o físico cuando interactúa con representantes de Windstream, Windstream puede, a su entera discreción, pero no está obligado a recibir un aviso o advertencia por escrito o verbal; o (m) usted incumple con cualquier ley, o reglamento, incluyendo, pero no limitándose a cualquier reglamento aplicable y no soluciona dicha falla de cumplimiento dentro de los diez (10) días de haber recibido la notificación de Windstream. A discreción propia, podremos restablecer tales Servicios interrumpidos o terminados una vez usted corrija la infracción y pague cualquier monto adeudado (incluyendo cargos por restauración según nuestra evaluación por restauración de su Servicio). Windstream se reserva el derecho de eliminar su cuenta de correo electrónico de windstream.net sin previo aviso, si esta quedase en desuso por ciento ochenta (180) días consecutivos. Los contenidos de la cuenta de correo electrónico serán irrecuperables una vez la cuenta haya sido eliminada.

  1. Identificadores Personales.

Nosotros asignamos números telefónicos, direcciones de correo electrónico, direcciones IP, y otros identificadores personales en conexión con los Servicios. Usted no tiene derecho propietario sobre ninguno de estos identificadores y nos reservamos el derecho de cambiarlos, en cuyo caso se le notificará. En caso de que nosotros permitamos que usted transfiera un identificador personal a un tercero para obtener cualquier Servicio que le proveemos, nos reservamos el derecho, antes de dar curso a la solicitud de transferencia, de realizar un cargo por la transferencia y colectar/cobrar cualquier monto adeudado por los Servicios.

  1. Facturas en disputa

Usted debe revisar su factura en forma detallada y oportuna. Para disputar una factura, usted debe cumplir con las resoluciones de disputa en la Sección 10 y presentar su disputa, por escrito, dentro de un plazo de 60 días después de la fecha indicada en su factura. Usted debe pagar cualquier porción no disputada mientras su disputa es investigada. Usted acepta todos los cargos en su factura que no hayan sido disputados dentro de 60 días y se obliga a pagar dichos cargos.

  1. Resolución de Disputas

POR FAVOR LEA ESTO CUIDADOSAMENTE YA QUE AFECTA A SUS DERECHOS.

Al utilizar los Servicios de Windstream y al aceptar los presentes Términos, usted se compromete a los siguientes procedimientos de resolución de disputas. Usted y Windstream acuerdan renunciar a un juicio por jurados en una corte o tribunal de jurisdicción general y a cualquier derecho a participar en una demanda colectiva en relación con una disputa, según la definición especificada abajo. Específicamente, usted y Windstream acuerdan renunciar a cualquier derecho de dar curso a una disputa mediante la unión de una reclamación disputada a la reclamación disputada de cualquier otra persona o entidad o de resolver una reclamación disputada en capacidad representativa actuando de parte de cualquier otra persona en cualquier demanda legal, arbitraje u otros procedimientos.

Si usted tiene una disputa con Windstream, debe notificar al departamento de Atención al Cliente de Windstream al número indicado en su factura. Si este departamento no es capaz de resolver su disputa, usted debe enviarnos su disputa por escrito, a la siguiente dirección: Windstream Communications, LLC, 1720 Galleria Boulevard, Charlotte, NC 28270, Attn: Executive Customer Relations. Usted debe describir su disputa y brindarnos suficiente detalle con el fin de permitirnos entenderla y enviar cualquier documentación de soporte junto a su disputa escrita.

Visite https://www.windstream.com/about/legal/Legal-Notices para tener acceso a un formulario que usted puede, aunque no es obligatorio, utilizar para enviarnos su disputa por escrito. Si tenemos una disputa con usted, le enviaremos una notificación escrita a su dirección de facturación para intentar resolver la disputa. Usted y Windstream acuerdan que una disputa es cualquier reclamación o controversia relacionada de cualquier manera a los Servicios de Windstream, incluyendo cargos por Servicios, Equipos, Orden(es) de Servicio, o nuestro acuerdo conforme a los presentes Términos o cualesquiera otros acuerdos, sea la disputa por agravio, contrato, estatuto o cualquier otra teoría legal; o sea la disputa bajo este o cualquier otro acuerdo con nosotros o surja esta después de la terminación de sus servicios Windstream.

Para efectos de esta sección referente a Resolución de Disputas, las referencias a "Windstream" y "nosotros" incluyen nuestras subsidiarias, afiliados, agentes, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios.

Si usted y Windstream no pueden resolver la disputa después de 60 días de la fecha de recepción de la disputa escrita, usted acuerda que usted o Windstream resolverán la disputa únicamente mediante una de dos maneras posibles: (1) recurriendo una corte de reclamos menores o corte equivalente, si es apropiado, bajo la normativa aplicable de la corte, en la ciudad o condado correspondiente a la dirección de facturación que figura en su factura; si la corte de reclamos menores o corte equivalente no posibilita la resolución declarativa entonces la acción debe ser llevada ante una corte que sí lo posibilite o (2) por arbitraje. Adicionalmente, si los montos de la controversia exceden los límites de los reclamos menores en la jurisdicción en que surja la disputa, Windstream podrá buscar resolución declarativa en una corte con jurisdicción sobre cobranzas. Esta sección no le prohíbe enviar cualquier caso o demanda que usted tenga con Windstream a cualquier agencia gubernamental o comisión de servicio público federal, estatal o local que pueda buscar compensación de Windstream de parte suya. Si la disputa es acerca de los cargos por Servicios, usted acuerda que, si usted no busca compensación en un tribunal o corte de reclamos menores o tribunal o corte equivalente o por arbitraje pasado el periodo de disputa de 60 días, entonces usted comenzará inmediatamente a pagar el monto disputado que Windstream determine válido, además de cualquier otro cargo que no haya sido pagado durante el periodo de disputa de 60 días, o Windstream podrá terminar los Servicios.

Arbitraje

Usted y Windstream acuerdan, específicamente, resolver definitivamente todas las disputas no ingresadas en cortes de reclamos menores mediante arbitraje, mismo que será definitivo y vinculante, de cumplimiento obligatorio para ambos, usted y Windstream, sujeto a cualesquiera excepciones requeridas por la ley. Este acuerdo evidencia una transacción en comercio interestatal y, siendo así, la Ley Federal de Arbitraje ("Federal Arbitration Act", en inglés) prevalecerá en la interpretación e imposición de esta provisión. Esta provisión emanada del arbitraje trascenderá en tiempo a la terminación del presente Acuerdo.

Las siguientes disposiciones se aplican al arbitraje:

  1. Si usted tiene la intención de recurrir a arbitraje después del vencimiento del periodo de disputa de 60 días mencionado arriba, primero usted debe presentar una reclamación ante JAMS.

    Visite https://www.windstream.com/about/legal/Legal-Notices para acceder a un formulario que usted puede, aunque no es un requerimiento, usar para este fin.

    La reclamación debe incluir: (a) su número de cuenta; (b) los servicios (si los hay) a los que se refiere su reclamación; (c) una descripción de la naturaleza y la base de la reclamación o disputa; (d) una breve descripción de los esfuerzos previos para resolver la disputa; (e) una explicación de la reparación específica solicitada y la base de los cálculos; (f) toda la documentación de soporte; y (g) si ha contratado a un abogado, su declaración firmada autorizando a Windstream a revelar los registros confidenciales de su cuenta a su abogado, si es necesario para resolver su reclamación.
     
    La reclamación debe estar firmada y debe enviarse una copia de la reclamación y un comprobante de pago de la tasa de presentación, así como una copia del cheque o giro postal, a Windstream en 4001 Rodney Parham Rd., Little Rock, AR 72212, Mailstop B1F03-53A, Attn: Legal Department. A menos que el cliente solicite específicamente lo contrario, el grupo Ejecutivo de Relaciones con el Cliente ("Executive Customer Relations", en inglés), podrá ponerse en contacto con el cliente, aunque esté representado por un abogado.

  2. Durante el arbitraje, el importe de cualquier oferta de arreglo económico hecho por Windstream o usted no será divulgado al árbitro hasta después de que el árbitro determine el importe, si existe, al que usted o Windstream tiene derecho.

  3. Una vez que Windstream reciba la notificación de que usted ha dado inicio al arbitraje, le reembolsará por su pago de la tarifa de presentación, a menos que su reclamación sea por un monto mayor a $75.000. El arbitraje será regulado y determinado por las Reglas y Procedimientos de Arbitraje Integral ("Comprehensive Arbitration Rules and Procedures", en inglés) de JAMS ("Reglas de JAMS"), como se establece en este acuerdo y será administrado por JAMS.

    Las Reglas de JAMS están disponibles en línea en www.jamsadr.org, o llamando a JAMS al 1-800-352-5267(JAMS).
     
    El árbitro será regulado por los términos del presente acuerdo. El árbitro decidirá sobre todos los temas, excepto los temas relacionados al alcance y obligatoriedad de la disposición de arbitraje sobre los cuales la corte deberá decidir.

    A menos que Windstream y usted acuerden lo contrario, cualquier audiencia de arbitraje se llevará a cabo en el condado (o parroquia) de su dirección de facturación.

    Si su reclamación es de $10,000 o menos, nosotros acordaremos que usted podrá elegir si el arbitraje será llevado a cabo únicamente en base a documentos enviados al árbitro, a través de una audiencia telefónica, o en una audiencia en persona según establecido por las Reglas de JAMS. Más allá de la modalidad en que se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro deberá emitir una decisión razonada por escrito que explique suficientemente las averiguaciones esenciales y conclusiones en que se basó su decisión.

  4. Para demandas que no sean sin bases legales y que no excedan de $75,000 dólares, Windstream pagará todos los costes de presentación ante JAMS, tarifas administrativas o del árbitro, para cualquier arbitraje iniciado de acuerdo con los requerimientos mencionados anteriormente.

    Sin embargo, si el árbitro, determina que la sustancia de su reclamación o la compensación buscada en la Demanda sin bases legales o iniciadas por un propósito inadecuado ("improper purpose" en inglés, de acuerdo a los estándares establecidos en el Código Federal de Procedimiento Civil, "Federal Rule of Civil Procedures", en inglés 11(b)) entonces el pago de todos estos costos será determinado por las Reglas de JAMS.

    En dicho caso, usted se compromete a reembolsar a Windstream por todos los montos desembolsados por la empresa cuyo pago pasará a ser obligación de usted conforme las reglas de JAMS.

    Adicionalmente, si usted inicia un arbitraje en que busca más de $75,000 en daños, el pago de estos costos será determinado por las reglas de JAMS. Usted tendrá derecho a recibir gastos legales de Windstream al menos en la misma medida en que tendría derecho en la corte. Si Windstream da inicio al arbitraje, la empresa pagará esos costos independientemente del monto de su reclamación.

  5. Si, después de fallar a favor suyo en cualquier respecto relativo a los méritos de su reclamación, el árbitro, le otorga una compensación mayor que el valor de la última oferta de arreglo escrita por Windstream antes de que un árbitro haya sido seleccionado, en ese caso Windstream deberá pagar el monto mayor de la compensación o $5,000 ("el pago alternativo"), cualquiera de los dos sea mayor. Si Windstream no hizo una oferta por escrito para arreglar la disputa, usted tendrá el derecho a recibir este pago alternativo si el árbitro le otorga cualquier compensación sobre los méritos. Si usted aún es cliente de Windstream cuando el fallo del árbitro es emitido, entonces Windstream, a discreción propia, puede pagar el pago alternativo emitiendo un crédito por servicios en la cuenta del Cliente.

  6. Si usted tiene derecho al pago alternativo, entonces Windstream también pagará su abogado, si existe, los honorarios de su abogado, y reembolsará cualesquiera gastos razonables que su abogado haya efectuado en el curso de investigar, preparar y llevar a cabo su reclamación en el arbitraje (la "prima" del abogado) Si este derecho no fuese aplicable a usted, Windstream le reembolsará por gastos de representación legal y demás gastos razonables si fuese requerido hacerlo bajo la ley vigente.

    Sin embargo, usted no podrá recibir ambos, la prima del abogado y una adjudicación de honorarios por gastos legales bajo un estatuto.

  7. El árbitro podrá emitir fallos y resolver disputas referentes al pago y reembolso de tasas, gastos, el pago alternativo y la prima del abogado en cualquier momento durante el procedimiento y por solicitud de cualquier parte hecha dentro de catorce (14) días del fallo del árbitro sobre los méritos.

    Sin embargo, usted no podrá recuperar las indemnizaciones por duplicado de honorarios o costos de abogados.

  8. Si el árbitro no solo falla en contra de usted, pero adicionalmente falla en sentido de que ya sea la sustancia de su reclamación o la compensación que usted solicitó en su Demanda fue frívola o iniciada por una causa impropia (de acuerdo a los estándares establecidos en el Código Federal de Procedimiento Civil, ("Federal Rule of Civil Procedures" en inglés 11(b)), entonces la responsabilidad por los costos del arbitraje será determinada por las reglas de JAMS. Para casos frívolos en los que su demanda sea de $10,000 o menos, su porción de los costos está actualmente limitada a $200, aunque JAMS podría cambiar ese monto.

    Si el árbitro alcanza su determinación, podrá usted ser responsable de reembolsar a Windstream por el pago de su porción (la de usted) de los costos de arbitraje.

  9. El árbitro podrá otorgar una medida cautelar o declaratoria únicamente a favor de la parte individual que busca la compensación y únicamente en la medida necesaria para brindar la compensación solicitada por la reclamación individual de esa parte.

    USTED Y WINDSTREAM ACUERDAN QUE CADA UNO PODRÁ INICIAR RECLAMACIONES CONTRA EL OTRO ÚNICAMENTE EN CAPACIDAD INDIVIDUAL Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE CLASE O GRUPO EN NINGÚN PROCEDIMIENTO REPRESENTATIVO O DE CLASE SUPUESTO.

    Adicionalmente, a menos que usted y Windstream acuerden lo contrario, el árbitro no podrá consolidar la reclamación de más de una persona y no podrá, de otra manera, presidir sobre ningún procedimiento representativo o de clase. Si esta provisión específica fuere inaplicable, en ese caso la totalidad de esta provisión de arbitraje será nula.

  10. Confidencialidad: Cualquier arbitraje deberá mantenerse confidencial. Durante el arbitraje, el monto de cualquier oferta de arreglo hecha por Windstream o por usted no podrá ser revelado al árbitro hasta después de que él determine el monto, si existe, al que usted o Windstream tiene derecho. Ni usted ni Windstream podrán revelar la existencia, contenido o resultado de ningún arbitraje o laudo, excepto bajo requerimiento legal o para confirmar o hacer cumplir un laudo.
  11. Aviso a Clientes de California: Los clientes de California pueden solicitar medidas cautelares públicas mediante arbitraje en caso de que, y únicamente en la medida, provista por la ley de California (si fuere aplicable) y, en caso de que las provisiones de esta Sección 10 fueren inaplicables a pesar de la excepción anterior, dichos Clientes de California podrán solicitar medidas cautelares públicas a través de los tribunales únicamente después de que las reclamaciones individuales sean totalmente resueltas en el arbitraje. Lo anterior no se aplicará a Clientes en ningún otro estado.

  12. Excepciones: Ninguno de los contenidos de esta Sección impedirá que Windstream emita avisos, incluyendo: avisos de eliminación por supuesta infracción de marca registrada o derecho de autor acorde a la Ley de Derechos de Autor de la Época Digital ("Digital Millennium Copyright Act", en inglés); o terminación de Servicio acorde a la Política de Uso Aceptable ("Acceptable Use Policy", en inglés) por abuso por parte suya de nuestros Servicios de acceso a Internet. Ninguno de los contenidos de esta Sección prohibirá a Windstream interponer una demanda en una corte de jurisdicción general para recuperar montos pendientes impagos adeudados por Servicios o Equipos, o cualquier otro cargo adeudado en su cuenta por el robo de cualquiera de los Servicios o Equipos por parte de usted. La presente Sección 10 cumple la finalidad de resolver disputas entre nosotros y usted y no de recuperar deudas que usted pueda tener con Windstream.

  13. Limitación de Responsabilidad: La presente Sección 10 está sujeta a la Sección sobre Limitación de Responsabilidad en los presentes Términos y Condiciones.

14.Periodo de Limitaciones: Cualquier disputa escrita puede ser interpuesta por usted o Windstream dentro de un plazo de dos (2) años después de la fecha en que la base de la reclamación o disputa emerja.

  1. Equipo de Propiedad de la Empresa Proveído

Cualquier equipo instalado por nosotros en su ubicación, que no sea el sujeto de una venta o arrendamiento a usted (como pueden ser las tarjetas de interfaz CSU/DSU, banco de canales, router, si fuese aplicable) permanecerán bajo nuestra propiedad en todo momento. Deberán mantenerse en buenas condiciones, salvo el desgaste normal. Si no tenemos acceso a su ubicación dentro de treinta (30) días después de la terminación de los Servicios, usted deberá reembolsarnos por el precio total de compra del equipo al igual que por honorarios legales y demás costes. Usted es responsable por todas las medidas de seguridad sobre los Servicios, incluyendo, pero no limitado a, el acceso a códigos de autorización o cifrado ("encryption codes" en inglés) que usted considere necesario o requiera. Una vez que el Equipo le es entregado a usted, usted se responsabiliza por el riesgo de su pérdida.

  1. Desconexión del Operador Actual; Construcción Especial; Cargos de Terceros

Usted es exclusivamente responsable por desconectar los Servicios con su operador/proveedor de servicios actual y nosotros no somos responsables por ningún cargo evaluado en contra de usted por parte de dicho operador/proveedor. Usted deberá pagar todos los cargos en caso de que nosotros o un tercero deba extender el punto de demarcación, llevar a cabo construcción especial, o instalación no-rutinaria para usted. A menos que nosotros específicamente acordemos - por escrito - asumir el trabajo de instalación y mantenimiento, usted es responsable por todos los cargos evaluados por su proveedor de sistema telefónico y otros terceros en conexión con los Servicios, y nosotros no tendremos responsabilidad por el mantenimiento o reparación de estos.

  1. Acceso a Servicios de Terceros

Usted acepta que la línea telefónica, en la que están activados sus Servicios, no puede ser utilizada para acceder a ningún servicio de terceros que sea equivalente a Servicios que nosotros proveemos o que podemos hacer disponibles, incluso en el caso de que usted haya elegido no comprar tales Servicios que nosotros ofrecemos. Su línea telefónica contiene programación diseñada para permitir el acceso a nuestros servicios únicamente. Usted no debe usar ningún recurso o método manual o electrónico para esquivar cualquier restricción colocada en su teléfono a modo de modificar, sin autorización, cualquier programación suministrada por nosotros.

  1. Acceso e Instalación; Reparación y Mantenimiento.

Usted acepta la responsabilidad de adquirir y mantener el derecho de paso necesario para permitir la instalación y mantenimiento de los Servicios. No adquirir y mantener el derecho de paso necesario podría resultar en retraso de la instalación o terminación de los Servicios de Windstream. Una vez le notifiquemos, podremos llevar a cabo pruebas e inspecciones para determinar si usted está cumpliendo con los requerimientos de estos términos o para llevar a cabo mantenimiento rutinario o de emergencia del equipo e instalaciones. Nosotros podremos adoptar acciones para proteger nuestras instalaciones y equipos. Nosotros podremos sustituir, cambiar o reordenar cualquier Equipo o instalación en cualquier momento. Nosotros podremos limitar o asignar el uso de instalaciones existentes, cuando sea necesario, debido a la falta de instalaciones u otras causas o circunstancias fuera de nuestro control razonable.

  1. Privacidad e Información sobre la Red de Propiedad del Cliente.

Usted nos autoriza a monitorear y grabar comunicaciones, de usted a nosotros, sobre su cuenta o los Servicios, para propósitos de control de calidad. Para órdenes en línea, podremos implementar procedimientos razonables, incluyendo, pero no limitado a, la validación de la información brindada por usted o restringir la cantidad de compras de Servicios en línea. Nos reservamos el derecho de cancelar o rechazar órdenes en línea en cualquier momento por motivos de seguridad o privacidad.

Para proveerle Servicios, nosotros mantenemos cierta información de red de propiedad del cliente ("CPNI" por su sigla en inglés). CPNI incluye información relacionada con la cantidad, configuración técnica, tipo, destino, localización y volumen de uso de cualquier servicio de telecomunicación que nosotros le proveemos, la cual obtenemos en virtud de la relación de operador-cliente entre usted y nosotros. CPNI también incluye información contenida en su factura. Nos reservamos el derecho de utilizar y compartir su CPNI sin su consentimiento por los siguientes propósitos:

  • Para proteger nuestros derechos o propiedad, o aquellos de otros clientes u operadores, del uso o suscripción fraudulenta, abusiva o ilegal de/a los Servicios que usted recibe de nosotros;
  • Para iniciar, prestar, facturar y cobrar sus Servicios;
  • Para proporcionar información, telemarketing, referencias o servicios administrativos a usted, cuando nos llame, si usted lo permite;
  • Para proporcionar información sobre la localización de llamadas del usuario de un Servicio móvil inalámbrico a ciertos terceros en una situación de emergencia.
  • Para proporcionar información requerida por las autoridades policiales o a terceros conforme a una citación u otro método de solicitud de información. Nosotros no le notificaremos de ninguna citación u orden administrativa o judicial relacionada a su cuenta, dirección IP, información sobre contactos, o uso de Servicios a menos que la ley así lo requiera.

Si usted no desea que le facilitemos su información a otras entidades de Windstream, por favor notifíquenos llamando a Soporte Residencial ("Residential Support", en inglés) al 800-347-1991 o a Soporte Empresarial ("Business Support", en inglés) al 800-843-9214.

Cuando usted ve la información de su cuenta o busca comprar Servicios en línea, usted acepta que nosotros podremos exhibir su CPNI en línea, después de la verificación apropiada por parte de usted, para llenar órdenes o permitirle a usted hacer cambios a su cuenta.

  1. Robo y Fraude.

Usted acuerda mantener la confidencialidad de todas las contraseñas ("passwords", en inglés), nombres de usuario ("member ID's", en inglés) direcciones IP, y nombres de computadoras. Si sus Servicios fueran perdidos, robados o utilizados de forma fraudulenta, usted es responsable por todo el uso incurrido antes de que nosotros recibamos notificación suya sobre la pérdida o robo. Si nosotros decidimos iniciar una investigación o enjuiciamiento de la pérdida o robo, usted se compromete a cooperar en la investigación de fraude o robo, y proporcionarnos la información y documentación que podamos requerir (incluyendo declaraciones juradas e informes policiales).

  1. Limitación de responsabilidad

PARA EFECTOS DE ESTA SECCIÓN Y LA SECCIÓN DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS Y LÍNEAS CRÍTICAS/DE EMERGENCIA, "NUESTRO", "NUESTROS" O "NOSOTROS" INCLUYE A LOS OFICIALES, DIRECTORES, ACCIONISTAS, EMPLEADOS, AGENTES, SUBCONTRATISTAS, PROVEEDORES, VENDEDORES Y CUALQUIER ENTIDAD CUYOS SERVICIOS LA EMPRESA REVENDA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, SEREMOS RESPONSABLES POR: CUALQUIER ACCIDENTE O LESIÓN CAUSADA POR LOS SERVICIOS; NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA RESULTANTE DE LA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO O REMOCIÓN DE LOS SERVICIOS; NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE (COMO GANANCIAS PERDIDAS, OPORTUNIDADES DE NEGOCIOS PERDIDAS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y PÉRDIDA DE DATOS DEL NEGOCIO); NINGÚN DAÑO PUNITIVO O DAÑOS EJEMPLARES; EL COSTE DE SERVICIO ALTERNATIVO; O POR NINGUNA INTERRUPCIÓN DE SERVICIO, RETRASO O IMPOSIBILIDAD DE DESEMPEÑARSE BAJO ESTE ACUERDO DEBIDO A CAUSAS FUERA DE NUESTRO CONTROL RAZONABLE. TALES CAUSAS INCLUYEN, PERO NO ESTÁN LIMITADAS A, HUELGAS, BLOQUEOS, OTRAS FORMAS DE AGITACIÓN LABORAL, DESASTRES NATURALES, CASOS FORTUITOS ("ACTS OF GOD", EN INGLÉS), CORTES DE CABLE, O RETRASOS DE OPERADOR COMUNES. USTED ACUERDA QUE EL PRECIO DE LOS SERVICIOS REFLEJA LA INTENCIÓN SUYA Y NUESTRA DE LIMITAR NUESTRA RESPONSABILIDAD COMO SE DISPONE MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO.

 

  1. Servicios de datos

USTED RECONOCE QUE EL INTERNET ES UN AMBIENTE VOLÁTIL Y QUE NOSOTROS NO TENEMOS RESPONSABILIDAD SOBRE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL ALMACENADA O QUE VIAJE A TRAVÉS DE NUESTRA RED. USTED DEBE TOMAR TODAS LAS PRECAUCIONES PARA ASEGURAR Y PROTEGER LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL, INCLUYENDO EL CIFRADO

("ENCRYPTING", EN INGLÉS), SI USTED LO CONSIDERA NECESARIO.

  1. Descargo de Responsabilidad de Garantías

LOS SERVICIOS SERÁN PROVISTOS EN SU CONDICIÓN PRESENTE ("AS-IS", EN INGLÉS), Y ESTÁN SUJETOS A DISPONIBILIDAD, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A: GARANTÍAS DE TITULARIDAD O NO INFRACCIÓN; GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR; GARANTÍAS QUE SURJAN DEL TRANSCURSO DE COMERCIALIZACIÓN, TRATO, O DEL TRANSCURSO DEL DESEMPEÑO; CUALQUIER GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS EQUIVALDRÁN A LOS REQUERIMIENTOS DEL CLIENTE; O CUALQUIER GARANTÍA SOBRE LA CALIDAD, CONTENIDO, PRECISIÓN O VALIDEZ DE LA INFORMACIÓN O DATOS QUE RESIDAN O QUE PASEN POR O A TRAVÉS DE LA RED. TODAS LAS PRESENTES GARANTÍAS SON RECHAZADAS MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, LAS VELOCIDADES DE BANDA ANCHA, LA CALIDAD DE LA TRANSMISIÓN, LA SEGURIDAD O CONFIABILIDAD DE LA RED Y LA PRECISIÓN DE CUALQUIER LISTA DE DIRECTORIOS NO QUEDAN GARANTIZADAS. NINGUNA ASESORÍA O INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA POR PARTE DE LOS EMPLEADOS, AGENTES O CONTRATISTAS DE LA EMPRESA GENERARÁ UNA GARANTÍA Y EL CLIENTE NO DEBE BASARSE EN ESA INFORMACIÓN. WINDSTREAM NO GARANTIZA QUE SU SERVICIO PUEDA O SERÁ INSTALADO HASTA UNA FECHA EN PARTICULAR. CUALQUIER FECHA DE INSTALACIÓN PROPORCIONADA ES TAN SOLO UNA ESTIMACIÓN.

  1. Indemnización

Usted acepta indemnizar y eximir de culpa a Windstream, sus subsidiarias, afiliados, oficiales, agentes, marcas compartidas, licenciatarios u otros socios, así como a sus empleados de cualquier demanda, incluyendo aquellas por gastos legales o hechas por cualesquiera terceros debido a o que surjan de: contenido que usted envíe, publique, transmita o haga disponible de otra manera a través del Servicio, su uso del Servicio, su conexión al Servicio, su violación de este Acuerdo, incluyendo, sin limitación, la Política de Uso Aceptable, o su violación de cualquier derecho de otros.

Usted reconoce su responsabilidad por el uso del Servicio en su totalidad, mediante su cuenta

(incluyendo el uso de subcuentas), y que este Acuerdo (incluyendo, sin limitación, la Política de Uso Aceptable y Política de Privacidad, y sus enmiendas ocasionales) se aplica a todos y cualquier uso de su cuenta. Usted se compromete a respetar estos términos, y usted acuerda defender, mantener indemne, e indemnizar a Windstream de y contra cualquier demanda que surja del uso de esta cuenta y cualesquiera subcuentas, ya sea que dicho uso sea expresamente autorizado por usted o no.

  1. Líneas Críticas/de Emergencia

EL CLIENTE ACEPTA QUE CIERTOS SERVICIOS PUEDEN NO BRINDAR ACCESO AL 911, O NO TRANSMITIR LA UBICACIÓN O EXTENSIÓN, SI EL CLIENTE INTENTA ACCEDER AL 911 EN UNA EMERGENCIA. Si sus Servicios de voz son proveídos mediante una conexión a internet (por ejemplo, voz a través de protocolo de Internet (VoIP), Centrex, y PBX ("Private Branch Exchange", en inglés), dichos Servicios son diferentes de los servicios de voz tradicionales y requieren ambos energía eléctrica y funcionalidad de banda ancha. Los servicios no funcionarán si hay un corte de energía eléctrica, si hay una interrupción en la conexión de banda ancha, si la red está congestionada o si su cuenta ha sido suspendida. Usted reconoce expresamente que en dichas instancias Usted o cualquier otra persona usando Sus Servicios no podrá hacer o recibir llamadas incluyendo llamadas de emergencia a servicios de 911 y que las comunicaciones entre un sistema de seguridad para el hogar y el servicio de monitoreo de seguridad para el hogar no funcionarán. Windstream recomienda en forma enfática que usted mantenga medios alternativos para acceder a servicios de 911 y que usted adquiera una batería de respaldo para su uso con sus Servicios durante cortes de energía eléctrica. Usted puede acceder a más información en windstream.com.

  1. Cambios a los presentes Términos y Condiciones

Nos reservamos el derecho de realizar cambios a los presentes Términos y Condiciones, incluyendo cualquier cambio en cobros o tasas, así como la imposición de un nuevo cobro o tasa, en cualquier momento, si le notificamos del cambio. En el caso de realizar un cambio a los presentes Términos y Condiciones que sea de tipo material, y usted no desee aceptar dicho cambio material, podrá usted terminar el Servicio afectado notificándonos con un plazo de 30 días, en cuyo caso usted no estará sujeto al cobro por terminación temprana. Usted, sin embargo, aún será responsable por todos los cargos por Servicios proveídos previamente a la terminación de su Acuerdo, por parte suya. Un cambio material es ÚNICAMENTE un cambio que (a) termine o reduzca sustancialmente la disponibilidad de un Servicio para usted o (b) resulte en el aumento de cualquier cargo por más del 10% del cargo de acceso mensual por dicho Servicio. Cambios materiales en su Servicio no incluyen el aumento o imposición de (1) Cualquier cargo que, en forma requerida, sea recolectado por cualquier autoridad gubernamental (como impuestos o recargos) o (2) Cualquier cargo no prohibido por cualquier autoridad gubernamental cuyo fin sea recuperar nuestros gastos incurridos en el cumplimiento de un requerimiento gubernamental.

  1. Ley Vigente

Su Acuerdo y nuestra provisión de Servicios a usted están sujetos a (a) las leyes del estado identificadas en la dirección de facturación que usted nos ha provisto y (b) cualesquiera leyes federales vigentes, incluyendo, pero no limitado a, la Ley Federal de Arbitraje 9 U.S.C. § 1 y otros. En caso de inconsistencias o diferencias entre cualquier requisito gubernamental y los presentes Términos en referencia a la provisión de un Servicio que sea sujeto al requisito gubernamental, las provisiones del requisito gubernamental se aplicarán en la medida necesaria para evitar la inconsistencia.

  1. Asignación

Nos reservamos el derecho de asignar el presente Acuerdo a otra entidad sin necesidad de notificar al cliente o de su consentimiento. El cliente no puede asignar el presente Acuerdo sin nuestro consentimiento.

  1. Ausencia de Renuncia; Divisibilidad

Si no hacemos valer algún derecho o recurso disponible en virtud de este Acuerdo, esa omisión no constituye una renuncia. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, el resto del Acuerdo seguirá en vigor.

  1. Paquetes de Productos - Términos y Condiciones Específicos (en orden alfabético)

Las Descripciones de Productos, generalmente, pueden ser encontradas en https://www.windstream.com. Algunos Servicios pueden tener ciertos requerimientos (por ejemplo, Online Backup, Security Suite, y TechHelp). Por favor, lea la descripción del producto si necesita conocer más detalles.

  • Protección de banda ancha Plus. Este Servicio incluye la cobertura de cableado de Protection Plus (ver abajo) y la instalación de la tarjeta de interfaz de red ("network interface card", o NIC, en inglés). Para la instalación y remplazo de la NIC, el sistema debe ser Windows 2000 SP-4 o más alto. Con otros sistemas operativos, como Mac o Linux, nosotros únicamente cubriremos el equipo de remplazo en las instalaciones del cliente (CPE) y cableado/alambrado, pero no cubriremos instalación, software, o NIC. El modem de banda ancha (si proveído por nosotros) será remplazado, si sufre daños por sobrecarga eléctrica o por factores naturales (por ejemplo: tormentas eléctricas, inundaciones, etc.); por favor tome nota de que el remplazo gratuito de módems no está disponible para clientes que hayan adquirido Broadband Protection Plus el 1ero de diciembre de 2014 o posterior a esta fecha. Adicionalmente, los clientes que hayan comprado Broadband Protection Plus antes del 1 de Diciembre de 2014 y que deseen actualizar su módem deberán migrar al programa Windstream Modem Rental Program (ver abajo) y terminar su cobertura Broadband Protection Plus; para clientes que hayan comprado un paquete añadido antes del 1 de Diciembre de 2014 que incluya Broadband Protection Plus, el paquete será modificado para incluir Protection Plus (y no Broadband Protection Plus) al migrar al programa Windstream Modem Rental Program. Este producto NO cubre: a) redes domésticas (incluso si el Equipo ha sido comprado de nosotros); b) software LAN; c) garantías de ancho de banda o rendimiento; d) daños a computadoras personales por virus; e) cableado no estándar; f) Hardware para computadoras personales (excepto NIC); g) módems Cisco 827H y 827HI; h) mantenimiento de software y sistemas operativos; o i) tarjetas NIC integradas y tarjetas internas NIC en computadoras portátiles.
  • TV por cable. Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete de programación a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambio, y no se le garantiza al cliente ningún canal en específico o número de canales. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a disponibilidad en base a ubicación y a los acuerdos de Windstream con los proveedores de contenido y aprobación crediticia. Una tasa de activación de servicio de televisión podrá aplicarse. Impuestos y tasas, incluyendo tasas regulatorias de la FCC o tasas por franquicia podrán aplicarse. Algunas promociones podrán requerir programación mínima. Ciertas promociones tienen un término de compromiso opcional u obligatorio, y si el cliente cancela el Servicio antes del término de compromiso opcional u obligatorio, ciertas tasas por terminación o cancelación podrán aplicarse. En Algunos paquetes, el hardware y la programación se venden por separado. Otras restricciones podrán aplicarse. Términos y condiciones adicionales para televisión por Cable se encuentran en el Anexo 2, adjunto.
  • Dentro de 30 días de la suscripción, usted y Windstream acordarán las características, funciones y líneas mínimas y grupos específicos a ser provisionados. Los cargos se basan en las líneas mínimas acordadas. Nos reservamos el derecho de facturarle

(a usted) según tarifas horarias por toda programación, instalación u otro trabajo asociado con cualquier ajuste a características y funciones de la instalación inicial y cuando se hagan cambios posteriores.

  • DIRECTV. Kinetic by Windstream se asocia con DIRECTV para opciones de entretenimiento. Sujeto a contratos de arrendamiento de equipos y clientes. La programación, los precios, los términos y las condiciones están sujetos a cambios en cualquier momento. Es posible que algunas ofertas no estén disponibles a través de todos los canales y en áreas seleccionadas. Visite https://www.att.com/legal/directv para obtener más detalles.
  • STREAMING DE DIRECTV. Servicio sujeto a los términos y condiciones de DIRECTV STREAM (ver directv.com/legal/). Requiere Internet de alta velocidad. Se recomienda una velocidad mínima de Internet de 8 Mbps por transmisión para una visualización óptima. Se requiere un dispositivo compatible. Solo para clientes residenciales de EE. UU. (excluye Puerto Rico y las Islas Vírgenes de los EE. UU.). Su servicio de streaming de Directv se renueva mensualmente a la tarifa vigente, con cargo a su método de pago registrado a menos que usted lo cancele. Los nuevos clientes que cancelen el servicio en los primeros 14 días recibirán un reembolso completo. De lo contrario, no hay reembolsos ni créditos por períodos parciales de meses o contenido no visto. Sin embargo, una vez que usted haya cancelado, puede acceder a DIRECTV STREAM durante el período mensual restante. Deportes regionales y canales locales: Deportes regionales disponibles con el plan CHOICE y superiores. No disponible en áreas seleccionadas. Los canales varían según el paquete y la región de facturación. Es posible que el dispositivo deba estar en la región de facturación para poder verlo. Impuestos: Pueden aplicarse impuestos estatales y locales u otras tarifas y cargos gubernamentales, incluidos dichos impuestos, tarifas o cargos evaluados contra tarifas con descuento o créditos de servicio. Límites: Es posible que las ofertas no estén disponibles a través de todos los canales y en áreas seleccionadas. Programación sujeta a restricciones debido a apagones. Consulte www.directv.com/stream/ para obtener más información.

  • Enhanced, Premium y Ultra Premium. Los servicios de Internet Enhanced, Premium y Ultra Premium están sujetos a la Declaración de red de banda ancha y están disponibles en niveles de velocidad, con el rango de gama alta de un nivel que representa las capacidades de velocidad máxima previstas. Nos esforzamos por aprovisionar la línea hasta la velocidad máxima requerida para respaldar el Servicio calificado y suscrito, pero la velocidad y el rendimiento reales pueden variar en función de factores como la condición del cableado dentro de una ubicación específica; proximidad del cliente a los equipos que respaldan el servicio; configuración del equipo; congestión de la red o de Internet, particularmente durante las horas pico, muy generalmente definidas como 7p.m. - 11p.m. entre semana (las horas pico pueden variar según la ubicación del cliente); número de usuarios que intentan usar o utilizar el Servicio de Internet al mismo tiempo; y la velocidad del servidor de los sitios web a los que se accede. Los clientes que reciben estos Servicios deben experimentar velocidades dentro del nivel de velocidad seleccionado.
  • Fax a Email. (Fax a Email) Usted debe tener una dirección de correo electrónico (email) para enviar o recibir fax a través de este Servicio, sin embargo, el email no está incluido con este Servicio. Si usted excede el límite de su página por mes, un cargo mínimo por página será aplicado. El exceso se factura a $0.10/por página.
  • Internet de Alta Velocidad. (Internet de Alta Velocidad). Este Servicio está sujeto a la declaración "Broadband Network Statement". Los clientes deben aceptar todos los términos de servicio antes de instalar y usar este Servicio. Las velocidades son sensibles a la distancia, y la disponibilidad por dirección puede variar. Los servicios pueden ser aprovisionados en un rango, incluyendo una velocidad mínima y una velocidad máxima. El rango exacto es divulgado al momento de la venta. Nos esforzamos para provisionar la máxima velocidad requerida para soportar el servicio calificado y suscrito, sin embargo, la velocidad y desempeño puede variar en base a factores como la condición del cableado dentro de una ubicación especifica; la proximidad del cliente al equipo que soporta el servicio; la configuración de la computadora; congestión de la red o del Internet, particularmente durante las horas pico definidas generalmente entre 7p.m y 11p.m. en los días de semana (las horas pico pueden varias dependiendo de la ubicación del cliente); el número de usuarios intentando usar o usando el Servicio de Internet de Alta Velocidad al mismo tiempo; y la disponibilidad de velocidad del servidor de los sitios web. No podemos garantizar velocidades o Servicio ininterrumpido o libre de errores.
  • Protección de identidad. Windstream se asocia con un proveedor externo para proporcionar este Servicio. Como resultado de esto, es posible que se le solicite que acepte ciertos términos y condiciones del Servicio según lo requiera el tercero. Windstream se reserva el derecho de alterar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, cambiar el proveedor externo del Servicio o interrumpir este Servicio en cualquier momento.
  • Acceso a Internet. El Servicio de acceso a Internet está sujeto a la declaración "Broadband Network Statement". El servicio se provisionará para una velocidad máxima de descarga de 1 Mbps. Debido a la naturaleza de este Servicio, es un Servicio provisto en su condición actual y puede ser intermitente, específicamente, durante las horas de mayor uso del día. Este Servicio no es adecuado para la transmisión de videojuegos o descargas ("downloads", en inglés) o cargas ("uploads", en inglés) grandes. No se emitirán créditos o ajustes por velocidad lenta y/o variable, o por no poder acceder a Internet. Windstream no puede garantizar velocidades ni un servicio ininterrumpido sin errores.
  • Internet Security (Seguridad de Internet) y Security on-the-go (Seguridad fuera de casa): Para ser elegible para este servicio, el cliente debe ser un cliente activo de Internet Residencial de alta velocidad de Kinetic by Windstream y suscribirse a planes "Kinetic Secure" seleccionados. Kinetic by Windstream se asocia con F-Secure para proporcionar este servicio y es posible que se requiera que el cliente acepte términos y condiciones adicionales de F-Secure. Requiere instalación, registro y acceso a la aplicación móvil Go Kinetic e instalación, registro y acceso a la aplicación Internet Security on-the-Go. Windstream se reserva el derecho de alterar los servicios de cualquier manera, incluyendo, entre otros, cambiar el proveedor externo o interrumpir los servicios en cualquier momento.
  • Para acceder a todos los Términos y Condiciones, haga clic aquí
  • Para acceder a la Política de Privacidad haga clic aquí
  • Kinetic Secure Home:(Seguridad en el Hogar) Al acceder a los servicios a través de Kinetic Secure Home (impulsado por nuestro socio Scout Security, Inc. ("Scout")) o al utilizar cualquier equipo proporcionado con los servicios por Scout, usted acepta estar sujeto a los siguientes términos:
  • Debe suscribirse para seleccionar los planes de Internet de Windstream para usar productos. Pueden aplicarse restricciones y cargos adicionales o usted acepta los Términos y Condiciones de Scout tal como se encuentran en el sitio web de Scout en https://www.scoutalarm.com/pages/legal ("Términos y condiciones de Scout"), incluidos los Términos de uso de Scout

Scout"), incluidos los Términos de uso de Scout

(https://www.scoutalarm.com/pages/legal/terms-of-use) y la Política de privacidad (https://www.scoutalarm.com/pages/legal/privacy-policy), tal como están escritos en el momento de la compra o según lo revisado y enmendado por Scout a lo largo del tiempo, a su entera discreción.

  • Usted acepta los términos y condiciones vinculados o asociados con los productos y servicios proporcionados por Scout. o Usted reconoce que Windstream solo proporciona acceso a los servicios de Scout y que Windstream no proporciona servicios de instalación o monitoreo. Windstream no acepta ninguna responsabilidad por tales actividades. Windstream no ofrece garantías, representaciones o garantías con respecto a los productos y servicios proporcionados por Scout (o los socios y subcontratistas de Scout). o Usted libera a Windstream de cualquier responsabilidad, daño o pérdida de cualquier tipo asociada con los servicios de Kinetic Secure Home proporcionados por Scout, y por los productos y servicios proporcionados por los socios o subcontratistas de Scout (incluidos los servicios de monitoreo), y cualquier otra parte que proporcione bienes o servicios a través de Scout.
  • Usted reconoce que la instalación de un sistema de seguridad o monitoreo para el hogar no puede evitar la intrusión o la ruptura y la entrada en sus instalaciones, la pérdida o daño a la propiedad, o el daño físico o la muerte debido a una intrusión.
  • Requisitos técnicos: Requiere un dispositivo compatible con Android 5, iOS 9 o superior para funcionar. o Servicios de monitoreo profesional: Todos los servicios de monitoreo profesional son facturados por Windstream, pero proporcionados a través de Scout Security, Inc. ("Scout") (o un proveedor de seguridad externo designado por Scout). Para acceder a los servicios de monitoreo profesional, es posible que deba aceptar términos y condiciones adicionales de terceros.

Visite https://www.scoutalarm.com/pages/legal/eula para conocer los términos y condiciones de Scout y https://www.scoutalarm.com/pages/legal/privacy-policy su política de privacidad.

Servicios profesionales de instalación: Windstream no realizará ni asesorará sobre la instalación de productos. Todos los servicios de instalación profesional deben ser proporcionados por proveedores de servicios externos, y cualquier servicio de instalación de terceros se regirá por su acuerdo con ese proveedor de servicios externo. o Garantía de devolución de dinero: Si usted cancela el servicio Kinetic Secure Home Kit dentro de los 30 días posteriores al inicio del servicio, se reembolsarán todos los cargos por servicio, incluidos los cargos por equipo. El equipo Kinetic Secure Home debe devolverse al finalizar.

Generalidades: Usted es el único responsable de cumplir con todos los códigos, leyes y estándares que puedan aplicarse a la instalación, colocación y mantenimiento del sistema de seguridad del hogar. En algunas jurisdicciones, es posible que tenga derechos legales en virtud de la legislación nacional o estatal aplicable que rige la venta de bienes y servicios de consumo de seguridad para el hogar. Windstream se reserva el derecho de alterar los servicios de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, cambiar el proveedor externo, o cambiar y descontinuar los servicios en cualquier momento.

  • Paquetes de Seguridad Kinetic: Usted debe suscribirse a planes seleccionados para calificar. Windstream se reserva el derecho de alterar los servicios de cualquier manera, incluyendo, entre otros, cambiar el proveedor externo o interrumpir los servicios en cualquier momento. Pueden aplicarse restricciones adicionales. Soporte técnico premium: requiere una copia válida y con licencia de Windows XP SP2 o superior. La computadora del cliente debe tener un mínimo de 256 MB de RAM y un procesador mínimo de 500Mhz. Protección contra robo de identidad: Windstream trabaja con Credit Guard para proporcionar este servicio. Windstream se reserva el derecho de alterar o interrumpir este plan en cualquier momento. Pueden aplicarse otras condiciones. Sujeto a los términos y condiciones de Windstream y a los términos y condiciones de Credit Guard proporcionados al cliente. Seguridad en Internet: Requiere instalación, registro y acceso a la aplicación móvil Go Kinetic.

Internet Security on the Go (Internet Seguro fuera de casa): Requiere instalación, registro y acceso a la aplicación móvil Internet Security on the Go. Windstream se asocia con FSecure para la seguridad en Internet. Visita https://www.fsecure.com/en_US/web/legal/terms/software para conocer todos los términos y condiciones y https://www.f-secure.com/en_US/web/legal/privacy/safe de la política de privacidad.

  • Gestión de CPE de Seguridad de Red. Este servicio requiere un compromiso mínimo y

una suscripción a los Servicios de Internet de Windstream. El equipo de puerta de enlace de seguridad debe devolverse al finalizar el Servicio.

  • Programa de alquiler de módems. Este programa cubre el soporte de por vida de los nuevos módems proporcionados por Windstream a partir del 1 de diciembre de 2014. El cliente es responsable del pago de una tarifa mensual de equipo recurrente que cubrirá la reparación o el reemplazo por parte de Windstream de módems dañados. La reparación o el reemplazo se llevarán a cabo según Windstream lo considere necesario. Windstream conserva todos los derechos, títulos e intereses de propiedad en y para los módems proporcionados por Windstream como parte de este programa de alquiler y los módems seguirán siendo en todo momento propiedad de Windstream. Usted acepta no manipular mal, abusar, usar indebidamente o almacenar u operar incorrectamente el módem. Cualquier módem proporcionado por Windstream será nuevo o una unidad reacondicionada completamente inspeccionada y probada. Cualquier módem proporcionado por Windstream será capaz de conectarse a redes inalámbricas, pero los dispositivos compatibles con las conexiones de red inalámbricas en el hogar pueden experimentar velocidades que no son iguales a las velocidades a las que se hace referencia en su plan de Internet de alta velocidad comprado o velocidades anunciadas. Con las redes inalámbricas, la velocidad de rendimiento real puede verse afectada por varios factores ambientales, incluidos, entre otros; interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, distancia del módem, ubicación del módem, tipos de dispositivos conectados, obstrucciones físicas y hora del día. Conectar el dispositivo directamente al módem puede optimizar la velocidad. Los módems deben devolverse a Windstream dentro de los 30 días posteriores a la cancelación, o se le cobrará automáticamente a su cuenta una tarifa de $100 y Windstream retendrá cualquier pago o depósito por adelantado, o parte del mismo que anteriormente no se había reembolsado, si no devuelve el módem dentro de este período de tiempo. Los requisitos de devolución de equipo también se aplican si su módem existente se reemplaza o actualiza por cualquier motivo.
  • Ofertas de computadoras personales. Windstream revende computadoras personales fabricadas y garantizadas por un tercero. Todo el soporte y las garantías son proporcionados por el fabricante.
  • Plan de Protección de Teléfonos en casa. Este plan prevé la reparación o el reemplazo de teléfonos residenciales. Debe registrarse y aceptar los términos adicionales, aplicables específicamente a este Plan, a través del Formulario de registro del Plan de Protección de Teléfonos en el Hogar de Windstream para obtener Nuestra Protección de Teléfonos en el Hogar.
  • Soporte Técnico Premium (anteriormente conocido como Tech Help y Whole-Home

Agente) Windstream se reserva el derecho de alterar el Servicio de cualquier manera, incluyendo, pero no limitado a, entre otros, el cambio de proveedor de este Servicio o la interrupción de este Servicio en cualquier momento. La compra y el uso de este Servicio requieren que usted sea un cliente activo de Internet de alta velocidad de Kinetic de Windstream. Este Servicio se proporciona a través de agentes que acceden de forma remota a la computadora del Cliente a través de Internet y, por lo tanto, requiere que la computadora sea capaz de conectarse a Internet. Este Servicio incluye: (a) soporte para PC y Macintosh; (b) optimización de PC; (c) configurar nuevos PC y transferir archivos y datos de las máquinas antiguas; (d) instalación y cifrado de redes inalámbricas; (e) manejo de problemas de Windows; (f) conectar y configurar impresoras y otros periféricos como escáneres, impresoras y PDA/Smartphones; y (g) instalación de software, tutoriales y consejos. NO incluye lo siguiente, entre otros elementos que no se pueden resolver de forma remota: (1) visitas al sitio, si es necesario; (2) discos duros averiados/rotos; (3) agregar más RAM; (4) tarjetas madre rotas; (5) puertos o conectores USB defectuosos; y (6) reemplazo de hardware roto. Los requisitos mínimos del sistema de este servicio son: Windows XP o Vista, procesador Intel Pentium o Pentium II con 500 MHz o más rápido para Windows XP, 256 MB o más. Los sistemas operativos UNIX, LINUX o Windows anteriores no son compatibles.

  • Instalación Profesional (Residencial). Este servicio se proporciona para la conexión de hasta tres computadoras, por hogar, a Internet cuando las computadoras se conectan a través de equipos proporcionados por Windstream. Este Servicio incluye: a) la configuración de la conexión inicial a Internet de Alta Velocidad; b) instalar la NIC, si es necesario; c) instalar el filtro necesario en la línea telefónica; d) realizar la configuración inalámbrica inicial de hasta cuatro dispositivos periféricos, incluida la puerta de enlace inalámbrica Windstream (es posible que se requiera que el cliente proporcione guías de usuario para dispositivos periféricos); e) entradas DNS, configuración de DHCP/dirección IP estática, puerta de enlace, etc.; f) realizar varias pruebas de conectividad de red para garantizar que cada elemento de red tenga la conectividad adecuada; g) h) instalación de un conector si es necesario para el Servicio de Internet de Alta Velocidad. NO incluye: t) instalación de software que no sea la que se incluye con el módem o proporcionada por Windstream; u) instalación de PC; v) cableado de estación o cables de conexión CAT 5; w) eliminar cualquier aplicación, a menos que la aplicación deba eliminarse para que la conexión TCP/IP a Internet funcione; x) cargos de CPE; o y) resolver problemas de LAN, incluidos, entre otros, unidades de red compartidas, problemas de controladores u otros problemas de hardware. Nos reservamos el derecho de no proporcionar este Servicio si los requisitos están más allá del alcance estándar del trabajo.
  • Banda ancha segura. Este Servicio requiere un compromiso de plazo mínimo. El servicio incluye Internet y una dirección IP estática para administración de seguridad de red. Es posible que haya direcciones IP estáticas adicionales disponibles por un cargo adicional.
  • Larga Distancia Ilimitada (Residencial). Las restricciones a las llamadas incluyen, entre otras, el uso comercial, los servicios de Internet, el telemarketing, la marcación automática, las conferencias múltiples, las líneas de grupo o de chat, las líneas de entretenimiento para adultos y el acceso al buzón de voz o a los servicios de información.

Si el uso es incompatible con las llamadas de voz residenciales, Windstream podrá (1) cobrar 10 centavos por minuto por cada llamada que infrinja esta política; (2) restringir el uso o convertir el plan a Windstream 10; y/o (3) anular la garantía de precio y convertir las tarifas a las tarifas mensuales vigentes en ese momento.

  • Servicios de Voz basados en Protocolo de Internet (VoIP). Para acceder o utilizar cualquier Servicio de VoIP, debe firmar el formulario de Divulgación del 911, que advierte y le hace reconocer ciertas limitaciones del 911 para los Servicios de VoIP.

  • Alojamiento Web (Web Hosting). Consulte la política de alojamiento web en https://www.windstreambusiness.com/media/789/hosting_policy.pdf.
  • Servicio Wi-Fi. El servicio Wi-Fi proporcionado por un módem provisto por Windstream puede variar. Las velocidades proporcionadas a través de Wi-Fi se basan en las velocidades disponibles en condiciones del mundo real. Una vez que un dispositivo está conectado a Internet a través de Wi-Fi, el rendimiento experimentado y la velocidad disponible pueden variar en función de cualquier número de factores, incluyendo el ancho de banda máximo asignado para los servicios Wi-Fi, la interferencia de otros equipos o dispositivos en el hogar, el número de otros usuarios que intentan usar el Wi-Fi al mismo tiempo, la computadora o los dispositivos inalámbricos del cliente, la cantidad y calidad del contenido que se descarga o carga, la antena receptora de Wi-Fi y la distancia entre el dispositivo y el módem. Conectar varios dispositivos inalámbricos a una red a la vez puede reducir el ancho de banda disponible y afectar la velocidad para cada dispositivo individual. Reducir el número de dispositivos conectados a una red de forma inalámbrica puede mejorar el rendimiento.
  1. Productos heredados - Términos y condiciones específicos (alfabéticamente).
  • Productos que aún pueden tener clientes activos, pero que ya no se ofrecen a clientes nuevos o existentes.

  • Servicios de red DISH. Todos los precios, paquetes y programación están sujetos a cambios sin previo aviso, incluyendo, entre otros, cualquier compromiso de plazo que haya aceptado. Toda la programación de DISH Network y cualquier otro servicio proporcionado por DISH Network están sujetos a los términos y condiciones del Acuerdo promocional y el Acuerdo de cliente residencial, que están disponibles en línea en www.dish.com o previa solicitud. Algunas promociones pueden requerir una programación mínima. Ciertas promociones tienen un período de compromiso de término opcional u obligatorio, y si usted cancela sus Servicios antes del período de compromiso de término opcional u obligatorio, pueden aplicarse ciertas tarifas de terminación o cancelación. El hardware y la programación se venden por separado.

  • Renovaciones de dominio. Los nuevos registros con Windstream son gratuitos durante 1 año, y luego las renovaciones se facturan al cliente en incrementos de 1, 3 o 5 años.
  • Precio garantizado de por vida. Ciertos Servicios están sujetos a una Garantía de Precio de por Vida ("Garantía"), según lo anunciado por nosotros; sin embargo, además del Acuerdo establecido en este documento, se aplican las siguientes condiciones a esta Garantía:
  • La Garantía solo se aplica a determinados Servicios. Debe suscribirse al menos a un nuevo paquete de Servicios que incluya Internet de alta velocidad seleccionado, otros Servicios de Internet seleccionados, Servicios telefónicos, programación de TV por cable o programación DISH seleccionada.
  • Cualquier paquete que incluya DISH está sujeto a nuestra relación continua con DISH. Si dicha relación termina por cualquier motivo, los paquetes de Garantía que incluyen DISH pueden terminarse a nuestra discreción. Además, los canales disponibles para usted como parte de la programación de DISH están sujetos a cambios sin previo aviso. No se le garantiza ningún canal en particular o número de canales.
  • Se puede aplicar una tarifa de activación de DISH.
  • Si el Servicio DISH es terminado por usted antes de finalizar cualquier compromiso, se aplicará una tarifa de cancelación basada en el número de meses restantes en el compromiso.
  • Los canales disponibles para el cliente como parte de cualquier paquete selecto de programación a través de Windstream Cable TV están sujetos a cambios sin previo aviso, y el cliente no tiene garantizado ningún canal en particular o número de canales. Se puede aplicar una tarifa de activación del servicio de TV por cable.
  • La Garantía es nula si usted se muda, realiza cualquier cambio en sus Servicios, se desconecta, si nosotros lo desconectamos o si alguna parte del saldo de su cuenta se vence.
  • Si solicita Servicios y equipos adicionales, incluidos, entre otros, receptores HD o DVR, se aplican cargos adicionales.
  • La Garantía sólo cubre el precio anunciado y no incluye impuestos, tarifas u otros cargos actuales o futuros.
  • Bloqueo de precios. El bloqueo de precios se aplica a productos de paquetes seleccionados. Este plan es adicional a la tarifa recurrente mensual para sus Servicios combinados, cualquier Servicio y equipo que pueda comprar, e impuestos, tarifas y otros cargos actuales y futuros. El bloqueo de precios es nulo y se aplicarán las tarifas mensuales actuales si alguna parte del Servicio o función incluido se desconecta o cambia o si alguna parte del saldo de su cuenta se vence. El bloqueo de precios puede ser anulado si usted se muda, incluso si la mudanza se encuentra dentro de las ubicaciones del Servicio Windstream.
  • Protección Plus. Este Servicio es un plan de mantenimiento de cables que incluye la reparación o el reemplazo de conectores / tomacorrientes existentes (sin incluir la adición o el movimiento de conectores existentes) que cumplen con nuestros estándares de instalación. Este servicio proporciona cobertura para una línea de acceso. Se excluyen el cableado y los conectores dañados como resultado de una instalación defectuosa que no sea de Windstream, la negligencia o los actos deliberados de usted o su agente, el vandalismo, las víctimas como daños por incendio o agua, rayos, inundaciones o terremotos. Este Servicio no cubre los sistemas Key, Centrex y PBX.
  • Suite de seguridad. Para ser elegible para este Servicio, el Cliente debe ser un cliente activo de Internet de alta velocidad residencial de Windstream. Windstream se asocia con McAfee, Inc. para este Servicio y, por lo tanto, es posible que los clientes deban aceptar términos y condiciones adicionales de McAfee. Windstream se reserva el derecho de alterar de cualquier manera o interrumpir este Servicio en cualquier momento. Los requisitos del sistema son: una conexión a Internet, y ya sea teléfonos inteligentes / tabletas Google Android (con versiones 2.3 y 4 respectivamente), o Windows Vista (32 o 64 bits) (Service Pack 1 (SP1) o superior) con: Microsoft® Internet Explorer 7.0 o posterior; Firefox 12 o posterior; Google Chrome 6.0 o superior; o Safari 5 o posterior
  • Windstream Shield Connect. El cliente debe suscribirse a planes seleccionados de Internet de alta velocidad para calificar. La compatibilidad con la conectividad de dispositivos WI-FI requiere una copia válida y con licencia de Windows XP SP2 o superior. La computadora del cliente debe tener un mínimo de 256 MB de RAM y un procesador mínimo de 500Mhz. El soporte de conectividad de dispositivos WI-FI excluye el soporte en el sitio, la instalación y el tutorial de software, la restauración de PC, la eliminación de virus, la asistencia con virus, la configuración de periféricos, el problema de hardware, la solución avanzada de problemas y la resolución de problemas. Protección Plus excluye rayos, inundaciones, daños internos. Protección Plus no está disponible para remolques de viaje o autocaravanas. Windstream se asocia con proveedores externos para estos servicios, y es posible que deba aceptar ciertos términos y condiciones de estos proveedores para los servicios. Windstream se reserva el derecho de alterar los servicios de cualquier manera, incluyendo, entre otros, cambiar el proveedor externo o interrumpir los servicios en cualquier momento. Se aplican otras restricciones.

Anexo 1: Condiciones de servicio específicas de Windstream Cable TV

Servicio básico:

Windstream ofrece un nivel Básico de servicio que incluye estaciones de transmisión locales fuera del aire y también puede incluir otra programación, como programación pública, educativa, gubernamental y de acceso alquilado. Basic (Básico) es el nivel más bajo de servicio de video disponible y, en conformidad con la ley federal, los clientes de cable deben suscribirse a Basic, ya sea como un nivel independiente o como parte de un paquete para recibir cualquier servicio de video por cable adicional. La programación incluida en el nivel básico varía según el área y está sujeta a cambios de acuerdo con las leyes vigentes. Para obtener detalles sobre la programación de canales básicos y los precios disponibles en un área específica, visite https://www.windstream.com/support (asegúrese de que la información de su ubicación se muestre correctamente).

Paquetes adicionales:

Windstream ofrece paquetes de contenido de video adicional más allá de Basic como una opción para los clientes en algunos mercados. Estas opciones pueden incluir un paquete Select, un paquete Preferred, Deportes y Entretenimiento y un paquete Premier. También están disponibles como una opción para los clientes en algunos mercados los canales de películas premium. Para obtener detalles sobre las opciones de paquetes, la programación de canales y los precios disponibles en un área específica, visite https://www.windstream.com/support.

Programación:

Las listas de canales de Windstream Cable TV y los servicios adicionales disponibles en su área se pueden ver en https://www.windstream.com./support. Algunos de los paquetes de red opcionales y canales de programación en base a suscripción están codificados con funciones de seguridad. Para recibir cualquiera de estos servicios digitales cifrados, es posible que se requiera el alquiler de un receptor digital o una tarjeta de cable de Windstream.

Los canales de cable de alta definición (HD) también pueden estar disponibles en mercados selectos, y la programación HD puede requerir un receptor HD o una tarjeta de cable HD que usted puede alquilar de Windstream.

En ciertas áreas, los grabadores de video digital HD (HD DVR) también están disponibles para alquiler. Estos proporcionan una manera fácil para la grabación y reproducción de la programación por cable. El DVR también permite la grabación simultánea de dos canales y permite al cliente pausar y rebobinar el canal de cable que está viendo.

También se requiere un receptor digital para acceder al servicio de guía interactiva disponible en algunas áreas.

En algunas áreas, los clientes de cable no digital pueden recibir señales analógicas y sin cifrar que se transportan en el sistema sin el uso de un receptor digital alquilado. En áreas donde el servicio está disponible, un receptor QAM comercial puede captar los canales de recepción no cifrados.

Servicios opcionales:

En algunas áreas, también pueden estar disponibles servicios adicionales. Estos incluyen la autenticación "WatchTVEverywhere" para la visualización en línea de los canales disponibles, cobertura de cableado interno de TV por cable Protección Plus y el alquiler de receptores digitales y tarjetas de cable. Es posible que se requieran receptores digitales alquilados o tarjetas de cable para ciertos paquetes y opciones de canales. En áreas limitadas, las opciones de Internet y teléfono también están disponibles a través de televisión por cable. Es posible que algunos programas no estén disponibles en ciertas áreas debido a prohibiciones legales, reglamentarias o contractuales, incluidas las restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y los apagones deportivos. Usted puede encontrar información adicional sobre los servicios y equipos proporcionados por la empresa en el sitio web de televisión por cable https://www.windstream.com.

Cobertura Protección TV Cable Plus

Windstream Cable Television es responsable de todo el cableado hasta 12 pulgadas más allá del punto de conexión a tierra normalmente ubicado o instalado en el exterior de la residencia del cliente. El cliente es responsable del cableado desde ese punto. Un gran porcentaje de los informes de problemas son causados por cableado interno, salidas de cables o enchufes y equipos de propiedad del cliente.

Un cargo por llamada de servicio podrá ser aplicado si se encuentra un problema en el cableado del cliente. En algunas áreas, Windstream ofrece la opción de suscribirse a Cable TV Protection Plus, un servicio de cobertura que brinda protección contra los costos de reparación cuando se encuentra un problema con el cableado interno del cliente o las salidas de cable existentes. Cable TV Protection Plus incluye la reparación o reemplazo de hasta cuatro salidas de cable aprobadas existentes y cableado interno. Todas las reparaciones del cableado interior están sujetas a la discreción de Windstream para los estándares posteriores al cableado y no incluyen el cableado que atraviesa las paredes interiores. No están incluidos la adición o el traslado de enchufes o salidas de cable existentes. Cable TV Protection Plus no cubre equipos de propiedad del cliente conectados al cableado o daños intencionales al cableado interno. Cable TV Protection Plus agregado en una visita/llamada de reparación se facturará de acuerdo a la tarifa mensual estándar.

Si un cliente opta por no tomar el plan Cable Protection Plus, las reparaciones internas de los cables se pueden realizar según el tiempo o el material. Si un cliente elige no tomar el plan Cable TV Protection Plus, o no quiere que Windstream repare el problema del cableado interno, se le aplicará una tarifa de llamada de servicio.

Controles remotos compatibles:

Si el cliente lo prefiere, puede obtener otros modelos de controles remotos universales en varias tiendas minoristas o fabricantes. Algunos ejemplos de controles remotos universales son: Sony Rm-vz220, GE JAS24993 y Logitech Harmony 650.

Equipo especial: Interruptores A/B:

Los clientes de cable tienen la opción de agregar un interruptor A/B a sus equipos de televisión y cable. El interruptor A/B le permite recibir estaciones de televisión de transmisión local fuera del aire o señales que no se transmiten por cable a través de su antena. Los kits de interruptores A/B están disponibles en varios proveedores minoristas independientes.

CONTROL PARENTAL

Los clientes que deseen el control parental o el bloqueo de canales para evitar que los niños del hogar vean algunos canales o programas, pueden acceder a estos controles a través de su televisor. Si su televisor no admite el control parental, en la mayoría de las ubicaciones hay opciones adicionales disponibles de Windstream para bloquear canales. Los clientes digitales pueden configurar ellos mismos los controles parentales a través del menú en pantalla. Por ejemplo, en muchos receptores Motorola, en el menú principal, resalte el icono "Padres" y presione "Aceptar". Siga las instrucciones en pantalla para ingresar un PIN de cuatro dígitos. Un nivel de clasificación o canal se puede bloquear resaltándolo y luego presionando "Bloquear". En el caso de equipos de Scientific Atlanta/Cisco, pulse "Menú" en el control remoto y pulse el ajuste "Arriba/Abajo" para activar el Control parental. Presione "Seleccionar" para ingresar un PIN de cuatro dígitos.

Procedimientos de servicio:

Políticas de instalación y mantenimiento del servicio:

Los trabajos de instalación se realizarán con cita previa. Las citas generalmente se programan en bloques de cuatro horas durante el horario laboral normal.

Si existe la posibilidad de que nuestro instalador o técnico llegue tarde, intentaremos comunicarnos con el cliente y reprogramar la cita en un horario conveniente para ellos.

Las instalaciones estándar (las que se encuentran a una distancia de hasta 125 pies de nuestro sistema de distribución existente) normalmente se realizarán dentro de los siete días hábiles posteriores a la realización del pedido. Si se determina la necesidad de una instalación no estándar, el coste estimado y la fecha de finalización se proporcionarán al cliente por adelantado. Nuestro personal técnico no ingresará a la casa de un cliente para realizar un trabajo a menos que esté presente un adulto responsable mayor de 18 años. Hemos establecido esta política para proteger a nuestros clientes y empleados.

Cortes/Interrupciones del Servicio:

Normalmente responderemos a las interrupciones del servicio y otros problemas del servicio tan pronto como sea posible, y normalmente dentro de las 24 horas posteriores al momento en que se nos notifique de la interrupción. Normalmente, responderemos a otros problemas de servicio que no sean de interrupción del servicio el siguiente día hábil. Para interrupciones fuera de nuestro control (como desastres naturales o problemas graves relacionados con el clima), responderemos lo antes posible. Generalmente, es nuestra política emitir un crédito, a petición del interesado, por interrupciones del servicio mayores de 24 horas.

Los representantes de servicio al cliente de Windstream Cable Television están disponibles durante el horario laboral normal y el servicio de informes de emergencia fuera del horario normal está disponible las 24 horas del día. Se solicita a los clientes que nos llamen de manera oportuna si surge un problema con su TV por cable. No emitiremos crédito por interrupciones del servicio si no se nos notifica con prontitud o por situaciones fuera de nuestro control.

Política de llamadas de servicio:

Windstream Cable Television mantendrá todo el cableado externo que haya instalado, y no se cobrará ningún cargo por llamadas de servicio normales para corregir problemas técnicos con las líneas y equipos externos de televisión por cable. Se aplicará un cargo por servicio por las reparaciones del cableado interno o las modificaciones del cliente a nuestro cableado. También se podrá aplicar un cargo por la reparación de cables dañados por el cliente o por otras personas que hayan trabajado en la propiedad del cliente. Se podrá aplicar un cargo por servicio por una llamada de servicio para ayudar a conectar un dispositivo de audio o video digital o para reprogramar un televisor u otro equipo que no sea de la compañía de cable.

Procedimientos de quejas por señal:

Tenga la seguridad de que trabajaremos para resolver todos los problemas de servicio lo antes posible. Se aconseja a los clientes que se pongan en contacto con nuestro centro de servicio al cliente o tienda minorista y expliquen su problema. Nuestros técnicos de servicio y otros funcionarios harán todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier queja relacionada con la calidad técnica del servicio de manera rápida y eficiente. Si nuestro técnico de servicio no corrige el problema, los clientes pueden comunicarse con nuestra oficina y analizaremos la queja y la acción correctiva que se tomará. Consulte la sección "Resolución de disputas" para obtener más detalles. Si los clientes creen que nuestra investigación y manejo de una queja es deficiente de alguna manera, pueden comunicarse con la autoridad de franquicia local. Su información sobre contactos locales se enumera a continuación.

Estado Contacto

Pennsylvania Borough of State College, 243 South Allen Street, State College, PA 16801;

Ferguson Township, 3147 Research Drive, State College, PA 16801;

College Township, 1481 East College Avenue, State College, PA 16801.

Facturación y pagos:

Política de reconexión ante la falta de pago:

Una vez que se ha desconectado una cuenta por falta de pago, se debe pagar el importe total adeudado en la cuenta para volver a conectar el servicio. Además, se requiere el pago de una tarifa de reconexión. El monto adeudado y la tarifa de reconexión deben pagarse en su totalidad antes de que se vuelva a conectar el servicio. En algunos casos, la reconexión se realiza en un plazo de tres a cinco días hábiles.

Aviso de privacidad del suscriptor:

De conformidad con la Sección 631 de la Ley de políticas de comunicaciones por cable de 1984 (Ley de Cable) las políticas sobre cómo se maneja la información del cliente se pueden encontrar en la sección "Privacidad e Información Sobre la Red de Propiedad del Cliente" del presente documento de Términos y Condiciones y en la Política de Privacidad publicada en https://www.windstream.com/about/legal/Privacy-Policy.

Retención

Como lo requiere la Ley de Cable, destruimos la información del suscriptor que ya no es necesaria para fines comerciales, a menos que haya una solicitud u orden legítima para inspeccionar la información aún pendiente. Los registros contables y de facturación se conservan con fines contables y fiscales históricos.

Derechos del suscriptor

Los clientes tienen derecho a inspeccionar nuestros registros que contienen información sobre ellos y a corregir cualquier error en nuestra información. Los clientes pueden comunicarse con nosotros en la oficina comercial del sistema durante el horario laboral para programar una cita para la inspección de registros. Los clientes tienen derecho a iniciar una acción civil privada en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos, y pueden buscar recuperar daños, costes y honorarios de abogados si se han violado los límites de la Ley de Cable.

Cómo utilizar el servicio de televisión por cable:

La TV por cable de Windstream se proporciona para su visualización, uso y disfrute personal y no comercial. Los clientes tienen prohibido cobrar una tarifa por escuchar o ver el servicio. El servicio de televisión por cable Windstream no puede copiarse, transmitirse, reproducirse, publicarse, retransmitirse, reescribirse, redistribuirse ni ejecutarse, excepto según lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las leyes de derechos de autor de EE. UU.

Los procedimientos que deben seguir los clientes para aprovechar al máximo su servicio de cable dependerán en parte de las funciones integradas en sus televisores y otros equipos de vídeo. Las capacidades de visualización o la configuración seleccionada en el equipo también pueden determinar la calidad de vídeo y audio que experimenta el cliente.

Puede encontrar información adicional sobre cómo utilizar el servicio de televisión por cable y el equipo proporcionado por la empresa en el sitio web de televisión por cable https://www.windstream.com/support.

Es posible que los clientes necesiten alquilar un receptor a la compañía de cable para recibir algunos canales digitales.

Los receptores digitales generalmente proporcionan salidas de audio y vídeo para facilitar la conexión al televisor del consumidor, dispositivos externos como reproductores de DVD, sistemas de audio y dispositivos de juego. El uso de ciertos tipos de receptores puede desactivar el uso de algunas funciones de televisión, como "picture in picture", (imagen en imagen).

Windstream ofrece a los clientes digitales un control remoto universal con el alquiler de un receptor digital. El control remoto universal se puede programar para controlar no solo el receptor, sino también muchas marcas de televisores, reproductores de DVD y otros dispositivos de video. Las instrucciones para programar el control remoto de voz y varios códigos de dispositivo se pueden encontrar en línea en https://www.windstream.com/support.

Política de Equipos

El equipo instalado por Windstream Cable TV, colocado debajo, encima, sobre o en inmediaciones de la casa o propiedad del consumidor en relación con la prestación del servicio, es propiedad de Windstream. Los receptores digitales alquilados que se proporcionan a los clientes, si son necesarios o solicitados, son propiedad de Windstream. El equipo alquilado debe devolverse cuando el servicio se interrumpa por cualquier motivo, o en cualquier momento razonable en que lo necesitemos para entregar otro equipo. No devolver el equipo alquilado en el momento adecuado dará lugar a un cargo en la cuenta del cliente y puede dar lugar a acciones legales para recuperar el equipo. Usted es responsable de los daños al equipo alquilado, que no sean producto del uso y desgaste normal, y se le puede aplicar un cargo por reparación o reemplazo. El equipo comprado a Windstream o un proveedor externo es propiedad del cliente y no está cubierto por la política de equipo anteriormente mencionada. Los clientes no pueden intentar manipular, modificar, intentar realizar ingeniería inversa, descompilar o desensamblar ningún software o hardware contenido en ningún receptor o equipo Windstream.

Solución de problemas

Los clientes que experimentan problemas con la recepción de su televisión deben tener en cuenta que esto puede estar o no relacionado con su servicio de televisión por cable.

Consejos para resolver problemas

Video deficiente o nulo:

Primero, compruebe si todos los televisores de la casa tienen el mismo problema. Si el problema es solo en un equipo, es probable que el problema esté relacionado con la conexión dentro de la casa.

Para los clientes que hayan instalado o movido equipos recientemente, es posible que sea necesario verificar las conexiones.

Verifique para asegurarse de que la "entrada" o "fuente" de TV correcta esté seleccionada usando el control remoto de TV para alternar lentamente entre las configuraciones disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada configuración.

Para televisores conectados mediante un cable coaxial a un dispositivo digital como un receptor de cable, DVR o reproductor de DVD, asegúrese de que el televisor esté configurado en el canal de entrada designado (normalmente el canal 03 o 04).

Para garantizar un funcionamiento fiable, todas las conexiones a televisores, enchufes de pared y cualquier dispositivo de vídeo conectado deben estar firmemente conectados a las entradas apropiadas.

Los cables que se utilizan para conectar dispositivos pueden afectar a la calidad del vídeo y el audio. Los extremos de los cables coaxiales no deben estar dañados y la clavija central del conector debe estar recta. Los cables o conectores dañados deben reemplazarse.

Alejar los cables coaxiales de otros cables a veces puede evitar problemas de señal. Los cables de TV pueden estar recibiendo interferencias electromagnéticas de cables de alimentación cercanos u otros dispositivos electrónicos. Si al separar los cables, mejora la imagen, se pueden usar separadores o cinta para mantenerlos en su lugar.

Imagen, pero sin sonido:

Verifique para asegurarse de que el ajuste MUTE no esté activado en el televisor o en ningún dispositivo de video digital.

Por favor, verifique que se haya seleccionado la "entrada" o "fuente" de TV correcta utilizando el control remoto de su TV para alternar lentamente entre las configuraciones disponibles. Algunos televisores digitales requieren un momento para leer cada configuración.

Si necesitas ayuda para solucionar un problema, llama a Windstream. Estaremos encantados de ayudarle y programar una cita en su casa si es necesario. Nuestro objetivo es ofrecer la mejor calidad de servicio a nuestros clientes.

Interferencia de la naturaleza

Rayos: durante las tormentas eléctricas, recomendamos a los clientes que desconecten sus televisores y sus líneas de cable entrantes. Windstream no es responsable de ningún daño a equipos de propiedad del cliente causado por un rayo o cualquier otro acto de fuerza mayor fuera de nuestro control.

Distorsión de la imagen: La lluvia intensa u otras condiciones atmosféricas pueden ocasionalmente interferir con las señales de satélite y causar dificultades temporales en la recepción.

Interrupciones Solares: durante algunos días en la primavera y el otoño, pueden ocurrir breves interrupciones (5 a 10 minutos) en la programación enviada por satélite debido a una alineación entre el sol, el satélite de comunicaciones en órbita y nuestra antena receptora. Agradecemos la comprensión de nuestros clientes durante estas breves "interrupciones solares".

Robo del servicio de televisión por cable

La Ley de Cable de 1984, enmendada por la Ley de Cable de 1992, fue promulgada por el Congreso de los Estados Unidos y creó sanciones civiles y penales contra los fabricantes, proveedores y usuarios de dispositivos de cable no autorizados.

Esta ley federal de robo de servicio complementa a cualquier ley estatal o local existente. La ley federal prohíbe la interceptación o recepción de cualquier servicio de comunicación a través de un sistema de cable, a menos que lo autorice el operador. Esto incluye el robo de audio, video, texto, datos u otros servicios, incluidos los datos transmitidos hacia o desde un suscriptor a través de un sistema que tiene capacidad interactiva. Además, la ley se aplica tanto a los fabricantes y distribuidores de equipos como a las personas individuales. La Ley de Cable otorga al operador de cable el derecho a reclamar daños monetarios sustanciales con respecto al robo de sus servicios de cable. Además, los infractores pueden enfrentar multas sustanciales o encarcelamiento si se los declara culpables de cargos criminales. El Congreso ha tomado las acciones anteriores porque cree que el robo del servicio de cable representa una amenaza importante para la viabilidad económica de los operadores de cable y los proveedores de programas de cable, y crea cargas injustas para los suscriptores de cable quienes se ven obligados a subsidiar los beneficios que obtienen otras personas que reciben el servicio de cable sin pagarlo. Además, la manipulación de las líneas de cable a menudo causa problemas de recepción para los clientes que pagan. Por lo tanto, si un cliente tiene conocimiento de personas que reciben un servicio de cable no autorizado, llámenos de manera confidencial. Haremos debido seguimiento para asegurarnos de que la recepción de su servicio de televisión por cable no se vea afectada por la manipulación indebida de otra persona.